例文 |
「で会」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7814件
外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。
正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集
ご注文のお品ですが、取り寄せますので、待っていただけますか。
会调取您订购的商品,请稍等可以吗? - 中国語会話例文集
私は今から打ち合わせなので席で待ってて下さい。
我接下来有会议,所以请在位子上等着我。 - 中国語会話例文集
雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。
因为粗制滥造的,把手会立刻被弄掉吧。 - 中国語会話例文集
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。
因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。 - 中国語会話例文集
あなたが日本文化を知ることができたら私は嬉しいです。
你能知道日本文化的话我会很开心。 - 中国語会話例文集
私が会ったことのある人の中で、最も素敵な人の一人です。
你是我见过的人里面最厉害的一个。 - 中国語会話例文集
あなたが日本の風景を楽しんでくれるとうれしいです。
如果你能喜欢日本风景的话我会很高兴。 - 中国語会話例文集
このブログで8ヶ月間のアメリカでの生活について書きます。
我会在这个博客上写八个月间的在美国的生活。 - 中国語会話例文集
ドレスが着られないと嫌なのでダイエット中です。
因为如果穿不下礼服的话会不开心,所以在减肥。 - 中国語会話例文集
次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。
在下次会议之前,他能访问你的可能性很低。 - 中国語会話例文集
うちの会社では、休暇を連続して取得することができない。
我们的公司不能连续休假。 - 中国語会話例文集
勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。
不用说,我直到三个月前还完全不会说英语。 - 中国語会話例文集
あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。
能见到像你这样优秀的女性我感到很光荣。 - 中国語会話例文集
この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。
为了把这个心情传达给你,不管多少次我都会喊出来。 - 中国語会話例文集
その事にも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。
因为我会小心并努力地去做那件事,所以请您耐心地关注我。 - 中国語会話例文集
興味を持ったことにはとことんのめりこんでいくタイプです。
我对有兴趣的事会埋头做到最后。 - 中国語会話例文集
あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。
你可靠的工作肯定不管在哪里都会被信赖的吧。 - 中国語会話例文集
以下の日時で調整を進めておりますがご都合はいかがですか。
会按以下的日期进行调整,你有时间吗? - 中国語会話例文集
そこでは不定期ですがピアノコンサートを開催しています。
虽然不定期,但是那里举办着钢琴音乐会。 - 中国語会話例文集
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。
再这样的话,我担心自己会完蛋。 - 中国語会話例文集
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか?
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集
なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか想像できますか?
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗? - 中国語会話例文集
これを見て私を少しでも思い出してくれればうれしいです。
看到这个能稍微想到我的话,我就会很高兴。 - 中国語会話例文集
これを見て少しでも私を思い出してくれたら嬉しいです。
看到这个能稍微想起我的话,我就会很高兴。 - 中国語会話例文集
このままでは貧困はさらにひどくなる一方なのです。
这么下去贫穷只会单方面的严重下去。 - 中国語会話例文集
もう一度あなたに質問したい事があるので、会って話したいです。
因为我想再一次向你提问,所以想要见面聊。 - 中国語会話例文集
野村證券は日本で最大の総合証券である。
野村证券株式会社是日本最大的综合证券公司。 - 中国語会話例文集
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。 - 中国語会話例文集
まさかこんなことになると思わなかったので、とても嬉しかったです。
因为我没想到会变成这样,所以特别开心。 - 中国語会話例文集
僕は君たちと会えて、話ができてとても楽しかったです。
能见到你们并且和你们说话,我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたが自信が持てなくて悩んでいるなんて驚きです。
我很吃惊你会因为没有自信而烦恼。 - 中国語会話例文集
どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?
你会用什么样的交通工具来接我呢? - 中国語会話例文集
あなたとの会話で微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
我担心你能不能从我和你的对话中懂得细微的意思。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで英会話を楽しく学ぶことができた。
多亏了你我才能快乐地学习英语对话。 - 中国語会話例文集
山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。
山田将作为这次研讨会的客座讲师演讲。 - 中国語会話例文集
英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。
因为我很少和英语国家的人说话,所以很开心。 - 中国語会話例文集
ほとんど英語ができなくて、特にヒアリングが苦手です。
我几乎不会英语,尤其是听力很差。 - 中国語会話例文集
どういう訳で私はあなたのことをこんなにも好きなのでしょう?
为何我会如此喜欢你呢? - 中国語会話例文集
賢い人であれば、そのような事はしなかったはずです。
如果是头脑伶俐的人,应该不会做那样的事。 - 中国語会話例文集
いつかあなたもそれを自分で見ることができるようになります。
总有一天你也会变得能够自己看那个。 - 中国語会話例文集
私の意見はその会議でむやみな称賛でもって受け入れられた。
在會議的時候我的意見被盲目的奉承 - 中国語会話例文集
彼は家に引きこもりがちな人でパーティーが好きではない。
他是个宅男不喜欢聚会。 - 中国語会話例文集
彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。
因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集
私が手伝うことができることがあれば、何でもします。
如果有什么我可以帮忙的地方,我什么都会做的。 - 中国語会話例文集
まず最初に、ロンドンでのオリンピック開催おめでとうございます。
首先,向在伦敦举行奥运会表示祝贺。 - 中国語会話例文集
あなたはテレビでオリンピックの観戦を楽しんでいますか?
你很喜欢在电视里观看奥运会的比赛吗? - 中国語会話例文集
私は一人でベッドで寝ていると、寒さと孤独を感じる。
我一自己在床上睡觉的时候就会感到寂寞和寒冷。 - 中国語会話例文集
例文 |