意味 | 例文 |
「でじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
学力検査は、すべての学校で同じ問題なの?
能力测试是所有学校都是同样的问题吗? - 中国語会話例文集
製品は本日12時までに納入完了しました。
产品在今天12点前完成了交货。 - 中国語会話例文集
誕生日のとき、ケーキを自分たちで作り、食べます。
生日的时候,我们自己做蛋糕然后吃。 - 中国語会話例文集
再検査に最適な時期は手術後6か月である。
复查最合适的时期是手术后6个月。 - 中国語会話例文集
この実験の実施は理論的に可能です。
这个实验的实施在理论上是可行的。 - 中国語会話例文集
1文字以上含んでいる必要があります。
有必要包含一个以上的文字。 - 中国語会話例文集
3月中旬から下旬に入荷の予定です。
预计三月中旬到下旬之间到货。 - 中国語会話例文集
遅い時間まで明日の準備をしなければならない。
不得不做明天的准备到很晚。 - 中国語会話例文集
おみくじを買いましたが、末吉でした。
买了神签,是末吉。 - 中国語会話例文集
証明できない、事実に逆らっている例
无法证明,违背事实的例子 - 中国語会話例文集
耳漏の原因はたいていは中耳炎である。
耳溢的原因大多是中耳炎。 - 中国語会話例文集
自己超越とは以前の自身を超えていくことである。
自我超越是指超越以前的自己。 - 中国語会話例文集
テスト中なので、本を閉じてください。
因为是在考试过程中,所以请把书关上。 - 中国語会話例文集
全製品が、送って頂いた画像と同じですか。
全部商品都和送来的图片一样吗? - 中国語会話例文集
どのような感じの資料になるのでしょうか?
会变成什么样的资料呢? - 中国語会話例文集
台北の地下鉄はこんな感じですか。
台北的地铁是这种感觉吗? - 中国語会話例文集
じゃあ、土曜日一緒に赤坂でお酒を飲みませんか?
那么,周六一起在赤坂喝酒吗? - 中国語会話例文集
これが平安時代の貴婦人の姿である。
那是平安时代贵妇人的姿态。 - 中国語会話例文集
各自で搭乗手続きを行ってください。
请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集
同じ会社の人も一緒に行ってもいいですか?
同事也可以一起去吗? - 中国語会話例文集
スケジュール調整を彼女に頼んでみます。
试着拜托她调整日程。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
化学工場で爆発事故が発生した。
在化学工厂发生了爆炸事故。 - 中国語会話例文集
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
前几天去老师家拜访的时候拍的照片。 - 中国語会話例文集
彼女は浜松に十年住んでいる。
她在滨松住了20年。 - 中国語会話例文集
項目の順序が変えられただけではありません。
不仅仅是项目的顺序被改变了。 - 中国語会話例文集
撮影スタッフは自前でご準備ください。
摄影人员请自费准备。 - 中国語会話例文集
出港時に補助する小船は必要ですか。
离港时需要辅助的小船吗? - 中国語会話例文集
待ち合わせが19時は早いので19時30分にしてください。
因为19点碰面太早了,请改为19点30分。 - 中国語会話例文集
日本では、相手の幸福を幸せに感じる。
在日本,会因为对方的幸福而感到幸福。 - 中国語会話例文集
その事実を今まで知らなかった?
至今都不知道那个事实吗? - 中国語会話例文集
午前11時までに宿泊確認の返事を下さい。
请在中午11点之前给我住宿确认的回复。 - 中国語会話例文集
あなたの商品はこれと同じですか?
你的商品和这个一样吗? - 中国語会話例文集
メッセージを送信する準備ができました。
做好了发送信息的准备。 - 中国語会話例文集
私は準備のための時間が必要です。
我需要准备的时间。 - 中国語会話例文集
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集
寂しいを感じるのはどんなときですか?
什么时候会感到寂寞呢? - 中国語会話例文集
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
那么,下次见面的时候用日语对话吧。 - 中国語会話例文集
味の秘密は黄金色の果実です。
味道的秘密是金黄色的果实。 - 中国語会話例文集
仕事上で私はあたなに非常に感謝しています。
在工作上我非常感谢你。 - 中国語会話例文集
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集
実験は微小重力の環境で行なわれた。
实验在微重力环境下进行。 - 中国語会話例文集
彼女は不注意で事故を起こした。
由于她的不小心而引发了事故。 - 中国語会話例文集
英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。
因为英语很难沟通所以很难购物。 - 中国語会話例文集
紅茶は好きじゃありませんでしたか?
您不喜欢红茶吗? - 中国語会話例文集
あなたのメッセージは文字化けだらけで読めなかった。
你的信息上全都是乱码所以读不出来。 - 中国語会話例文集
五感で自然を感じ、見つめ直してみませんか。
何不用五感感觉自然,重新审视一下呢。 - 中国語会話例文集
当レストランのご利用ははじめてですか。
您是第一次来本餐厅吗? - 中国語会話例文集
いじめは節度にかける行為のひとつである。
凌辱是缺乏分寸的行为的一种。 - 中国語会話例文集
夜は17時から1時まで営業しております。
晚上是17点到1点营业。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |