意味 | 例文 |
「とうあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
でも今日あなたの仕事は忙しそうですね。
但是今天你的工作好像很忙吧。 - 中国語会話例文集
あなたは休憩を取ったほうがいい。
你还是休息一下比较好。 - 中国語会話例文集
その段階は統合プロセスの必要不可欠である。
那个阶段是统合过程中不可或缺的。 - 中国語会話例文集
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
小包裹在运送过程中被粗暴地对待。 - 中国語会話例文集
私は空港に友達を迎えに行く必要がある。
我有去机场去接朋友的必要。 - 中国語会話例文集
私はあなたのように美しく写真を撮れません。
我不能拍出你那样美丽的照片。 - 中国語会話例文集
私の妹は腹痛があるようだ。
我的妹妹像是肚子痛了。 - 中国語会話例文集
後でこの電柱の下で会いましょう!
之后在这个电线杆下面见面吧! - 中国語会話例文集
例えば、あなたは以下の状況を受け入れますか?
比如说,你能接受以下的状况吗? - 中国語会話例文集
あなたの仕事が上手く行くように願っています。
希望你工作顺利。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、彼は飛行機に詳しい。
正如你所说,他对飞机很了解。 - 中国語会話例文集
仕事中、眠くてしょうがありません。
我在工作的时候困的受不了了。 - 中国語会話例文集
あなたは今は広東省にいるでしょう。
你现在是在广东省吧。 - 中国語会話例文集
それについてあなたは本当はどう思いますか。
关于那个你到底是怎么想的? - 中国語会話例文集
今日はあなたの初登校の日ですか?
今天是你开学第一天吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?
你爸爸平常怎么去公司啊? - 中国語会話例文集
この商品は高所得層から人気がある。
这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集
もうあなたの手紙を受け取りました。
我已经收到你的信了。 - 中国語会話例文集
彼の言う通り、これが最高であった。
正如他所说的,这个是最棒的。 - 中国語会話例文集
その文章の表現は適当ではありませんでした。
那个文章的表达不恰当。 - 中国語会話例文集
私たちはこの仕様を検討する必要があります。
我们有必要研究这个规范。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。
多亏了你,我好像学会了很多语言。 - 中国語会話例文集
あなたのその投稿を原稿から削除します。
我把你的那个投稿从原稿中删除了。 - 中国語会話例文集
この回答があなたの助けになるよう祈っています。
我希望着这个回答能对你有所帮助。 - 中国語会話例文集
もうその一度テストを実施する必要はありますか。
我有再实施一次那个考试的必要吗? - 中国語会話例文集
あなたのおかげで、この仕事は上手く行きそうです。
托你的福,这项工作好像顺利进行了。 - 中国語会話例文集
突然の注文の変更申し訳ありません。
实在抱歉我突然改了订单。 - 中国語会話例文集
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
我想让你这周之内参加那个考试。 - 中国語会話例文集
施設症の症状の一つに自発性の減退がある。
设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集
復興への道のりはまだまだ遠いようである。
走向复兴这条路还很漫长。 - 中国語会話例文集
不法投棄が多くなる傾向にある。
有非法抛弃增多的倾向。 - 中国語会話例文集
あなたは、もう既に家に到着しましたか?
你已经到家了吗。 - 中国語会話例文集
あの工場はすぐ倒産するわけではない。
那个工厂不会马上倒闭。 - 中国語会話例文集
腸内環境の改善はダイエットに効果がある。
肠内环境的改善有利于减肥。 - 中国語会話例文集
住所登録の手続きを再度する必要があります。
需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
有你这样的朋友我真是幸福。 - 中国語会話例文集
当時予想できなかった事情がある。
有当时预想不到的情况。 - 中国語会話例文集
あなたの夫に家族を養う能力はないのですか?
你的丈夫没有养家的能力吗? - 中国語会話例文集
東京には有名な大学がありますね。
在东京有很有名的大学吧。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ありません。不注意で。
真的非常抱歉。是我的疏忽。 - 中国語会話例文集
あの美容室には優秀なカラリストがいる。
那家美发沙龙有很棒的配色师。 - 中国語会話例文集
これまでの道程は相当過酷なものであった。
迄今为止的路程相当的严酷。 - 中国語会話例文集
東京に行く必要があるかもしれない。
可能需要去东京。 - 中国語会話例文集
トレーニング内容に要望はありますか?
你对训练的内容有要求吗? - 中国語会話例文集
あの馬は1マイル競走に特化している。
那匹马是专门从事1英里竞走。 - 中国語会話例文集
私にはもう一つ本が好きな理由があります。
我还有另一个喜欢书的理由。 - 中国語会話例文集
マクロの立場から交通流を捉えたモデルである。
从宏观角度把握交通流量的模型。 - 中国語会話例文集
彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.
他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は意気投合した夫婦である.
他俩人是一对志同道合的伴侣。 - 白水社 中国語辞典
盗難に遭った場合は,即通報せよ.
遇有盗贼,立即报警。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |