「とうさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうさいの意味・解説 > とうさいに関連した中国語例文


「とうさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2924



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 58 59 次へ>

その人は豊かな才能に富んでいるが,よい巡り会いに恵まれず,とうとうそれを存分に発揮できなかった.

此人虽有富有才华,但缺少际遇,终不得施展。 - 白水社 中国語辞典

(中国共産党の)予備党員(1年間の‘预备期’の後,再審査を経て正式党員になる).≒候补党员((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).

预备党员 - 白水社 中国語辞典

【図61】スーパー・モードの再生装置内の再生処理系統を示すブロック図である。

图 61是表示超级模式的再现装置内的再现处理系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、光源370は、最大50%又は約50%の時間、消灯サイクルにあり得る。

在其它实施例中,光源 370可以循环关闭高达或大约高达 50%的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔7〕<統計長が小さいとき初期可変長復号表の使用(復号方法)>

[7]< 当统计长较小时初始可变长度解码表的使用 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔17〕<統計長が小さいとき初期化変調復号表の使用(復号装置)>

[17]< 当统计长度较小时初始可变长度解码表的使用 (解码装置 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔27〕<統計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化方法)>

[27]< 当统计长度较小时初始可变长度编码表的码选择 (编码方 法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔37〕<統計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化装置)>

[37]< 当统计长度较小时初始可变长度编码表的编码选择 (编码装置 )> - 中国語 特許翻訳例文集

それでは気に入る色を貴社にて検討していただきまして、弊社にご指示ください

那么请贵公司研究喜欢的颜色,并给敝公司以指示。 - 中国語会話例文集

対策具体案を検討するために、いくつかの発生原因を製造部で調べてください

为了商讨具体对策,请制造部调查一些发生原因。 - 中国語会話例文集


こちらは特定ユーザー向け商品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい

这些是销售给特定客户的商品,请确认装置厂家名称以及型号等。 - 中国語会話例文集

本当に英語が不得意ですが、それでもよければ友達になってください

虽然我真的很不擅长英语,但是你不介意那样的话请和我做朋友。 - 中国語会話例文集

社債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。

企业债券,长期贷款,退休福利等都是长期负债的主要的具体例子。 - 中国語会話例文集

当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。

本银行正在招募新发行的公共证券与政府债券的购买。 - 中国語会話例文集

法定相続についてご不明な点があれば、いつでも当社までお電話にください

如果关于法定继承有不明白的地方请随时打电话给我公司。 - 中国語会話例文集

未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください

如果对未付的加班费这件事情有什么疑问的话请随时联系我们公司。 - 中国語会話例文集

出願しようとしているマークが商標登録要件を満たしているかもう一度確認しなさい

请再确认一遍要申请的标志是否满足注册商标的条件。 - 中国語会話例文集

あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい

你学习全部有利于更好地完成工作的事情。 - 中国語会話例文集

投票日は11月の最初の月曜日のあとに最初に来る火曜日です。

投票日是11月的第一个星期一之后的第一个星期二。 - 中国語会話例文集

あなたがこの問題を解決したソフトウェアをリリースするときはどうぞ私たちに教えてください

当你发布解决这个问题的软件时请告诉我们。 - 中国語会話例文集

それに加え、確認のために登録証明書も我々に送って下さい

在那之上,为了确认,请把登记证书也寄给我们。 - 中国語会話例文集

トウモロコシを密に植え過ぎるとできそこないの小さい穂ができることがある。

太过密集地种植玉米有可能会长出残次的小穗。 - 中国語会話例文集

サインインしていません。スコアを保存するために、サインインまたは新規登録しますか?

还未登录。为了保存分数,登录或者注册吗? - 中国語会話例文集

あなたがもっと上手く仕事をこなすのに役立つことは全て学びなさい

为了更好做好工作,你要学习所有有帮助的事情。 - 中国語会話例文集

この件についてもし回答がすぐに必要であればご連絡ください

关于这件事,如果您须要尽快得到回复的话,请通知我们。 - 中国語会話例文集

ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください

关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。 - 中国語会話例文集

住所や電話番号を変更する場合は、必ず当院に連絡してください

改住址或电话的时候请务必与本院联系。 - 中国語会話例文集

あなたが私たちのオフィスに到着したら、受付で私を呼び出して下さい

你一到我们办公室,就请用在前台叫我。 - 中国語会話例文集

よく内容をご確認頂き、該当の港に対応する住所宛に発送してください

请好好的确认内容,发送到对应港口的住址。 - 中国語会話例文集

最後の最後まで彼は本当に私達にたくさんのことを教えてくれました。

最后的最后他交给了我们很多东西。 - 中国語会話例文集

少年が六歳から十八歳になるまで本当に十二年の月日を使って製作したのです。

少年从6岁开始到18岁真的是花了12年的岁月制作的。 - 中国語会話例文集

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水確率20%です。

东京的天气有时晴有时阴天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。 - 中国語会話例文集

受け取りましたが、銀行口座と住民登録番号が無かったので、お知らせください

收到了,但是因为没有银行账户和居民登记号码,所以请通知。 - 中国語会話例文集

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

当方の事情をお察しいただき、何とぞご猶予を下さいますようお願い申し上げます

请您体谅我们的事情,希望您能再给我们一点时间。 - 中国語会話例文集

法人のお客様につきましては、法人営業担当へお問合せ下さい

关于企业的客户,请咨询企业营业负责人。 - 中国語会話例文集

もし、下記の検討事項以外に意見やアイデアがあれば、連絡下さい

如果在以下的研究事项之外有意见或者想法的话,请与我联系。 - 中国語会話例文集

法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい

也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。 - 中国語会話例文集

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

4月13日の19時30分から、4名で、適当なお店を予約しておいて下さい

从4月13日的19点30分开始,四位,请随便预约一家店。 - 中国語会話例文集

携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい

用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。 - 中国語会話例文集

先に「よくある質問と答え」に該当する案内がないかご確認下さい

请先确认“常见问题及回答”里有没有相关的说明。 - 中国語会話例文集

北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電話でご相談下さい

住在北海道、九州、四国、冲绳以及其他孤岛的人请打电话商谈。 - 中国語会話例文集

もし急を要する場合は担当者の携帯メールアドレスへ直接ご連絡下さい

如果很紧急的话请直接联系负责人的手机邮箱。 - 中国語会話例文集

回収対象製品をすでにご購入されたお客様には当社までご連絡下さいませ。

已经购买了回收的对象产品的顾客请联系本公司。 - 中国語会話例文集

保証書がお手元にある場合は該当製品と一緒にお送り下さい

如果您有保证书的话请和该产品一起寄过来。 - 中国語会話例文集

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい

如果商品送到了的话,请先确认内容是否有不足。 - 中国語会話例文集

生年月日等の個人情報はパスワード再発行の際に使用されます。

更改密码时将会用到出生日期等个人信息。 - 中国語会話例文集

まだ上長の承認を得ていないため、現時点での回答は控えさせて下さい

由于还没有获得上司的同意,所以目前还不能回答您。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS