「でっど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でっどの意味・解説 > でっどに関連した中国語例文


「でっど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27371



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 547 548 次へ>

部屋の中から何人かの子供が走って出てきた。

从房间里跑出来了几个小孩子。 - 中国語会話例文集

彼らはドアに鍵をかけずに出ていった。

他们没有锁门就出门了。 - 中国語会話例文集

僕は何度もここを出たり入ったりしている。

我出出进进好几次。 - 中国語会話例文集

私に腕時計を買ってくれませんか。

能给我买手表吗? - 中国語会話例文集

それを一度試したが出来なかった。

我试了一次,但是没做到。 - 中国語会話例文集

会社の基準に同意出来なかった。

我没能同意公司的标准。 - 中国語会話例文集

彼が完全に電車に乗り込む前にドアが閉まった。

在他完全进入电车之前车门就关上了。 - 中国語会話例文集

彼が戻って来たらあなたに電話をさせます。

等他回来后我让他打给你。 - 中国語会話例文集

電流遮断器が作動していなかった。

电流断路器没有在工作。 - 中国語会話例文集

電気モーターによって進む自動車

用电动马达前进的汽车 - 中国語会話例文集


彼は既にシアトルに戻って来ていました。

他已经回到西雅图了。 - 中国語会話例文集

あなたの息子はその腕時計を気に入ってくれましたか?

你儿子对那个手表中意吗? - 中国語会話例文集

ガイドのその説明を聴き取ることが出来なかった。

我听不懂导游的说明。 - 中国語会話例文集

この腕時計を誕生日のお祝いにもらった。

我作为生日贺礼收到了这块手表。 - 中国語会話例文集

予約が出来ていなかったら、再度お願いします。

如果没有预约成功,请再预约一次。 - 中国語会話例文集

たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。

很多的信徒聚集在露天布道会场 - 中国語会話例文集

図らずも帰路土砂降りに出会った.

不意归途遇上倾盆大雨。 - 白水社 中国語辞典

彼はドアから出て来たと思ったら,つまずいて転んだ.

他刚跑出门来,就跌了一跤。 - 白水社 中国語辞典

猟師は子供たちを引率して森から出て行った.

猎人带领孩子们走出了森林。 - 白水社 中国語辞典

中央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.

中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典

李さんは戻って来たばかりなのにまた出かけないといけない.

小李刚刚回来又得走。 - 白水社 中国語辞典

この制度は今や既に時代後れになった.

这个制度现在已经过时。 - 白水社 中国語辞典

暖かくなった,外へ出て運動しなさい!

天气暖和了,到外边儿去活动活动吧! - 白水社 中国語辞典

我々は既に段取りに従ってこの工程を終えた.

我们已经按照进度完成了这道工序。 - 白水社 中国語辞典

彼が戻って来たら,私たちはすぐ出かける.

等他回来,我们就走。 - 白水社 中国語辞典

私はとっくにその腕時計に目をつけていた.

我早已看上了那块手表。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に了解しているという態度を取った.

他表现出谅解的态度。 - 白水社 中国語辞典

彼の書道の腕はすばらしいと言ったらない.

他的那手书法简直没治了。 - 白水社 中国語辞典

我々は既にありったけの努力をした.

我门已经尽到了最大的努力。 - 白水社 中国語辞典

私は昨日同郷の人に出会った.

我昨天碰到一个家乡人。 - 白水社 中国語辞典

私はエンジンを始動させて車を運転して出て行った.

我启动引擎把车开走了。 - 白水社 中国語辞典

彼は出かけて3日たつが,まだ戻っていない.

他去了三天,还没回来。 - 白水社 中国語辞典

出稼ぎ労働者の帰郷勧告の仕事をしっかりとやる.

做好民工的劝返工作。 - 白水社 中国語辞典

指導者を神格化する時代は既に終わった.

神化领导人的时代已经结束了。 - 白水社 中国語辞典

号泣のあまり喉が詰まって声が出ない.

痛哭失声((成語)) - 白水社 中国語辞典

北方の領土は既に奪回されて何年にもなる.

北方的领土已经收复多年。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の床板は既に何度となくごしごし洗った.

这间屋子的地板已洗刷过多次。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心を鬼にして子供を手放して出て行った.

她放下孩子硬着心肠走了。 - 白水社 中国語辞典

君の届け物は既に受け取った.

你转交的东西,我已经收到了。 - 白水社 中国語辞典

子供は母の腕を枕にして眠った.

孩子枕在妈妈的胳膊上睡着了。 - 白水社 中国語辞典

この置き時計はデザインがかなり凝っている.

这种座钟装潢相当讲究。 - 白水社 中国語辞典

宣伝活動は早めに取りかかっていた.

宣传工作着手得早。 - 白水社 中国語辞典

ステップS8では、DMAコマンド生成器400はデータを処理し、ステップS9でNa=Na−Nmaxに設定して上記ステップS3に戻る。

在步骤 S8中,DMA命令生成器 400对数据进行处理,在步骤 S9中,设定为Na= Na-Nmax,并返回到上述步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).

他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典

やることがなかったら外に出て少し歩いてきてはどうですか,家の中に閉じこもってばかりはよくないですよ.

你没事就出去转转,老闷在房子里不好。 - 白水社 中国語辞典

この例では、空間分割多重によって、同一周波数帯域を同一時間に使用することができるため、通信速度を増加できるし、信号伝送を同時に行なう双方向通信の同時性を担保できる。

在本示例中,因为空分复用使得可能同时使用相同频带,所以通信速度可以提高,并且可以确保在相对方向上同时执行信号传输的双向通信的同时性。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、独自のものでもよい。

它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポートMACがノードによってLSPにおいてアドバタイズされるとき、そのポートMACから出ている経路(すなわち、ポートMACであるB−SAを有するパケットがたどる経路)は、ノードからインストールされる経路と同一構造である。

当由节点在 LSP中通告端口 MAC时,源自那个端口 MAC的路径 (即,其 B-SA是端口 MAC的分组所遵循的路径 )与从节点安装的路径是同构的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前記ディスプレイ部30は、画像を画面上にディスプレイできる装置であって、例えば、LCDパネルなどを意味することができる。

另外,所述显示器 30是将影像显示在画面上的装置,如 LCD面板等。 - 中国語 特許翻訳例文集

このシナリオでは、第1移動局によって逆方向リンクで送信される情報を第2移動局で基地局に中継することができる。

在此情形中,在反向链路中由第一移动站发射的信息可由第二移动站中继到基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 547 548 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS