意味 | 例文 |
「でゆ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16421件
ここで、画像処理部108は、電子手振れ検出部としての機能を有している。
这里,图像处理部 108具有作为电子抖动检测部的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
最低の結果として生ずるPAPRを有するデータベクトルは、送信のために選択されることができる。
可选择具有最低所得 PAPR的数据向量用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通知は、レシーバ307の中のPAPR MMデコーダ320を経由して提供されることができる。
可经由接收器 307中的 PAPR MM解码器 320提供此通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワイヤレスデバイス202は基地局104またはユーザ端末106とすることができる。
无线设备 202可以是基站 104或用户终端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
検証ユニット310は、さらに、電子署名σが正確であるか否かの情報を出力するように適合されている。
验证单元 310还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
モバイル・デバイス102での表示のために、いつ第1の広告を有する必要があるか;
何时必须在移动设备102上显示第一广告; - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である。
然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザには、何のオーディオ信号(複数可)が送信中であるかが聞こえることが望ましい。
需要用户听到正发射什么音频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオソースが、例えば、Nvidia Quadro FX1400グラフィックカードなどのグラフィック処理ユニットを含むことができる。
视频源可包括图形处理单元,例如 Nvidia Quadro FX 1400图形卡。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号を、デジタルサンプリングして、プロセッサユニット910に送信することができる。
信号可以是以数字方式采样的,并且被发送至处理器单元910。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】フローティングディフュージョンの共有について説明する図である。
图 5是解释共享的浮置扩散节点的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ404で、DVR 102は、ユーザへの表示のためのマルチメディア・コンテンツ・ストリームを受信する。
在步骤 404,DVR 102接收用于显示给用户的多媒体内容流。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。
如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。 - 中国語 特許翻訳例文集
この識別情報IDevは、個々の電動移動体50に固有のID情報である。
识别信息 IDev是每个电动移动体 50所特有的 ID信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。
应当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信号失真。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。
要注意的是在此时,以受传输线路特性的影响而失真的状态获得 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施の形態によれば、受信デバイスの地理的位置を決定することが有益である。
根据某些实施方式,确定接收装置的地理位置是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAおよびE−UTRAは、ユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の一部である。
UTRA及 E-UTRA为通用移动电信系统 (UMTS)的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。
例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施例によるデュアルポートを有するイーサネットシステムを示す図である。
图 3是示出根据本公开的实施例的双端口以太网系统的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。
服务器 2是管理由两台 DPF1共享的照片的服务器计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。
设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部は、同時に端末デバイスTDの出力端子である出力端子を有する。
发送部具有输出端子,该输出端子同时是终端设备 TD的输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
ATは、端末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、またはその他いくつかの用語でも称される。
AT也可被称为终端、用户设备 (UE)、无线通信装置或某一其它术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】複数のユーザ端末からの多重化されたSRS伝送を示す図である。
图 2是说明来自几个 UE的 SRS传输的复用的图; - 中国語 特許翻訳例文集
1つの設定値セットデータ21は、ヘッダ41、コアデータ42、およびノンコアデータ43を有する。
一个设定值集数据 21具有头部 41、核心数据 42、以及非核心数据 43。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作ユニット120は、タッチパネルディスプレイ130と表示操作部140とで構成される。
操作单元 120由触摸面板显示器 130与显示操作部 140构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この趣旨で、2つのアンテナ(8、9)を電磁誘導のために用いることが提案される。
为此提出了,将两个天线(8,9)用于电磁感应。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1202は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1202可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1242は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1242可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1282は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1282例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
・送信者12からの電子レターの収集及び電子郵便局20への伝達
●收集来自发信方 12的电子信件并且将其递送到电子邮局 20 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピューティングデバイス200はまた、追加の特徴または機能を有することができる。
计算装置 200还可具有附加特征或功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダイヤルキー20は、ユーザが携帯電話1に対して操作を行うための入力キーである。
拨号盘键 20是用于用户对便携式电话 1进行操作的输入键。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザデバイス70は、メディアストリーム要求を、メディアアダプタ84により開始する(ステップ428)。
用户装置 70启动与媒体适配器 84的媒体流请求 (步骤428)。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出プロセスは、有利なモデル化を示すこれら候補特徴のみが維持されるまで進行する。
检测过程继续,直到只留下表现出有利建模的那些候选特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 23包括图解 MPEG2、H.264AVC和 VC-1编码方法中的用户数据的示例配置的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 23是图示编码格式为 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的用户数据的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図42】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号化方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。
图 42是图示根据 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的每一个编码方法的用户数据的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図51】視差情報(Disparity_Information)を含むユーザデータの詳細構成の一例を示す図である。
图 51是图示包括视差信息 (Disparity_Information)的用户数据的详细结构的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、複数の無線デバイスを有する無線通信システムを示した図である。
图 1展示具有多个无线装置的无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルデバイス102のためのチャネル切り換え時間を有意に短縮することができる。
可显著降低移动装置 102的信道切换时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】図22は、一実現形態によるデュアルモード装置を有するADoC STAのブロック図である。
图 22是根据实现方案的具有双模装置的 ADoC STA的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、表示部110としては、例えば、LCDや有機ELディスプレイなどが挙げられる。
这里,显示单元 110的示例包括 LCD、有机 EL显示器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、表示部210としては、例えば、LCDや有機ELディスプレイなどが挙げられる。
这里,显示单元 210的示例包括 LCD、有机 EL显示器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作ユニット120は、タッチパネルディスプレイ130と表示操作部140とで構成される。
操作单元 120以触摸面板显示器 130和显示操作部 140构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、表示部112としては、例えば、LCDや有機ELディスプレイなどが挙げられる。
这里,显示单元 112可以包括例如 LCD、有机 EL显示器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、モバイルデバイス120を利用してPCクライアント110と通信を行うことができる。
用户可使用移动设备 120与 PC客户端 110进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。
此外,客户端设备 400可以包括用户接口 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS3−003では、認証されたユーザのディレクトリ情報をLDAPサーバ300から取得する。
在步骤 S3-003中,CPU 201从 LDAP服务器 300获取经过认证的用户的目录信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |