「とうじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうじょの意味・解説 > とうじょに関連した中国語例文


「とうじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 305



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

山田さんの搭乗券を拝見いたします。

请允许我看山田先生的登机牌。 - 中国語会話例文集

彼らは当時、一緒にいたと見られています。

他们被认为当时是在一起的。 - 中国語会話例文集

各自で搭乗手続きを行ってください。

请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集

彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。

我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集

ロンドン行きの搭乗口は何番ゲートですか?

去伦敦的乘车口是几号门啊? - 中国語会話例文集

アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。

钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集

料金は2010年2月10日当日のものです。

费用是2010年2月10日当天产生的。 - 中国語会話例文集

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

无论如何想让他在今年再登场一次。 - 中国語会話例文集

その人が私達の搭乗手続きをしてくれました。

那个人为我们办理了搭乘手续。 - 中国語会話例文集

伝説の歌手がテレビに登場する。

传说中的歌手在电视登场了。 - 中国語会話例文集


当時予想できなかった事情がある。

有当时预想不到的情况。 - 中国語会話例文集

当時、予測ツールは今日ほど良くなかった。

当时没有像今天这么好的预测工具。 - 中国語会話例文集

商品を受け取る当日のレートで支払う。

按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集

国際線へご搭乗の皆様へのお知らせ

给搭乘国际航班的各位的通知 - 中国語会話例文集

オンラインの搭乗手続きは利用できない。

不能使用网上搭乘手续。 - 中国語会話例文集

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集

まず聖歌隊指揮者が舞台に登場した。

首先唱诗班的指挥登场了。 - 中国語会話例文集

戦闘条件は厳しくなる一方だ.

战斗的环境日益残酷。 - 白水社 中国語辞典

日本航空の定期便に搭乗して上海を離れる.

搭乘日航班机离开上海。 - 白水社 中国語辞典

当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.

当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典

この地区は当時吉林省の管轄に帰属していた.

这个地区当时是归吉林省管辖的。 - 白水社 中国語辞典

当時,病魔と貧窮が私を苦しめた.

那时,病魔、贫穷把我给困住了。 - 白水社 中国語辞典

当時は貧しくて小学校に行く余裕すらなかった.

那时候连小学都念不起。 - 白水社 中国語辞典

当時私は確かに無力で,人のなすがままだった.

那时我确实无能为力,听凭人家摆布。 - 白水社 中国語辞典

はげ山に労働力をつぎ込み資本を投じる.

向荒山投工投资。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の搭乗した飛行機で荷物を1個託送した.

他随机托运了一件行李。 - 白水社 中国語辞典

当時,時局は特別険悪であった.

当时,时局异常险恶。 - 白水社 中国語辞典

協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.

协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典

君の気性はあいかわらず当時とそっくりそのままだ.

你的脾气还和当年一模一样。 - 白水社 中国語辞典

彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた.

他们对当时的形势感到十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典

彼は民族復興の勇壮な事業に身を投じた.

他投身于民族复兴的壮丽事业。 - 白水社 中国語辞典

調査隊は当時の「シルクロード」遺跡を尋ねている.

考察队在追寻着当年“丝绸之路”的遗迹。 - 白水社 中国語辞典

塹壕を作る作業は当日の夜開始する.

修战壕的作业在当天夜里动手。 - 白水社 中国語辞典

水は、処理水、工水等、状況にあったものを使用のこと。

水有净化水、工业用水等,要根据情况使用。 - 中国語会話例文集

当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。

那个时候,她对于我来说是个相当有魅力的女性。 - 中国語会話例文集

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

大总统戴着圆顶小帽出现在签字仪式上。 - 中国語会話例文集

母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。

妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。 - 中国語会話例文集

この小説は当時の社会情勢を正しく表現している.

这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典

従って、この時点でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する。

因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が根付いています。

我的公司在创业之时商业基因就根深蒂固了。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。

我们当天来确认那份合同的内容吧。 - 中国語会話例文集

作家はその登場人物を狂人として描いている。

作者把那位出场人物描写成了一名疯子。 - 中国語会話例文集

当日は私たち全員で盛大にお迎えしましょう。

当天我们全体人员一起热烈的欢迎您吧。 - 中国語会話例文集

当社の社歌は当時著名だった作曲家が手がけたものです。

本公司的歌曲是当时著名作曲家亲自写的。 - 中国語会話例文集

王さんは彼に当時の状況を詳しく思い出してほしかった.

老王希望他把当时的情况详细地回忆出来。 - 白水社 中国語辞典

持ち運びに便利なように円筒状に巻いた布団(旅行時は肩に背負う).≒行李卷儿.

铺盖卷儿 - 白水社 中国語辞典

この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当じゃないか.

这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。 - 白水社 中国語辞典

当時私はこういう状況には全く気がつかなかった.

当时我对这种情况压根儿就没有察觉起来。 - 白水社 中国語辞典

当時,多くの紡績工場の職工は賃金の増加を要求した.

那时,好几家纱厂的职工要求增加工资。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS