「とうはする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうはするの意味・解説 > とうはするに関連した中国語例文


「とうはする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8481



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 169 170 次へ>

私は弟の世話をするために早く家に帰りました。

我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集

条件に該当するほかの宿泊プランはありません。

没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集

返答をいただくまでは、お支払することができません。

在您回复我之前无法进行支付。 - 中国語会話例文集

山河を踏破してはるばる行く,(比喩的に)苦しい長旅をする

长途跋涉((成語)) - 白水社 中国語辞典

政府は国家の統一計量基準を発布施行する

政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の回転が速く,よどみなく応答する

他思惟敏捷,对答如流。 - 白水社 中国語辞典

他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.

剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典

討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.

开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典

越冬できる作物は多く秋に播種するものだ.

能越冬的作物多是秋播的。 - 白水社 中国語辞典

討論会で彼は最初に発言する

讨论会上他首先发言。 - 白水社 中国語辞典


各民主党派は国家の大事を共同して協議する

各民主党派共同协商国家大事。 - 白水社 中国語辞典

(投薬などによって)はしかの発疹を誘発する

把麻疹诱发出来。 - 白水社 中国語辞典

列車は午後4時半に駅に到着する

火车在下午四点半到站。 - 白水社 中国語辞典

皇帝は必ずその他の反逆者を討伐するだろう.

皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は正統な桐城派に属する

他的文章属于正统桐城派。 - 白水社 中国語辞典

この統治者は儒家思想を用いて天下を支配する

这个统治者用儒家思想治理天下。 - 白水社 中国語辞典

私は、株主資本配当率を参考に、投資する企業を選びます。

我通过参考股东资本股息率来选择投资的企业。 - 中国語会話例文集

この花にはなにかそのよい香りがして,それをかぐとうっとりする

这种花总有那么一股香味,闻起来叫人心醉。 - 白水社 中国語辞典

共産党は民主諸党派と長期にわたって共存する

共产党与各民主党派长期共存。 - 白水社 中国語辞典

また、送受信部31は、パケットを受信すると、当該パケットの正当性を検証する

另外,在接收包时,收发器 31还验证包的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU15は、当該画像形成要求をジョブとして登録するようSCS122に要求する(ステップS35)。

随后, CPU15请求 SCS122将图像形成请求登记为任务 (步骤 S35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。

然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集

宛先(例えば、シンク118)で動作の完了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120で応答する

一旦在目的地 (例如宿118)成功地完成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録管理部95は、後述するお気に入り登録に関する処理を行う機能である。

登记管理部 95具有执行与下文中将描述的偏好项的登记相关联的处理的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較の結果は、応答シーケンスにおける対応する応答部分を形成する

所述比较的结果形成所述响应序列中对应的响应部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

投資家は投資するつもりの債権のインベストメントグレードに注目する

投资者关注他们拟投资的债券的投资等级 - 中国語会話例文集

検出されると、ゲートウェイは当該検出についてACSに通知する

当检测到时,网关向ACS通知该检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

統制部31は、図3の各機能ブロックの動作を統制する

控制部分 31控制图 3中的每个功能块的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する

投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このファンドはバリュー型の投資スタイルに該当する

这个基金属于价值型基金的投资类型。 - 中国語会話例文集

(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.

统一分配 - 白水社 中国語辞典

市党委員会は計画的に各級党員幹部を順次訓練する

市委有计划地轮训各级党员干部。 - 白水社 中国語辞典

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典

この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当じゃないか.

这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は一方で手ぶりをしながら,一方で滔々と説明をする

他一面用手指画着,一面滔滔不绝地进行讲解。 - 白水社 中国語辞典

突発事件を処理するために,党委員会は討論を中止した.

因为有急事处理,党委会中止了讨论。 - 白水社 中国語辞典

CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する

CPU 40总体地控照相机 2的整个操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する

此光透射过偏振光束分离器 62。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、登録処理を説明するフローチャートである。

图 6是图示登记处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する

APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、物理ポート1のエントリが該当する

在该示例中为物理端口 1的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集

統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S501)。

总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

I−CSCF242は「401無許可」応答をP−CSCF240に送信する

I-CSCF 242向 P-CSCF 240发送所述“401未授权”响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する

GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランチャーには以下の機能を登録できるようにする

以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

S8. H1は、自身のロケータをRVSへ登録する

S8.H1将其定位符注册至 RVS。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機14は、応答をSH3へ返信する

发射机 14将响应发送回到 SH 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

104は、撮像装置100を統括的に制御するCPUである。

CPU 104集中控制摄像设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部11は、デジタル写真等を表示する

显示部 11将照片等进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部15は、DPF1の構成要素を統括制御する

控制部 15对 DPF1的构成要素进行综合控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 169 170 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS