意味 | 例文 |
「とうさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21444件
彼女と交際したいですか?
你想和她来往吗? - 中国語会話例文集
車を持つことが推奨されている。
建议有一辆车。 - 中国語会話例文集
調査に参加してくれてありがとう。
感谢参与调查。 - 中国語会話例文集
この特許は1995年に適用された。
这个专利适用于1995年。 - 中国語会話例文集
推奨された使用法と規制
被推荐的运用方法和规定 - 中国語会話例文集
ずっとその調査をしていました。
我一直在调查那个。 - 中国語会話例文集
音に迫力があり、圧倒された。
声音有魄力,被震撼了。 - 中国語会話例文集
当サイトにお任せ下さい。
请交给本网站。 - 中国語会話例文集
探してくれてありがとう。
谢谢您帮我寻找。 - 中国語会話例文集
有産階級と無産階級
资产阶级和无产阶级 - 中国語会話例文集
あの人が私のお父さんです.
他是我爸爸。 - 白水社 中国語辞典
世の人々に愛誦される.
为世人所传诵 - 白水社 中国語辞典
話し声で王さんだとわかる.
从说话的声音就听出是老王。 - 白水社 中国語辞典
功績と過失が互いに相殺する.
功过互相抵消。 - 白水社 中国語辞典
一言が彼を感動させた.
一句话打动了他。 - 白水社 中国語辞典
彼の動作はとても素早い.
他的动作很敏捷。 - 白水社 中国語辞典
王さんとはもうすぐお別れです.
跟王先生就要离别啦。 - 白水社 中国語辞典
共産党員,コミュニスト.
共产党人 - 白水社 中国語辞典
王さんはまたしてもかっとなった.
老王又光火了。 - 白水社 中国語辞典
竹林の七賢と称される.
号为竹林七贤。 - 白水社 中国語辞典
仲裁人・調停者となる.
做和事老当和事老 - 白水社 中国語辞典
道路が鉄道と交差する.
道路与铁路交叉。 - 白水社 中国語辞典
彼の動作はとても敏捷である.
他的动作很灵敏。 - 白水社 中国語辞典
清代,‘秀才1’に合格すること.
入泮 - 白水社 中国語辞典
必死になって成功させようとする.
求成心切 - 白水社 中国語辞典
彼は人々の称賛を受けた.
他受到了人们的颂扬。 - 白水社 中国語辞典
内部と外部から調査を行なう.
内查外调((成語)) - 白水社 中国語辞典
創作することを決定する.
决定写作 - 白水社 中国語辞典
特定の問題を取り上げて調査する.
专题调查 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に王さんと再婚した.
她已转嫁给老王了。 - 白水社 中国語辞典
動作範囲673は、想定される注目被写体の動作範囲(特定動作の動作範囲)である。
操作范围 673是被观察主体的假设的操作范围 (预定操作的操作范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し走査506、510、513、514の動作とタイミングも図3と同じである。
读出扫描 506、510、513和 514的操作和定时也与图3中示出的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
亜鉛に硫酸を加えると硫酸亜鉛と水素を生成する.
锌加硫酸生成硫酸锌和氢气。 - 白水社 中国語辞典
MSAF−Xは、統合されたファイルの最小サイズを表す。
MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(詳細動作例−写真を取得する場合)
(详细的操作示例:获得照片的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。
一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
郵送された投稿は、送信者に返送されません。
邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集
共産党・共産主義青年団の幹部.
党团干部 - 白水社 中国語辞典
(共産党・共産主義青年団などの)組織関係.
组织关系 - 白水社 中国語辞典
清潔な環境は,(人をして羨望させる→)羨望させられる.
洁净的环境,令人艳羡。 - 白水社 中国語辞典
性能の優良さが得意先の称賛を受けた.
性能的优良受到了客户的赞赏。 - 白水社 中国語辞典
彼は称賛に値する共産党員である.
他是值得赞颂的共产党员。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党・中国共産主義青年団の)支部委員.
支部委员 - 白水社 中国語辞典
という、第1の期間から第4の期間までの動作を一連の動作とし、この一連の動作を1周期とした繰り返し動作が行われる。
其后,重复从第一期间到第四期间的操作循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作者は、LCDユニット36の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。
操作者在没有对 LCD单元 36的显示动作感到不适的情况下就转移到摄像动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、条件は、動作がトリガーされる時間値、動作が実行される場所、又は動作が実行されるイベントである。
这里,条件可以是触发操作的时间、触发操作的位置、或触发操作的事件的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、スイッチ111の動作が、図27のスイッチ111の動作と異なる。
另外,开关 111的操作与图 27中的开关 111的操作不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集
彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.
他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |