「でける」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でけるの意味・解説 > でけるに関連した中国語例文


「でける」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7012



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 140 141 次へ>

彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける

他们基本都是在那个出故障之前一直继续使用。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

彼女は集中してその授業を受けることができました。

她集中精力听了那堂课。 - 中国語会話例文集

教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。

教会里等待发放面包的人排起了长队。 - 中国語会話例文集

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

原恒星是恒星的最初始形态。 - 中国語会話例文集

将来的にやっていけるレベルでビジネスを継続する。

用将来能做下去的水平来继续生意。 - 中国語会話例文集

医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。

托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 - 中国語会話例文集

手前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。

从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。 - 中国語会話例文集

あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。

如果你能喜欢这个我们会很高兴。 - 中国語会話例文集

医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。

多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。 - 中国語会話例文集


彼が仕事を見つけるまでの間は私が助けてあげよう。

在他找到工作之前我会帮助他。 - 中国語会話例文集

指紋の紋様から多くの特徴点を見つけることができる。

可以从指纹的纹样中发现很多特点。 - 中国語会話例文集

時間や条件を選んで働ける仕事の形態を実現する。

实现能够选择时间和条件来工作的工作形态。 - 中国語会話例文集

高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。

在高中学习知识不应偏科而要广泛学习。 - 中国語会話例文集

神聖な事について無礼に話す人であるために罰を受ける

因为是对神圣的事物说了不礼貌的话的人,所以要受罚。 - 中国語会話例文集

ボランティア活動を続けるのは簡単なことではない。

坚持志愿者活动不是一件简单的事情。 - 中国語会話例文集

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。 - 中国語会話例文集

声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?

怎么才能让声音不沙哑一直唱歌呢? - 中国語会話例文集

そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。

那个咖啡馆干净整洁,气氛很安静。 - 中国語会話例文集

Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。

期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。 - 中国語会話例文集

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。 - 中国語会話例文集

もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。

如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

書類が無事届きましたら、ご一報頂けると幸いです。

文件送到了的话,希望您能通知我。 - 中国語会話例文集

捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。

请您确认按印章的地方有没有错误。 - 中国語会話例文集

契約書を受領されましたらご連絡頂けると幸いです。

希望您收到了合同之后能与我联系。 - 中国語会話例文集

ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。

真的很抱歉没能提出让您满意的方案。 - 中国語会話例文集

売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。

销售额的一部分将被作为捐款寄往受灾地。 - 中国語会話例文集

現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。

共享在现场所拥有的暗默知是紧迫的课题。 - 中国語会話例文集

書類が無事に届きましたらご一報頂けると幸いです。

如果文件顺利送达的话,请告诉我一声。 - 中国語会話例文集

マヨネーズをかけるのなんて正統な冷やし中華ではない。

浇色拉酱什么的不是正宗的中华冷面。 - 中国語会話例文集

仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。

努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集

あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。

如果您能回答我的问题的话就太荣幸了。 - 中国語会話例文集

英会話の授業を初めて受けるので、緊張しています。

我因为是第一次上英语会话课,所以在紧张。 - 中国語会話例文集

もし、もう1度アメリカに行けるなら皆さんに会いたいです。

如果还能再次去美国的话我想见大家。 - 中国語会話例文集

以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。

和以前相比,我现在没有字幕也能听得懂英语了。 - 中国語会話例文集

誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。

要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない.

按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの仕事なら我々2人で引き受けることにしよう.

这点儿活儿我们俩包干儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも人を痛めつけているので,今や報いを受ける時が来た.

他老害人,现在报应了。 - 白水社 中国語辞典

人体の何か所かの急所を突くと,人を傷つけることができる.

在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。 - 白水社 中国語辞典

自分の行ないの結果を自分が受ける,まいた種は自分で刈り取る.

自食恶果((成語)) - 白水社 中国語辞典

この子供は耳ざとく,小さい音でもすぐ聞きつける

这个孩子耳朵灵,就是声音很小也能立刻听到。 - 白水社 中国語辞典

彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.

他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典

汽車は6時に出るから,出かけるのが遅くなると,間に合わなくなる.

火车六点开,动身晚了,就赶不及了。 - 白水社 中国語辞典

群衆はまたもや騒ぎ立て,抑えるにも抑えつけることができなかった.

群众又鼓噪了起,压也压不下去的。 - 白水社 中国語辞典

病院で診察を受けるには先に受診手続きをしなければならない.

在医院看病得先挂号。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは母の姿を見かけると,遠くから大声で叫びだした.

孩子们看到了妈妈,老远就喊叫起来。 - 白水社 中国語辞典

傷の痛みを隠して言わないのは,ただ自分を傷つけるだけである.

讳言伤痛,只是害了自己。 - 白水社 中国語辞典

この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.

这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS