意味 | 例文 |
「とい」を含む例文一覧
該当件数 : 7497件
練り歯磨きの試供品について問い合わせること。
就牙膏的样品进行询问。 - 中国語会話例文集
インタビューへの参加を要求すること。
要求参加采访。 - 中国語会話例文集
この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。
封锁的相关问题请咨询交通局。 - 中国語会話例文集
お問合せいただき、まことにありがとうございます。
衷心感谢您的咨询。 - 中国語会話例文集
指定日に到着すれば、時間帯は問いません。
只要是在指定日期到达的话,什么时间都可以。 - 中国語会話例文集
詳細はお電話にてお問い合わせ下さい。
详细内容请打电话咨询。 - 中国語会話例文集
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
感谢您这次的询问。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの際は「お客様番号」をお伝え下さい。
查询的时候请告知“顾客号码”。 - 中国語会話例文集
国民は政治的言い抜けにうんざりしている。
国民对政治上逃避责任的话已经感到厌烦。 - 中国語会話例文集
お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。
急用的客人请直接打电话询问。 - 中国語会話例文集
弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。
就算向弊公司咨询也难以做出应对。 - 中国語会話例文集
弊社にも昨日、同様の問合せがございました。
弊公司昨天也受到了同样的询问。 - 中国語会話例文集
採用に関するお問い合わせは下記人事課までどうぞ。
关于录取的事情请去人事课咨询。 - 中国語会話例文集
その他のお問い合わせは総務課までお願い致します。
其他咨询请去总务课。 - 中国語会話例文集
当社へのお問い合わせは初めてでございますか?
您是第一次咨询本公司吗? - 中国語会話例文集
お問い合わせ内容を拝見しました。
看了您询问的内容。 - 中国語会話例文集
商品在庫の有無について問い合わせ中です。
还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。
请随意咨询资料上没有的事情。 - 中国語会話例文集
本社に問合せて確認致します。
向总公司咨询确认。 - 中国語会話例文集
きっと忙しいのに催促してごめんなさい。
在您忙的时候催您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
雑誌に掲載されたカット以外も含みます。
还有登在杂志上的插图以外的。 - 中国語会話例文集
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
参照以下的顺序说明书进行操作。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
ヘビはとぐろを解いて這っていった。
蛇展开了身体然后爬走了。 - 中国語会話例文集
私は顧客と親しくするなと言われた。
我被告知不要与客户过于亲密。 - 中国語会話例文集
それはエンターテイメントを超え芸術だと言える。
那个也可以说是超越了娱乐的艺术。 - 中国語会話例文集
早くあなたと一緒に飲みたいです。
想快点和你一起喝酒。 - 中国語会話例文集
息子が年上の恋人と家に来た。
儿子带年长的恋人来家里了。 - 中国語会話例文集
トイプードルに似ているとよく言われます
我常被人说像泰迪犬。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に行けなくて寂しい。
不能和你一起去感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
顧客に対して、以下の問い合わせをお願いします。
请顾客回答一下问题。 - 中国語会話例文集
問い合わせをいただいていた内容を確認しました。
确认了您询问的内容。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒にいると幸せです。
和你在一起的话很幸福 - 中国語会話例文集
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
请用帮助的形式询问。 - 中国語会話例文集
皆さんと一緒にバスケがしたいです。
想和大家一起打篮球。 - 中国語会話例文集
チョコレート以外のものを先に送ってください。
请先送巧克力以外的东西。 - 中国語会話例文集
今日兄と一緒に映画を見に行きました。
我今天和哥哥一起去看了电影。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽のジャンルはなんと言いますか?
他们的音乐流派叫什么? - 中国語会話例文集
1チーム何人位で成り立っているのですか?
一个队需要几名成员? - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集
暑さが和らぐと言っていたが暑い。
虽然说了会降温可还是热。 - 中国語会話例文集
昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。
我从昨天下午开始,头和胃很痛。 - 中国語会話例文集
その日本の武術は口伝の奥義だと言われている。
据说日本武术的秘诀在于口头传授。 - 中国語会話例文集
私と一緒にサーフィンしてくれてありがとう
谢谢你和我一起冲浪。 - 中国語会話例文集
医者に母子共に健康と言われました。
医生说了母子健康。 - 中国語会話例文集
お店の貸し切りについての問い合わせです。
关于包店的咨询。 - 中国語会話例文集
その子供はパズルを巧みに解いた。
那个孩子巧妙地解开了谜题。 - 中国語会話例文集
連珠では黒が有利と言われている。
玩五子棋时用黑子被认为是有利的。 - 中国語会話例文集
彼は弟と妹に大学に行って欲しいと思う。
他希望弟弟和妹妹上大学。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |