意味 | 例文 |
「でく」を含む例文一覧
該当件数 : 1591件
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。
这个请不要告诉他的热心粉丝。 - 中国語会話例文集
彼らは常に素寒貧で苦しんでいた。
他们时常遭受着身无分文的痛苦。 - 中国語会話例文集
彼はシャイで口数の少ない少年だ。
他是一个因害羞而话很少的少年。 - 中国語会話例文集
このシャツの袖刳りはきつすぎる。
这件衬衫的袖孔太紧了。 - 中国語会話例文集
私のいない間にツイートしないで下さい。
我不在的时候请不要玩推特。 - 中国語会話例文集
彼女は雑貨屋で胡桃割りを一丁買った。
她在杂货店买了一把核桃夹子。 - 中国語会話例文集
タオルは浴槽に入れないで下さい。
请不要把毛巾放在浴缸里。 - 中国語会話例文集
お酒を飲んで車を運転するのはとても危険だ。
喝酒开车是非常危险的。 - 中国語会話例文集
気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.
吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典
私は心ゆくまで君と一度話し合いたい.
我想畅畅快快跟你谈一次。 - 白水社 中国語辞典
私は大きな木の下でちょっと涼んで来る.
我到大树下乘一会儿凉。 - 白水社 中国語辞典
洞穴や原野で暮らす,原始生活をする.
穴居野处((成語)) - 白水社 中国語辞典
冷たい風が部屋の中に吹き込んで来る.
冷风吹进屋里来。 - 白水社 中国語辞典
時間が迫っているので,詳しく話している暇がない.
时间匆促,来不及细谈了。 - 白水社 中国語辞典
彼が入って来るのにぱったり出くわした.
顶头碰见他进来。 - 白水社 中国語辞典
北大荒の土地は格別に肥沃で,黒々としている.
北大荒的土地特别肥沃,黑乎乎的。 - 白水社 中国語辞典
長い間話したので,口が乾いた.
说了半天话,我的嘴干了。 - 白水社 中国語辞典
この2度の日曜日はいつも好天に出くわさない.
这两个星期日总赶不上好天气。 - 白水社 中国語辞典
この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.
这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典
私は北京で国慶節を過ごした.
我是在北京过的国庆节。 - 白水社 中国語辞典
窓から暖かい日差しがさし込んで来る.
窗户里射进来和暖的阳光。 - 白水社 中国語辞典
後で苦情が出ないようにしなさいよ.
别让人说后话。 - 白水社 中国語辞典
私は埠頭で口過ぎをしたことがある.
我在码头混过饭。 - 白水社 中国語辞典
かんかん照りで,唇がすっかり乾いてからからになった.
烈日当头,嘴唇都焦干了。 - 白水社 中国語辞典
別便で詳しい規格や価格をお知らせください.
另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典
まじめに仕事をすべきで,空論に流れてはいけない.
要认真办事,不要流于空谈。 - 白水社 中国語辞典
一筋の日の光がさっと差し込んで来る.
一缕阳光流泻进来。 - 白水社 中国語辞典
風がドアのすき間から吹き込んで来る.
风从门隙吹进来。 - 白水社 中国語辞典
窓の外からおぼろな月の光がさし込んで来る.
窗外透进朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典
この病気は人をこんなにまで苦しめる.
这种病把人磨成这个样子。 - 白水社 中国語辞典
彼は目がうつろで,まるで木偶の坊のようだ.
他两眼发呆,活像个木偶。 - 白水社 中国語辞典
私たちは内情を知らないので,口を出しにくい.
我们不知内情,不好说话。 - 白水社 中国語辞典
ここで車を待つよりは,むしろ歩いて行く方がよい.
与其在这儿等车,宁可走着去。 - 白水社 中国語辞典
昨日道で偶然昔の級友に出くわした.
昨天在路上偶然碰到一个老同学。 - 白水社 中国語辞典
私は李君がナシを買っているところに出くわした.
我碰见小李正买梨呢。 - 白水社 中国語辞典
春風が次々と潮の香りを運んで来る.
春风阵阵吹来海水的气味。 - 白水社 中国語辞典
風が塀のすき間から吹き込んで来る.
风从墙隙吹进来。 - 白水社 中国語辞典
このロンジン茶はさわやかで口当たりがよい.
这杯龙井茶清淡可口。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の目の前で悔しさをぶちまけた.
她在我面前倾倒起委屈来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は貧乏で苦しいため年じゅうはだしだ.
他穷苦得终年赤脚。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何年か生活の中で苦しいめに遭った.
她忍受了几年生活的熬煎。 - 白水社 中国語辞典
まるで狂ったように喜ぶ,夢中になって喜ぶ.
欣喜若狂((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はふらついてもう少しで車から落ちそうになった.
他差点儿从车上闪下去。 - 白水社 中国語辞典
ふとした過ちがもとで悔いを千載に残す.
一失足成千古恨((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我々は2人とも旧社会で苦しい思いをした.
咱们俩在旧社会都是受过苦的。 - 白水社 中国語辞典
古来の名医の処方を集めて韻文で薬性を述べたもの.
汤头歌诀 - 白水社 中国語辞典
彼はただこれっぽちの腕前で暮らしを立てている.
他就靠这点技能讨生活。 - 白水社 中国語辞典
一筋の光線がドアのすき間からさし込んで来る.
一线光亮从门缝里透出来。 - 白水社 中国語辞典
継母のひざ元で悔しい思いをしながら生活する.
在后娘的眼皮底下委委屈屈地生活。 - 白水社 中国語辞典
彼らの暴力による脅かしの下で屈服する.
在他们的武力威逼下低头。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |