「でーたらいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でーたらいんの意味・解説 > でーたらいんに関連した中国語例文


「でーたらいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 743



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。

等我长大了,我想去蛋糕店工作。 - 中国語会話例文集

派手で新しいノートパソコン

花哨又崭新的笔记本电脑 - 中国語会話例文集

書類が準備できたら、メールで連絡します。

等文件准备好了就发邮件联系你。 - 中国語会話例文集

もし一人でゲートを出たら、問題ありますか。

如果一个人出了门,有什么问题吗? - 中国語会話例文集

ブルーライトレンズではないレンズだったらあります。

不是蓝光镜头的镜头倒是有。 - 中国語会話例文集

ジョンとメアリーにまた会えたらいいですね。

如果还能遇见约翰和玛丽就好了。 - 中国語会話例文集

このひどい土地ときたら,1ムーに300斤も収穫できない.

这鬼地方,一亩收不上三百斤。 - 白水社 中国語辞典

チームみんなでこの計画を検討したら

如果团队所有人一起讨论一下这个计划的话 - 中国語会話例文集

ジェーンが嬉しかったら私も嬉しいです。

简开心我也开心。 - 中国語会話例文集

ジェーンのチームは毎日遅くまで働いている。

简的团队每天都工作到很晚。 - 中国語会話例文集


自動車部品メーカーの営業で働いています。

我在机动车零件制造商的营业部工作。 - 中国語会話例文集

彼はテーラーで裁断師として働いている。

他在服装店做剪裁师。 - 中国語会話例文集

ジェーンのチームは毎日遅くまで働いた。

简的团队每天工作到很晚。 - 中国語会話例文集

この盲導犬は、あなたの新しいパートナーですか?

这个导盲犬是你的新伙伴吗? - 中国語会話例文集

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

我希望你看见这个卡片会很开心。 - 中国語会話例文集

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。

我想如果你看了这个卡片很开心的话就很好。 - 中国語会話例文集

水力発電所が建設されたら,大量なエネルギーを入手できる.

水力发电站建成以后,可得到大量的动力。 - 白水社 中国語辞典

電磁振動がレーダーの正常な働きを妨害する.

电磁振荡干扰了雷达的正常工作。 - 白水社 中国語辞典

担当者に電子メールで新しい書類を送った。

我用电子邮件给负责人发送了新的文件。 - 中国語会話例文集

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐出租车吧。 - 中国語会話例文集

以前私はエネルギーの輸入部門で働いていた。

以前我在能源进口部门工作。 - 中国語会話例文集

私は以前エネルギーの輸入部門で働いていた。

以前我在能源进口部门工作。 - 中国語会話例文集

私のタイムラインに誰かが投稿したらメールで知らせなさい。

如果有谁在我的主页上投稿的话请发邮件告诉我。 - 中国語会話例文集

このゲームで分からない事があったら質問して下さい。

这个游戏中有不懂的地方的话请提问。 - 中国語会話例文集

新しいハローキティのかばん、かわいかったですよ!

新的Hello Kitty的包,很可爱呢! - 中国語会話例文集

日本にプライベートで来る事があったら大阪にも立ち寄って下さい。

如果自己来日本的话也请顺便来下大阪。 - 中国語会話例文集

私は来月からインターンとしてタイで働きます。

我下个月将作为实习生在泰国工作。 - 中国語会話例文集

彼女はスイミングスクールで働いています。

她在游泳学校工作。 - 中国語会話例文集

トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。

我不知道怎么换色粉,怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。

如果有任何事情的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集

何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。

如果有任何通知的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集

彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。

他签完字以后,就用邮件将签约书发给你。 - 中国語会話例文集

ベルが鳴ったら、品物をカウンターまで取りに来てください。

铃响的话请到服务台来领取物品。 - 中国語会話例文集

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。

如果您有空的话,请一定要参加本公司的研讨会。 - 中国語会話例文集

このメールでは受付は出来かねますので一度お電話頂けたら幸いです。

因为用邮件难以受理,如果您能给我打个电话的话真的很感谢。 - 中国語会話例文集

センターは新しい工事を始めるべきではない。

中心不应该开始新的工程。 - 中国語会話例文集

レーザー光線は近年興ってきた新しい科学分野である.

激光是近几年兴起的一门新科学。 - 白水社 中国語辞典

校正データを作成したら、確認させてください。

在你制作校正数据的时候,请让我来确认那个。 - 中国語会話例文集

なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。

心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集

手順を変えて、古いデータと新しいデータを管理する。

更改顺序,管理旧数据和新数据。 - 中国語会話例文集

彼はこの配達ルートで10数年働いた.

他在这条邮路上工作了十几年。 - 白水社 中国語辞典

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

如果对这间套房有兴趣的话,将为您提供82000元的特别价格。 - 中国語会話例文集

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

如果对商务套房感兴趣的话我们以82000日元的特别价格提供。 - 中国語会話例文集

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。

收到东西后请发送电子邮件通知我们。 - 中国語会話例文集

■生成コンポーネントと消費コンポーネントとの間の中間のコンポーネントが、伝送遅延および伝送ジッターをもたらす可能性がある。

■产生组件和消费组件之间的中间组件能够引起传输延迟和传输抖动。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

邮件服务器的状态好像不好。如果收到了两封邮件的话请原谅。 - 中国語会話例文集

科学アカデミーで新しい研究報告がオンラインで発表された。

在科学院,新的研究报告在网上发表了。 - 中国語会話例文集

電子送金によるお支払いが完了しましたら、本メールに返信していただけますでしょうか。

如果您完成了电子付账,能请您给这封邮件回信吗? - 中国語会話例文集

本を整理したら段ボール二箱分も要らない本が出たので、古本屋に持って行った。

因为整理了书之后还有两纸箱不要的书,所以拿去了旧书店。 - 中国語会話例文集

OUTセンサ46がオンしたら(ACT216でYes)、RGTモータ71とOUTモータ73を、一定パルス数駆動して停止(ACT217)する。

若 OUT传感器 46导通 (ACT216的是 ),则以一定脉冲数驱动 RGT电机 71和 OUT电机 73,停止 (ACT217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS