意味 | 例文 |
「でんじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたの上司は本当に難しい人ですよね。
你的上司真的是不好对付的人啊。 - 中国語会話例文集
例の事件に対してすでに手は打ってある。
对于先前的事情已经开始着手了。 - 中国語会話例文集
次回のコンサートが楽しみでしかたがない。
无比期待下次的音乐会。 - 中国語会話例文集
私の妹は勉強が上手ではない。
我妹妹不是很擅长学习。 - 中国語会話例文集
今日は祝日なのでそこの遊園地は混みます。
因为今天是节假日,所以那个游乐场很拥挤。 - 中国語会話例文集
どうしてもにやついてしまう頬を自分の手で隠す。
用手遮住实在忍不住嗤笑的脸。 - 中国語会話例文集
今の時期の雨を日本語で梅雨と言います。
这个时期的雨在日语里叫做梅雨。 - 中国語会話例文集
試験開始の合図で始めなさい。
请在发出考试开始的信号后开始。 - 中国語会話例文集
商品を受け取る当日のレートで支払う。
按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集
彼女はサンルームで肌を焼いた。
她在人造日光浴室里晒黑了。 - 中国語会話例文集
私は入り口で用心棒に呼び止められた。
我在入口被警卫拦了下来。 - 中国語会話例文集
気温は5度近くまでしか上昇しない。
气温只上升到5度。 - 中国語会話例文集
本能寺は1582年に織田信長が討たれた場所です。
本能寺是1582年织田信长被讨伐的地方。 - 中国語会話例文集
ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!
虽然有点早,但祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。
这个公园6月左右绣球花会开花。 - 中国語会話例文集
顧客は自由に商品を組み合わせることができる。
顾客可以自由的组合商品。 - 中国語会話例文集
日本で鯨食料理を食べてみたいと思いますか?
想在日本吃吃看鲸鱼料理吗? - 中国語会話例文集
あなたは日本語がとても上手ですよ。
你日语很好啊。 - 中国語会話例文集
夕食と朝食は3階の宴会場です。
晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集
初めて映画館で観た映画は?
第一次在电影院看的电影是什么? - 中国語会話例文集
20時の飛行機でイタリアから上海に行きます。
乘坐20点的飞机从意大利飞往上海。 - 中国語会話例文集
彼女は社内のアイドル的存在です。
她在公司里是偶像般的存在。 - 中国語会話例文集
箱根なら日帰りで富士山を見にいけます。
如果是箱根的话,能当天来回去看富士山。 - 中国語会話例文集
今日は週末の時刻表で運行しています。
今天运行周末的时间表。 - 中国語会話例文集
堀と城壁で囲まれていて、9つの門があります。
被护城河和墙壁包围,有9个门。 - 中国語会話例文集
理想のクローゼットがたった数クリックで実現!
理想的壁橱只用点击几下就能实现! - 中国語会話例文集
葉の影で地面はまだらになっていた。
叶子的影子在地上形成了斑点。 - 中国語会話例文集
彼女は若い頃、優れたスポーツ選手でした。
她年轻的时候是很优秀的运动员。 - 中国語会話例文集
会議の議題リストが準備できていないため。
由于会议的议题目录还没有准备好。 - 中国語会話例文集
講座は1 つ1 つ、あるいは連続で受講していただけます。
讲座可以按次数听或者连续听。 - 中国語会話例文集
今年の社員賞―Glenn Staceyが今年の賞の受賞者です。
今年员工奖的获奖者者是Glenn Stacey。 - 中国語会話例文集
上記の日付から3か月間有効である
从上述日期开始的三个月之间有效 - 中国語会話例文集
できるだけ早く返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をもらえると嬉しいです。
如果能马上给我答复的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
代金についてはクレジットカードで支払いました。
用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
虽然有些迟了,但还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
すべて順調に行っていればいいのですが。
要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集
患者は高熱でよろよろ歩いた。
病人因发高烧晃晃悠悠的走着。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
那场研讨会是由政府主办的。 - 中国語会話例文集
お返事をいただけると幸いです。
如果能获得您的答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
できるだけ、早く返事をいただけると助かります。
如果能尽快回复的话,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
お打ち合わせのお時間をいただけると幸いです。
如果您能抽出时间讨论一下的话就太好了。 - 中国語会話例文集
祖父の健康状態はおおむね良いです。
祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
割引は、いくつ以上の注文からですか?
购买几样物品以上可以优惠? - 中国語会話例文集
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。
什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集
この雑誌は下品な記事で有名だ。
这个杂志因为下流的报道而出名。 - 中国語会話例文集
この四半期で、売上は着実に伸びています。
这个季度的销售额在稳健地上涨着。 - 中国語会話例文集
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
どの業界にも市場参入の余地はあるはずです。
不管是哪个业界都有进入市场的余地。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |