意味 | 例文 |
「でんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7430件
私は電気工事会社を営んでいます。
我经营着电力工程公司。 - 中国語会話例文集
急行電車はあと10分で出ます。
快速电车还有十分钟就发车了。 - 中国語会話例文集
電源システム効率改善プロジェクト
电源系统效率改善项目 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
私はタイの顧客に電話をしました。
我给泰国的顾客打了电话。 - 中国語会話例文集
私はインドネシアの顧客に電話をした。
我给印度尼西亚的顾客打了电话。 - 中国語会話例文集
福音伝播協会は1701年に英国で設立された。
福音传播协会在1701年于英国成立。 - 中国語会話例文集
私は電話ができなくて困っています。
我不能打电话很是为难。 - 中国語会話例文集
私は学校へ行くまでに3回電車を乗り換える。
我去学校要换三次电车。 - 中国語会話例文集
彼が家電量販店へ営業を行う。
他去了家电商场营业了。 - 中国語会話例文集
彼が家電量販店へ交渉をする予定です。
他准备和家电商场进行交涉。 - 中国語会話例文集
彼らは日本の伝統的な化粧を施している。
他们化着日本传统的妆容。 - 中国語会話例文集
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
组装发电机的工厂是在波士顿吗? - 中国語会話例文集
発電機を製作する工場はボストンにありますか。
制造发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集
学校では携帯電話を使ってはいけません。
在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集
分析は筋電図記録法を用いて行われた。
分析所使用的是肌电图记录法。 - 中国語会話例文集
ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物である。
甜炒玉米粉是墨西哥的传统美食 - 中国語会話例文集
朝のミーティングで注意事項を伝達します。
传达今天早上会议需要注意的事项。 - 中国語会話例文集
我が家で使っていた電子レンジが壊れた。
我家的微波炉坏了。 - 中国語会話例文集
私は今から香港大学に電話をします。
我接下来给香港大学打电话。 - 中国語会話例文集
結構、相談の電話を受けていますよ。
接到了相当多的咨询电话哦。 - 中国語会話例文集
学校まで、電車に乗って一時間半かかります。
乘电车去学校要花一个半小时。 - 中国語会話例文集
恋人と毎日電話で話しをしています。
每天在电话里和恋人聊天。 - 中国語会話例文集
購入者様から一度電話がありました。
购买者打过一次电话。 - 中国語会話例文集
あなたは恋人と電話で何を話しますか。
你和恋人在电话里说些什么? - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
以前使っていた電子レンジが壊れてしまいました。
以前使用的微波炉坏掉了。 - 中国語会話例文集
困ったらすぐに電話して下さい。
如果有困扰的话请马上打电话。 - 中国語会話例文集
抗生物質は病気の伝染性を低下させます。
抗生素降低了疾病的传染性。 - 中国語会話例文集
電話が混み合ってて繋がりません。
因为电话线路忙打不通。 - 中国語会話例文集
電話が込み合っているので、少々お待ちください。
因为电话线路忙,请稍微等一下。 - 中国語会話例文集
帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。
回程的电车特别挤,真是不得了。 - 中国語会話例文集
学校に電話しても良いと思う?
你觉得可以给学校打电话吗? - 中国語会話例文集
彼の病気は、子供から伝染したのだ。
他的病是从小孩那里传染来的。 - 中国語会話例文集
今日は電車はダイヤどおり運行している。
今天的电车按照时间表运行。 - 中国語会話例文集
コンビニで、電池を買ってきてくれないか?
你能在便利店给我买电池来吗? - 中国語会話例文集
間違った方向の電車に乗っていますよ。
你电车坐反了哦。 - 中国語会話例文集
主題は自伝的な旅行体験に限ります。
主题只限自传的旅行体验。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますが、古賀さんは電話中です。
非常抱歉,古贺先生正在打电话。 - 中国語会話例文集
貴殿をお招きできて光栄でございます。
能招待您真是无比光荣。 - 中国語会話例文集
彼は雷で感電死するのが怖かった。
他被雷电电死这件事好恐怖。 - 中国語会話例文集
5月1日に電話回線の工事に伺います。
5月1号会去修理电话线。 - 中国語会話例文集
電池交換サービスは無料で承ります。
免费更换电池。 - 中国語会話例文集
今後は下記電話番号まで直接ご連絡ください。
今后请直接拨打以下电话号码。 - 中国語会話例文集
停電に対処している保線工手
正在处理停电的电路保养工人 - 中国語会話例文集
広報課直通の電話番号は内線の008です。
广告课的直播电话号码是内线的008。 - 中国語会話例文集
米国からの海外電報が東京で受信された。
来自美国的国外电报被东京收到了。 - 中国語会話例文集
困ったときには私に電話してください。
困扰的时候请给我打电话。 - 中国語会話例文集
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
手机已经变得无可辩驳般精巧。 - 中国語会話例文集
彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。
他是大名鼎鼎的爵士短号演奏家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |