意味 | 例文 |
「でんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7430件
電球をソケットにねじ込む.
把灯泡拧进灯口里。 - 白水社 中国語辞典
各省に公開電報を打つ.
通电各省 - 白水社 中国語辞典
総会が発する公開電報.
大会通电 - 白水社 中国語辞典
中国伝統劇で子供に扮する役.
娃娃生 - 白水社 中国語辞典
中国古代の伝説中の天子の名.
伏羲 - 白水社 中国語辞典
祝電がひっきりなしに舞い込む.
贺电如雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典
電気の役割は誠に大きい.
电的用处可大了。 - 白水社 中国語辞典
ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。
通过在介质传输线 9A中限制毫米波信号,可以提高高速信号传输的效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミリ波信号を誘電体伝送路9Aに閉じ込めることで高速信号伝送の効率向上を図ることができる。
通过在介质传输线 9A中限制毫米波信号,可以改进高速信号传输的效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、電荷Q1の平均値をQhad1とすると、Q0+Q1=(Qhad0+ΔQpot0)
当电荷 Q1的平均值为Qhad1时,电荷 (Q0+Q1)由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集
その生徒たちはここへ電車で来るのですか。
那些学生们坐电车来吗? - 中国語会話例文集
これがこの地で最初に開かれた水田です。
这个是这块地最先开发的水田。 - 中国語会話例文集
これがこの地で最初に開拓された水田です。
这个是这块地里最先开发的水田。 - 中国語会話例文集
下記の日に電話会議をおこなうことは可能であろうか?
可以在以下日期开电话会议么? - 中国語会話例文集
この電車はどこから発車しますか。
这个电车从哪里发车呢? - 中国語会話例文集
これは遺伝子の異常により起こる。
这是由遗传基因异常引起的。 - 中国語会話例文集
その電車は午前10時にここを出発します。
那辆电车上午10点从这出发。 - 中国語会話例文集
ここは昔電気が通っていなかった。
这里以前没有通电。 - 中国語会話例文集
ここまでは電車で1時間かかりました。
到这里坐电车花了一个小时。 - 中国語会話例文集
この携帯電話はお年寄りでも使うことが出来る。
这个手机,即使是老年人也能用。 - 中国語会話例文集
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここではちょうど水力発電所を1つ建設している.
这里正在兴建一座水电站。 - 白水社 中国語辞典
ここは水力発電所は建設できない.
这儿修不起水电站。 - 白水社 中国語辞典
ここの長距離電話は直接東京に通じる.
这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典
DSB伝送は搬送波を抑圧して伝送するものであり電力効率は良好である。
在抑制载波时进行 DSB发送,使得获得优异的功率效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
この充電特性は、充電時間に対する充電量の変化を表したものである。
该充电特性表示充电量相对于充电时间的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
RLC PDU 148はMAC 150に伝達され、順次にこれらはL1 154に伝達される。
RLC PDU 148被提交给MAC 150,其继而将它们提交给 L1 154。 - 中国語 特許翻訳例文集
この負の出力電圧Vout は、アナログ負電圧AVSSwに対応する。
负输出电压 Vout与模拟负电压 AVSSw相称。 - 中国語 特許翻訳例文集
この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。
在此实例中,业务功率 A大于业务功率 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
電波や電流を利用して,写真・原稿などを離れた所に送る。
利用电波、电流,将照片、原稿送到远处。 - 中国語会話例文集
充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。
在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。 - 中国語会話例文集
昨日電話であなたの声を電話で聞いて少し安心した。
昨天在电话里听了你的声音稍微安心了。 - 中国語会話例文集
無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?
可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集
活AC電力線を電気回路に接続することは、ULのような電気安全法律、規則、および規定に適合することを要求し、活AC電力線は、同じ電気ボックスの内部で低電圧通信線に接続することができない。
带电 AC电力线到电路的连接要求符合电气安全法律、规则和规章(诸如 UL)并且其不能连接到相同电箱内部的低压通信线。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、光電変換素子105と電子部品106との間の配線長を短くすることができ、良好な電気的特性を得ることができる。
因此,能够缩短光电转换元件 105和电子部件 106之间的布线长度,并且能够获得良好的电气特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1発電装置129は、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置、水力発電装置等である。
例如,第一发电装置 129是光生伏特装置、风力发电装置、地热发电装置、水力发电装置等。 - 中国語 特許翻訳例文集
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。
你还是高中生的时候在这个电车站下过车吗? - 中国語会話例文集
高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。
你上高中的时候有在这个站下过车吗? - 中国語会話例文集
この場合、シリアル伝送速度は高速である。
在该情况中,串行传输速率为高。 - 中国語 特許翻訳例文集
この電化製品は高品質で丈夫です。
这一电器质量好而且结实。 - 中国語会話例文集
この電車は東京から横浜間をはしる。
这部电车在东京和横滨之间运行。 - 中国語会話例文集
銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。
你办了银行账户和手机的解约手续吗? - 中国語会話例文集
子供のころ家電製品を分解していた。
我小时候把家电拆了。 - 中国語会話例文集
しばしば子供のころ家電品を分解していた。
我小时候常常拆家电。 - 中国語会話例文集
電源コードが切り離されていることをご確認下さい。
请确认一下电源线断开了。 - 中国語会話例文集
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集
これから二度と私に電話をして来ないで下さい。
请你今后不要再给我打电话了。 - 中国語会話例文集
このお店で日本の伝統工芸品を扱っています。
这家店做日本传统工艺品的买卖。 - 中国語会話例文集
この伝説的な習慣は他の国と異なる。
这个传说中的习惯和别的国家不一样。 - 中国語会話例文集
この電光板は自社製造です。
这个电光板是自己公司制造的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |