意味 | 例文 |
「でんわ」を含む例文一覧
該当件数 : 2007件
昨日、電話があったよ。
昨天有人给你打电话了。 - 中国語会話例文集
来週、また電話します。
下周再给您电话。 - 中国語会話例文集
電話の受話器の振動板
电话听筒的鼓室 - 中国語会話例文集
ホテルの電話のオペレータです。
我是酒店的接线员。 - 中国語会話例文集
よく家族と電話をします。
我经常和家人通电话。 - 中国語会話例文集
昨日の電話楽しかったね。
昨天的电话真开心。 - 中国語会話例文集
携帯電話は使用可能です。
能够使用手机。 - 中国語会話例文集
彼はマークの母に電話をした。
他给马克的母亲打了电话。 - 中国語会話例文集
電話がかかってきました。
电话打过来了。 - 中国語会話例文集
確認したら折り返し電話します。
确认之后回电话。 - 中国語会話例文集
買いたての携帯電話をなくした。
把刚买的手机弄丢了。 - 中国語会話例文集
携帯電話の電池が長くもたない。
手机电池不持久。 - 中国語会話例文集
これでいつでも電話できるね。
这样随时都能打电话了哦。 - 中国語会話例文集
無言で電話を切ってしまった。
我什么都没说就把电话挂了。 - 中国語会話例文集
電話に出れなくてすみません。
对不起没能接电话。 - 中国語会話例文集
いつ電話するか分からない。
我不知道什么时候打电话。 - 中国語会話例文集
ジェーンと太郎は電話中です。
珍妮和太郎正在打电话。 - 中国語会話例文集
携帯電話は自分専用だ。
手机是自己专用的。 - 中国語会話例文集
あなたは電話を使い過ぎです。
你电话用的太多了。 - 中国語会話例文集
彼に電話するように伝えます。
我告诉他我要给他打电话。 - 中国語会話例文集
突然彼から電話がかかってきた。
突然他打来了电话。 - 中国語会話例文集
彼の家では電話を引いた.
他家安了电话。 - 白水社 中国語辞典
通話中に電話が切れた.
正在通话时电话断了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に電話をかける.
我给他挂个电话。 - 白水社 中国語辞典
君の電話は何番ですか?
你的电话多少号? - 白水社 中国語辞典
電話:XXXX−XXXXXXX(研究室),XXXX−XXXXXXX(自宅).
电话:−(办),−(家) - 白水社 中国語辞典
私は電話番号を間違えた.
我把电话号码弄错了。 - 白水社 中国語辞典
私はすぐに彼に電話をかけた.
我马上给他摇电话了。 - 白水社 中国語辞典
携帯電話などのモバイル.
移动电话 - 白水社 中国語辞典
電話が話し中で,かからない.
电话占线,打不进去。 - 白水社 中国語辞典
電話機は、コネクタ35およびLPF34を介して電話配線に接続できる。
电话机可以经由连接器 35和 LPF34连接电话布线。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。
如果能够给我打电话的话,请在20号以后打过来。 - 中国語会話例文集
昨日電話であなたの声を電話で聞いて少し安心した。
昨天在电话里听了你的声音稍微安心了。 - 中国語会話例文集
携帯電話からは、下記のフリーダイヤルに電話してください。
手机请打下面的热线电话。 - 中国語会話例文集
電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。
拜托你跟接电话的人说回电话。 - 中国語会話例文集
一方において、例えば、一般電話120が電話装置8に電話をかけた場合には、電話装置本体10は、一般電話120から送信される通話要求を受信する。
同时,例如,当使用一般电话 120来呼叫电话系统 8时,电话装置本体 10接收从一般电话 120发送的通话请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置8は、電話装置本体10と、通話デバイス50とを備えるデジタルコードレス電話装置である。
电话系统 8是包括电话装置本体 10和通话装置 50的数字无绳电话装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置本体10と一般電話120とは、ともにPSTN4に接続されており、PSTN4を介して相互に電話通信可能である。
电话装置本体 10和一般电话 120都与 PSTN 4相连接,并且能够经由 PSTN4相互进行电话通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話帳68には、ユーザによって入力された複数の電話識別情報(電話番号)が記憶されている。
电话簿 68存储用户输入的多个电话标识信息 (电话号码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置8のユーザは、通話デバイス50を操作して、一般電話120に電話をかけるための通話開始操作220を実行する。
电话系统 8的用户操作通话装置 50并且执行通话开始操作 220来呼叫一般电话 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、IP電話端末41とIP電話端末43とが、IP電話交換サーバ30から送出された呼制御信号に基づいて接続されたものとする。
接着,设根据从 IP电话交换服务器 30送出的呼叫控制信号来连接 IP电话终端 41和 IP电话终端 43。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態では、信号処理装置20は、IP電話端末41とのユーザ信号と、IP電話端末42とのユーザ信号を終端し、IP電話端末41から受信したユーザ信号をIP電話端末42へ、IP電話端末42から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する。
在该状态下,信号处理装置 20对 IP电话终端 41的用户信号和与 IP电话终端 42的用户信号进行终接,向 IP电话终端 42发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
通話デバイス50は、入力された電話識別情報を、電話装置本体10に送信する。
通话装置 50将输入的电话标识信息发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、一般電話120は、電話装置本体10に通話要求200を送信する。
在该情况下,一般电话 120将通话请求 200发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、電話装置本体10の制御部12は、切断通知248を一般電話120に送信する。
随后,电话装置本体 10的控制器 12将挂断通知 248发送到一般电话 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般電話120のユーザは、一般電話120において通話終了操作264を実行する。
一般电话 120的用户用一般电话 120来执行通话结束操作 264。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、一般電話120は、切断通知266を電話装置本体10に送信する。
在该情况下,一般电话 120将挂断通知 266发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される信号である。
用户信号 605-1是在 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-2是在 IP电话终端602-1和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-3是在 IP电话终端 602-2和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |