意味 | 例文 |
「とうあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
すすだらけの床の上に、いくつもの足跡がある。
满是灰的地板上有几个脚印。 - 中国語会話例文集
あなたに相談したい事があります。
有想要和你商量的事。 - 中国語会話例文集
あなたに相談したい事があります。
我有事想和你商量。 - 中国語会話例文集
あの時、私は危険な状態にあった。
那个时候我处于很危险的状态。 - 中国語会話例文集
あなたのダンスへの取組みに興味があります。
我对于你在舞蹈上进行的活动感兴趣。 - 中国語会話例文集
今週はあまり仕事をしたくありません。
我这周不太想工作。 - 中国語会話例文集
あなたの回答に関して、私は質問があります。
关于你的回答,我有疑问。 - 中国語会話例文集
長い間あなたのお父さんにお会いしていません。
很长时间没见你父亲了。 - 中国語会話例文集
一つ問題があって、あなたの助けが必要です。
有一个问题,需要您的帮助。 - 中国語会話例文集
今晩あなたはあなたのクラブに何時に到着する?
今晚几点你会抵达你的俱乐部呢? - 中国語会話例文集
あなたはどんな仕事に興味がありますか?
你对什么样的工作有兴趣? - 中国語会話例文集
あなたは年に一度確定申告をする必要があります。
一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集
あなたがあの男の子の様にならないか心配です。
我担心你会不会变得和那个男孩一样。 - 中国語会話例文集
あなたの両親はあなたを助ける事ができないのですか。
你的父母不能帮你吗? - 中国語会話例文集
赤ちゃんのために毛糸編みの幼児靴を1足編んだ。
为了小婴儿编制了一双毛线婴儿鞋。 - 中国語会話例文集
この唐辛子はあまり辛くありません。
这个辣椒不怎么辣。 - 中国語会話例文集
中国語があまり得意ではありません。
汉语不是太好。 - 中国語会話例文集
例年ならば営業日であるが今年は休みである。
往年的话今天是营业的,但是今年是休息。 - 中国語会話例文集
あなたに報告する事がたくさんあります。
有很多事情要向你报告。 - 中国語会話例文集
木曜の朝10 時にアポイントがあるんだ。
星期四的早上10点有预约。 - 中国語会話例文集
あなたはこの事で心配する必要はありません.
你不必为此事操劳。 - 白水社 中国語辞典
あの人は全国人民の幸福の星である.
他是全国人民的福星。 - 白水社 中国語辞典
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある.
那篇讲话需要更正几个字。 - 白水社 中国語辞典
煙突用の穴は南側の壁に開けてある.
烟筒口开在南墙上。 - 白水社 中国語辞典
彼のバスケットボールの腕前はまあまあだ.
他篮球打得还可以。 - 白水社 中国語辞典
そのありさまは本当にさんざんのていたらくである.
那副样子真狼狈极了。 - 白水社 中国語辞典
友人に遠近あり,親類に疎密あり.
朋友有里外,亲戚有厚薄。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
困難であればあるほど辛抱強さが求められる.
越是困难越需要耐性。 - 白水社 中国語辞典
(ソテツが花をつける→)稀有の事態である,実現が至難である.
铁树开花((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今は生涯で最も精力に満ちあふれた時期である.
现在是一生中最旺盛的时期。 - 白水社 中国語辞典
彼は誠に偉大であるが一方ではまた平凡である.
他实在伟大而又平凡。 - 白水社 中国語辞典
我々は(アパート形式の)新しい住居があたった.
我们分配到一套新房。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事も積極的であり,学習もまじめである.
他工作[也]积极,学习也认真。 - 白水社 中国語辞典
あの悪党の扱いは私にさせてくれ.
让我来应付那个坏蛋。 - 白水社 中国語辞典
夜明け前,東の方は一筋の青白色であった.
黎明前,东方一线鱼白。 - 白水社 中国語辞典
水仙には独特な上品であっさりした雅趣がある.
水仙另有一种淡雅的韵致。 - 白水社 中国語辞典
水仙には独特な上品であっさりした雅趣がある.
水仙另有一种淡雅的韵致。 - 白水社 中国語辞典
湖面の中心にはあずまやが一つある.
湖面中心有一座凉亭。 - 白水社 中国語辞典
暗号解読エンジン68は、暗号解読鍵66を用いて暗号化データ46を暗号解読して暗号解読データ70となるように動作可能である。
解密引擎 68操作用于使用解密密钥 66来解密经加密数据 46,以得到经解密数据 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
ひとしきりあらしが吹き荒れた後,私は遠くに連綿と起伏する連峰を見た.
一阵风暴过后,我看到远处连绵起伏的山岭。 - 白水社 中国語辞典
人々は口々にあそこには半人半獣が姿を現わしたことがあると言い伝えている.
人们哄传那里出现过野人。 - 白水社 中国語辞典
(1)粘りのあるあめの一種.(2)((方言))(話し方・仕事ぶりが)てきぱきとしない,てきぱきとしない人.
牛皮糖 - 白水社 中国語辞典
17. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像取込みデバイス。
17.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述镜头为远射式。 - 中国語 特許翻訳例文集
私も先生と近いうちに会うことができるように願っています。
我也希望近期可以和老师见面。 - 中国語会話例文集
彼はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った.
他终于见到了久已敬慕的老书法家。 - 白水社 中国語辞典
(指導者・上級機関と被指導者・下級機関との間の)相互制御.
双向控制 - 白水社 中国語辞典
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか?
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢? - 白水社 中国語辞典
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.
终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典
最初に取りあえず穴をあけて、リーマ加工で仕上げをする。
首先姑且开个孔再完成铰孔修润。 - 中国語会話例文集
アクセスサーバ328に、データストアサーバ107に予め登録してあるメールゲートウェイ106の全てを設定することも可能である。
也能够在存取服务器 328中设定预先登录在数据存储服务器 107中的全部邮件网关106。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |