意味 | 例文 |
「とうこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11443件
(君の予想と違って)私は別にどうということはない.
我倒不觉得怎么样。 - 白水社 中国語辞典
すべての事が人の願いにかなうということは不可能である.
不能事事都如人。 - 白水社 中国語辞典
工場と鉱山と企業,鉱工業企業.
工矿企业 - 白水社 中国語辞典
こちらこそありがとう。
我才要谢谢您。 - 中国語会話例文集
こっちこそありがとう。
倒是我很感谢。 - 中国語会話例文集
この間はありがとう。
这期间谢谢了。 - 中国語会話例文集
この前はありがとう。
之前谢谢了。 - 中国語会話例文集
高校の時の友達
高中时候的朋友 - 中国語会話例文集
この花はボタンという.
这种花叫牡丹。 - 白水社 中国語辞典
証人と物的証拠.
证人证物 - 白水社 中国語辞典
どういう事ですか?
怎么回事啊? - 中国語会話例文集
とはいえペンと紙を使うことは理にかなう。
尽管如此,使用笔和纸是合理的。 - 中国語会話例文集
ということは僕の立場はいいと思うよ。
也就是说我觉得我的立场不错呢。 - 中国語会話例文集
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
彼はどういうことはないと言わんばかりにちょっと笑った.
他稀松地笑一笑。 - 白水社 中国語辞典
皆はとうとう困難に打ち勝った.
大家终于战胜了困难。 - 白水社 中国語辞典
腕力ということになると,私は彼にはとてもかなわない.
论腕力,我可拼不过他。 - 白水社 中国語辞典
正午ちょうどの開始ということでよろしいでしょうか。
正午开始可以吗? - 中国語会話例文集
我々は今日ここで会うことを約束している.
我们约定今天在这里碰面。 - 白水社 中国語辞典
改革開放こそがわが国を救うことができる.
只有改革开放能够救我国。 - 白水社 中国語辞典
富山へようこそいらっしゃいました。
欢迎来到富山。 - 中国語会話例文集
双方がよく話し合うことが大切だと思う。
我觉得双方好好沟通是很重要的。 - 中国語会話例文集
彼は歌を歌うことで思いを言い表わそうとする.
他要借唱抒情一番。 - 白水社 中国語辞典
この事のために精力を使うことは,私は有意義であると思う.
为这件事花费精力,我认为值得。 - 白水社 中国語辞典
小林先生と知り合うことができて、とても嬉しい。
能认识小林老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
以前と変わらない差異ということを了解しました。
知道了差异跟以前一样。 - 中国語会話例文集
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集
しかし、その話が本当だということは認める。
但是断定那个传闻是真的。 - 中国語会話例文集
あなたが私の声が好きということがとても嬉しいです。
非常高兴你喜欢我的声音。 - 中国語会話例文集
音楽を聴くことと、カラオケで歌うことが大好きです。
我最喜欢听音乐和在KTV唱歌。 - 中国語会話例文集
なんということだ,今度は全く面倒なことになった.
好[了],这下可麻烦了。 - 白水社 中国語辞典
ほれ,彼のあの時代後れの様子ときたらなんということか.
瞧他那种穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
いつも同じような人と付き合うことが多い。
我总是和同样的人交往。 - 中国語会話例文集
最も楽しいと思うことをするようにしている。
我正在做那些我认为是最有趣的事情。 - 中国語会話例文集
彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。
可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集
どんな人とでもうまく付き合うことができます。
和什么样的人都能很好地相处。 - 中国語会話例文集
あの教授は意地の悪い人ということで有名だ。
那位教授出了名的坏心眼。 - 中国語会話例文集
この罪人は言うことをきこうとしない.
这个犯人不服管。 - 白水社 中国語辞典
どんなに安くても30元以下ということはないだろう!
不论怎么便宜不会在三十块以内吧? - 白水社 中国語辞典
小切手に署名するということは、チェックの裏側に自分の名前のサインをするということだ。
背书支票指的是,在支票背面签上自己的姓名。 - 中国語会話例文集
第3号特別急行.
[第]三次特快 - 白水社 中国語辞典
メートル法度量衡.
公制计量 - 白水社 中国語辞典
‘相声’特別興行.
相声专场 - 白水社 中国語辞典
投書の摘要報告.
来信摘报 - 白水社 中国語辞典
あなたはその費用を支払うこととなるでしょう。
应该由你来付那笔费用吧。 - 中国語会話例文集
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
他就是犯人是个毋庸置疑的事实。 - 中国語会話例文集
材木を上級機関に移すということだ.
听说要上调木材。 - 白水社 中国語辞典
我々はとうとうこの美しき願いを実現した.
我们终于实现了这个美好愿望。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日病気で授業に出られないということです.
说是…他今天有病不能上课。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |