意味 | 例文 |
「でんせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6057件
なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。
注意,传输曲线 512是归一化曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで言う電動移動体には、例えば、電気自動車、電動二輪車、電気バス、電動貨車、電動船舶、電動飛行機等が含まれる。
这里,电动移动体包括例如电动汽车、电动自行车、电动公共汽车、电动货车、电动船舶和电动飞机。 - 中国語 特許翻訳例文集
抗生物質は病気の伝染性を低下させます。
抗生素降低了疾病的传染性。 - 中国語会話例文集
電話機は、コネクタ35およびLPF34を介して電話配線に接続できる。
电话机可以经由连接器 35和 LPF34连接电话布线。 - 中国語 特許翻訳例文集
12月5日(月)午後に電話させていただきます。
12月5日星期一的下午给您电话。 - 中国語会話例文集
108は電圧供給回路107からの電圧を供給する電圧供給配線である。
经由电压供给布线 108供给来自电压供给电路 107的电压。 - 中国語 特許翻訳例文集
蓄積容量70の一方の電極は、画素電極9aと並列してTFT30のドレインに電気的に接続され、他方の電極は、定電位となるように、電位固定の容量線300に電気的に接続されている。
蓄积电容 70的一方电极与像素电极 9a并列地电气连接到 TFT30的漏极,另一方电极为了成为恒定电位,与电位固定的电容线 300电气连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯火はきらきらと輝き,電灯は精巧に作られている.
灯光灿烂,灯具玲珑。 - 白水社 中国語辞典
充電装置40の機能構成
充电设备 40的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成
电动移动体 50的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40の機能構成]
充电设备 40的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成]
电动移动体 50的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
このソース電極9及びドレイン電極13が形成された配線層には、ソース電極9、ドレイン電極13とともに、信号配線3が形成されている。
形成有源极 9和漏极 13的布线层还具有形成在其中的信号线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
このソース電極9及びドレイン電極13が形成された配線層には、ソース電極9、ドレイン電極13とともに、信号配線3が形成されている。
形成源极 9和漏极 13的布线层中还形成有信号线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
節電にご協力ください。
请帮助节电。 - 中国語会話例文集
世界から発電所が消える。
发电所从世界消失。 - 中国語会話例文集
カトリックの聖人伝の研究
天主教圣人传的研究 - 中国語会話例文集
電気設備の安全を確保する
确保电气设备的安全 - 中国語会話例文集
欠席すると電話があった。
缺席后有电话打来了。 - 中国語会話例文集
キャンペーンを宣伝する
宣传促销活动。 - 中国語会話例文集
水田の面積はたいへん広い.
水田面积很广。 - 白水社 中国語辞典
新聞は宣伝の利器である.
报纸是宣传的利器。 - 白水社 中国語辞典
摩擦すると電気が発生する.
摩擦生电 - 白水社 中国語辞典
彼の意気込みが私に伝染した.
他的振奋感染了我。 - 白水社 中国語辞典
活AC電力線を電気回路に接続することは、ULのような電気安全法律、規則、および規定に適合することを要求し、活AC電力線は、同じ電気ボックスの内部で低電圧通信線に接続することができない。
带电 AC电力线到电路的连接要求符合电气安全法律、规则和规章(诸如 UL)并且其不能连接到相同电箱内部的低压通信线。 - 中国語 特許翻訳例文集
この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。
该基准电压线 Vref2被施加固定电压 (VDD/2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
電気保安管理と電力使用制限
电力安全管理和电力使用限制 - 中国語会話例文集
今日は一度も電話がかかってきませんでした。
今天一通电话都没来过。 - 中国語会話例文集
性質の異なる電気は互いに引きつけられ,性質を同じくする電気は互いに排斥し合う.
异性的电互相吸引,同性的电互相排斥。 - 白水社 中国語辞典
(革命のための闘争・建設の中ではぐくまれたよき伝統を指し)革命的伝統.
革命传统 - 白水社 中国語辞典
1)電気配線による信号伝送では、伝送速度・伝送容量には限界がある。
1)通过布线的信号传输的传输速度和传输容量受限。 - 中国語 特許翻訳例文集
電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。
由于要检查电源设备,9月6日暂停营业。 - 中国語会話例文集
私は学校の先生ができる,少なくとも宣伝の仕事ができる.
我会教书,至不济还可以去作宣传工作。 - 白水社 中国語辞典
その上新製品の方が電気代もかかりません。
而且,这个新产品连电费都省了。 - 中国語会話例文集
中国の伝統的軽食を食べさせる店.
小吃店 - 白水社 中国語辞典
汽車・汽船・電信の3つの大きな事.
火车、轮船、电信三大端 - 白水社 中国語辞典
あたなからの電話にでることができませんでした。
没能接到你的电话。 - 中国語会話例文集
あなたからの電話を予測できませんでした。
我没料想到你会打来电话。 - 中国語会話例文集
電球を換えたい時は私に知らせて下さい。
想换灯泡的时候请告诉我一声。 - 中国語会話例文集
都合により電話に出ることができません。
因为现在不方便所以不能来接电话。 - 中国語会話例文集
ただ今電話に出ることができません。
现在不能接电话。 - 中国語会話例文集
キッチンに電気ストーブは必要ありません。
厨房里不需要电磁炉。 - 中国語会話例文集
日常工業製品・電気製品の購入切符.≒工业券.
购货券 - 白水社 中国語辞典
彼は熱狂的に人間性論を宣伝した.
他狂热地宣扬了人性论。 - 白水社 中国語辞典
積極的に伝染病を予防しなくてはならない.
要积极预防传染病。 - 白水社 中国語辞典
このように構成することにより、制御電圧VMの電圧値を安定させることができる。
通过如此构成,能够使控制电压 VM的电压值稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この負電圧生成回路を負電圧生成回路19として用いることができる。
所述负电压发生电路可被用作负电压发生电路 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、放射線検出用配線120は、下部電極11に電気的に接続されている。
即,放射线检测线 120电连接到下部电极 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
理想的には、容量性の電気接続、誘導の電気接続、又は送信ライン電気接続を形成するために、前記アンテナ又は電気供給接続領域と、対応する前記保持ソケットの導電接続部とは、正しく揃って設けられる(直接的に一方が他方の上方に位置合わせされる)。
理想地,为了形成电容性、感应性、或输电线电连接,所述天线或供电连接区与所述保持插座的相应导电连接部设置成对齐 (一个在另一个上方直接对齐 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、時刻t8において、参照電圧VREFを電圧降下させて画素積分を開始させる。
接着,在时刻 t8,使参照电压 VREF电压下降来开始像素积分。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |