例文 |
「でまんど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14928件
結末はハッピーエンドであった.
了局来了大团圆。 - 白水社 中国語辞典
頭の働きが愚鈍である.
头脑鲁钝 - 白水社 中国語辞典
地面を掘って大きな泥沼ができた.
挖了个大泥坑。 - 白水社 中国語辞典
奴隷根性丸出しである.
奴性十足((成語)) - 白水社 中国語辞典
奴隷根性丸出しである.
奴性十足((成語)) - 白水社 中国語辞典
お前は腕白な子供である.
你是个顽皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典
車で戻るのには2、3 時間かかるけど、2時までには戻れるはずだよ。
开车回去的话虽然要花2、3个小时,但2点之前肯定能回去。 - 中国語会話例文集
出席申請が期日通りに出来ませんでした。
出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集
今日は一度も電話がかかってきませんでした。
今天一通电话都没来过。 - 中国語会話例文集
当店ではクレジットカードの使用は出来ません。
本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集
それを今週末までに回答できるように努力します。
我努力在这周末之前回答那个。 - 中国語会話例文集
事がどんなにこまごまと繁雑でも,彼にやらせれば,いつもまじめにきちんとやる.
不论事情多琐碎,只要交给他干,他总是认真干好。 - 白水社 中国語辞典
また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。
并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
クレジットカード決済以外にどんな方法が利用できますか。
除了用信用卡付款还能用什么? - 中国語会話例文集
その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。
你能想象得知了那个消息的时候他有多吃惊吗? - 中国語会話例文集
自動車が入って行くと,横丁をほとんどふさいでしまった.
汽车开进去,差不多就把胡同儿塞满了。 - 白水社 中国語辞典
今時の娘は全く恥ずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う.
如今的姑娘都脸大,什么都敢说。 - 白水社 中国語辞典
労働者の病気休暇中これまでどおり賃金を支給する.
工人病假期间工资照发。 - 白水社 中国語辞典
金額を誤って振り込んでしまいましたが、どのように対処すればよろしいでしょうか。
汇款的金额弄错了,要怎么处理呢? - 中国語会話例文集
食道がんのため、飲酒できません。
我因为食道癌不能喝酒。 - 中国語会話例文集
そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか?
你在那个活动的前后,你有什么变化吗? - 中国語会話例文集
履歴書は手書き、印刷のどちらで作成頂いても構いません。
简历不论是手写还是印刷都可以。 - 中国語会話例文集
パソコンのメールと携帯メールのどちらでも構いません。
电脑的邮件或者手机的邮件都可以。 - 中国語会話例文集
私の父は先週、眠る時間がほとんどありませんでした。
我父亲上周几乎没怎么睡觉。 - 中国語会話例文集
どちらが正しくどちらが誤っているか,君は判断できるか?
谁是谁非,你能判断出来吗? - 白水社 中国語辞典
カーソルトラッキングが作動させられるまで、受信機は連続モードで動作し続けるであろう(830)。
接收器将继续在连续模式上操作直到启用光标追踪为止 (830)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲームの中で、どのように生産されていますか?ゲーム内での魔法石ドロップと同じですか?
游戏中是怎样进行生产的?与游戏中的魔法石水果糖一样吗? - 中国語会話例文集
ビザ申請から発給までの時間的目安はどのくらいですか?
从申请签证到发放大概要多长时间? - 中国語会話例文集
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。 - 中国語会話例文集
私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。
我不讨厌男孩子的小组但是也不喜欢。 - 中国語会話例文集
どのような道筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。
我不记得是走的哪条路回家的了。 - 中国語会話例文集
チケットをコンビニエンスストアなどで受け取ることはできますか。
可以在便利店取票吗? - 中国語会話例文集
土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?
土地租借费用可租用的最大面积是多少? - 中国語会話例文集
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります。
由于R2的耳机是定制的,所以到发送为止需要三周的时间。 - 中国語会話例文集
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
虽然抱憾输掉比赛,但获得了银牌。 - 中国語会話例文集
みなさんはどのような秋を満喫したいですか。
大家想要享受什么样的秋天? - 中国語会話例文集
費用のほとんどは借入金で賄った。
大部分的费用都靠借款临时供给。 - 中国語会話例文集
マジで、このポンコツをどう使えっていうんだ。
不会吧,这个破烂让人怎么用啊! - 中国語会話例文集
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
非常遗憾的是虽然我输了,但是我还是拿了银牌。 - 中国語会話例文集
砲弾が前の小高い丘でドカンドカンと爆発した.
炮弹在前面土岗子轰隆轰隆地爆炸。 - 白水社 中国語辞典
今日のトマトはどんな値段で売られている?
今天的西红柿卖什么价? - 白水社 中国語辞典
100年前の中国はどんな国であったか?
一百年以前的中国是怎样的一个国家呢? - 白水社 中国語辞典
この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。
这趟旅行是团队游,不能单独行动。 - 中国語会話例文集
私の席は窓側なので落ち着きません。
因为我的作为是靠窗的所以静不下心来。 - 中国語会話例文集
このドラマは韓国でも人気がありましたか?
这部电视剧在韩国也很受欢迎吗? - 中国語会話例文集
この前の土曜日雨は降りませんでした。
这之前的星期六没有下雨。 - 中国語会話例文集
私は横断歩道で、信号が変わるのを待っています。
我在人行道上等红绿灯。 - 中国語会話例文集
川を渡っていた人は真ん中で立ち止まった。
过河的人停在了正中央。 - 中国語会話例文集
誤ってブドウの種を飲み込んでしまった。
不留神把葡萄的种子也咽下了。 - 中国語会話例文集
例文 |