「ではある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ではあるの意味・解説 > ではあるに関連した中国語例文


「ではある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31372



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 627 628 次へ>

この工場の政府株と民間株の金額は大体同じである

这个工厂公股和私股的金额大致一样。 - 白水社 中国語辞典

公園は遊覧したり休息したりするのによい場所である

公园是游憩的好场所。 - 白水社 中国語辞典

この2本の幹線水路は合わせて50キロメートルの長さである

这两条干渠共长五十公里。 - 白水社 中国語辞典

蘇州に滄浪亭というのがあるが,そのあたりは全く古風で飾りけがない.

苏州有个沧浪亭,地方很是古朴。 - 白水社 中国語辞典

これらの不思議な現象は往々にして地震の前兆である

这些怪异往往是地震的先兆。 - 白水社 中国語辞典

これは重要な一環であるから,ぜひともしっかりとやらねばならない.

这是个重要的关节,一定要抓好。 - 白水社 中国語辞典

これは工場の全従業員にかかわる大問題である

这是关涉全厂职工的大问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題は今後の仕事に対して影響が重大である

这一点对今后工作关系重大。 - 白水社 中国語辞典

彼は歴史学者であるけれど,中国西洋の医学に精通している.

他虽然是历史学者,但却贯通中西医学。 - 白水社 中国語辞典

矛盾を回避してはならない,積極的に矛盾を解決すべきである

不能规避矛盾,而应当积极地解决矛盾。 - 白水社 中国語辞典


実験室では各種の器物が規則正しく並べてある

实验室里各种器皿都很规则地摆在实验台上。 - 白水社 中国語辞典

この人はまあまあまじめだし,身なりもまずまず質素である

这个人还老实穿戴也还朴素。 - 白水社 中国語辞典

チベットのアリ地区は,平均して海抜4000メートル以上である

西藏阿里地区,平均海拔在四千公尺以上。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は世界的にもまれな偉大な建造物である

长城是世界上罕见的伟大建筑。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆人民のために立派な仕事をした人たちである

他们都是为人民立过汗马功劳的。 - 白水社 中国語辞典

「客の流れ」,「上り」,「下り」,これらは鉄道部門の専門語である

“客流”、“上行”、“下行”,这些都是铁路部门的行话。 - 白水社 中国語辞典

我々が作成した会社の開拓プランはなかなか雄大である

我们制定的公司发展规划很豪迈。 - 白水社 中国語辞典

彼があの世界的に有名な作家であるとは思いも寄らなかった.

我毫没…想到他就是那位世界闻名的作家。 - 白水社 中国語辞典

100キロメートル当たりの燃料消費量は7リットルから8リットルである

每百公里耗油—公升。 - 白水社 中国語辞典

彼は女色を好まず,酒を飲まず,その上全く朴訥である

他不好色,不饮酒,而且十分朴素。 - 白水社 中国語辞典

どうしてまたそんな必要があるのか.どっちみち問題は解決できるのだ.

这又何必呢?问题总是可以解决的。 - 白水社 中国語辞典

理論を学習しまた調査研究することはいずれも大切である

学习理论和调查研究都很重要。 - 白水社 中国語辞典

弟は勉強しなかったので,ある日父からこっぴどく説教された.

弟弟不用功,一天爸爸狠狠地教训了他一顿。 - 白水社 中国語辞典

文化芸術政策はマクロの指導とミクロの活性化が必要である

文艺政策要宏观引导,微视放活。 - 白水社 中国語辞典

これらの字は後世の文人が古人の筆跡をまねて書いたものである

这些字是后代的文人模仿古人的笔迹写的。 - 白水社 中国語辞典

店の棚には,いろいろな商品が彩りも鮮やかである

商店的货架上,各种商品花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典

この小説の主人公はまさに作者自身の変身である

这本小说中的主角正是作者自己的化身。 - 白水社 中国語辞典

彼の苦しみと喜びは,つまり君の苦しみと喜びである

他的痛苦和欢乐也就是你的痛苦和欢乐。 - 白水社 中国語辞典

あることをする上でそれぞれの部分をおろそかにしてはいけない.

做一项工作要抓住每个环节。 - 白水社 中国語辞典

君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください.

我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典

傷の痛みを隠して言わないのは,ただ自分を傷つけるだけである

讳言伤痛,只是害了自己。 - 白水社 中国語辞典

ダ・ビンチのあの壁画の製作は心血を注いだものである

达芬奇绘制那幅壁画是呕尽心血的。 - 白水社 中国語辞典

彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である

他一天用的钱,够我活一个月。 - 白水社 中国語辞典

たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである

很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典

このサザンカの木は燃え盛る炎のように真っ赤である

这棵山茶树红艳得像个烧得正旺的火焰。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは小鳥のようにぺちゃぺちゃしゃべりどおしである

她们像小鸟儿似地唧唧喳喳说个不停。 - 白水社 中国語辞典

労働者・農民と知識分子は国造りの重要な力である

工人、农民、及知识分子是建设国家的重要力量。 - 白水社 中国語辞典

北京の秋は,暑くもなく寒くもなく,とても快適である

北京的秋天,既不热,也不冷,很舒服。 - 白水社 中国語辞典

これは昔の人が書き残してくれた貴重な資料である

这是古人记载下来的宝贵资料。 - 白水社 中国語辞典

この経費は生産コストの中から差し引くべきである

这笔费用应当从生产成本中减出来。 - 白水社 中国語辞典

関係部門の鑑定によると,この製品の質は完全に合格である

经有关部门鉴定,这种产品的质量完全合格。 - 白水社 中国語辞典

あの口論以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである

从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。 - 白水社 中国語辞典

輝かしい古代の文化遺産は私たちの誇りである

灿烂的古代文化遗产是我们的骄傲。 - 白水社 中国語辞典

今と昔を対比することは学生を教育するよい方法である

今昔对比是教育学生的好方法。 - 白水社 中国語辞典

彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である

他的收入尽够他一家人开销的。 - 白水社 中国語辞典

陽朔県境に近くなって,川の景色はますます秀麗である

近阳朔县境了,江上的景色越发秀丽。 - 白水社 中国語辞典

彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.

他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典

わが国の輸出する工芸品はいずれもたいへん精巧である

我国出口的工艺品都很精致。 - 白水社 中国語辞典

任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた.

因为任务紧急,我就提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典

今趙の国を救援に赴くのは,まさしく百年の大計である

现在去救援赵国,正是百年大计。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 627 628 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS