意味 | 例文 |
「でばい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9049件
バイクでツーリングに行きました。
我骑摩托车去旅游了。 - 中国語会話例文集
そのチケットはいつ発売ですか?
那个票什么时候发售? - 中国語会話例文集
日本でも発売して欲しい。
希望在日本也能发售。 - 中国語会話例文集
誰かがバイトでミスをした。
有谁在打工时出错了。 - 中国語会話例文集
横浜にバイクで行きました。
我骑摩托车去了横滨。 - 中国語会話例文集
私の仕事は販売員です。
我的工作是销售员。 - 中国語会話例文集
血液培養で検出された
在血液培养中被检查出来。 - 中国語会話例文集
あなたのバイクは幾らでしょうか。
你的摩托车多少钱啊? - 中国語会話例文集
仕事でドバイに行きます。
因为工作我去了迪拜。 - 中国語会話例文集
ついにこの靴が発売です。
这双鞋终于发售了。 - 中国語会話例文集
それはいつ発売されるのですか。
那个什么时候发售啊? - 中国語会話例文集
私は柴犬が大好きです。
我最喜欢柴犬了。 - 中国語会話例文集
すでに販売しているルート
已经在贩卖的渠道。 - 中国語会話例文集
これでは商売にならないね。
这样做不成买卖啊。 - 中国語会話例文集
今の季節の限定販売です。
现在是限季销售。 - 中国語会話例文集
MEGA GELは、すでに発売されている。
MEGA GEL已经发售了。 - 中国語会話例文集
毎月1日は花卉の特売日です。
每月一号是花卉的特卖日。 - 中国語会話例文集
バイク便でお送りします。
用摩托车邮件发送。 - 中国語会話例文集
バイクで150キロメートル走った。
我骑摩托车跑了150公里。 - 中国語会話例文集
そこでアルバイトをしています。
我在那里打工。 - 中国語会話例文集
必要であれば言って下さい。
如果需要的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
定価は原価の3倍です。
定价是原价的三倍。 - 中国語会話例文集
その本は今日発売でした。
那本书今天发售。 - 中国語会話例文集
これはすばらしい芝居である.
这是一出好戏。 - 白水社 中国語辞典
特売品はお取り替えできません.
处理的商品不管换。 - 白水社 中国語辞典
彼は上海で商売をしている.
他在上海经商。 - 白水社 中国語辞典
芝居はこれで終わりにする.
戏演到此完毕了。 - 白水社 中国語辞典
優良品は高価で販売する.
优质优价 - 白水社 中国語辞典
優良品は高価で販売する.
优质优价 - 白水社 中国語辞典
すべて9掛け(1割引)で販売する.
一律九折销售 - 白水社 中国語辞典
彼は商売で大もうけをした.
他做买卖赚了大钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は芝居の中で老人に扮する.
他在戏里装老头儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は芝居の中で医者に扮した.
他在戏里装扮医生。 - 白水社 中国語辞典
更に、本説明では、用語“通信デバイス”、“無線デバイス”、“無線通信デバイス”、“PTT通信デバイス”、“携帯デバイス”、“モバイルデバイス”、“アクセス端末”、及び/または“ハンドセット”は、同義的に用いられる。
另外,在本描述中,术语“通信设备”、“无线设备”、“无线通信设备”、“PTT通信设备”、“手持式设备”、“移动设备”、“接入终端”和 /或“手持机”被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
各無線デバイス302、304、306は、基地局、モバイル・デバイス、または、これらの一部でありうる。
无线设备 302、304和 306中的每一个无线设备可以是基站、移动设备或其一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】TE2デバイスとワイヤレスデバイスのブロック図を示す図である。
图 10展示 TE2装置和无线装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、一実施形態に従って、該デバイスは、LTE対応デバイスである。
此外,根据实施方式,该设备是 LTE兼容设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。
设备 C可以从设备 B接收服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。
设备 B可以接收来自设备 A的信标。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。
由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。
由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
SB314は、NB313とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。
SB 314是将 NB 313连接到 PCI设备或外围设备的桥。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの態様によれば、デバイスは、有線デバイスであり得る。
根据一些方案,设备可以是有线设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか?
我想去酒店,该乘坐几号线巴士比较好呢? - 中国語会話例文集
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。
如果有能帮到您的地方,请随时联系我。 - 中国語会話例文集
上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.
正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典
(物を売買する場合)目方で計算するのか,それとも個数で計算するのか?
是论斤啊,是论个儿啊? - 白水社 中国語辞典
このシナリオでは、デバイスBのようなデバイスが、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能であるロケーションに位置している一方、デバイスAとデバイスCとは互いに直接通信不可能であるとする。
在此场景下,设备 (诸如设备 B)可以定位于这样的位置上: 在该位置设备 B可以与设备 A和设备 C直接通信,而设备 A和设备 C彼此不能直接通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、デバイスCは、デバイスAと通信して、デバイスAのサービスを要求する。
因此,设备 C可以与设备 A通信以请求设备 A的一个或者多个服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。
接着,设备 C可以发起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |