「とうひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうひの意味・解説 > とうひに関連した中国語例文


「とうひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5380



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 107 108 次へ>

腐りやすい食品を冷凍した。

我把容易坏的食品冷冻了。 - 中国語会話例文集

彼の会社は事務用品や文房具等を扱っている。

他的公司经营办公用品和文具等。 - 中国語会話例文集

これはどの商品に該当しますか。

这个符合哪个商品? - 中国語会話例文集

その飛行機は14時に到着する予定です。

那架飞机计划14点到达。 - 中国語会話例文集

その文章の表現は適当ではありませんでした。

那个文章的表达不恰当。 - 中国語会話例文集

私たちはこの仕様を検討する必要があります。

我们有必要研究这个规范。 - 中国語会話例文集

彼女は街灯の薄暗い光の下で私を待っていた。

她在昏暗的路灯下等了我。 - 中国語会話例文集

あなたの回答が早急に必要です。

我立刻就需要你的答复。 - 中国語会話例文集

(人の)後頭部の骨相学的な構成

(人的)后脑部的颅相学构成 - 中国語会話例文集

そちらに到着する日が決まったらご連絡します。

我定了到那里的日子就跟你联络。 - 中国語会話例文集


新しい人が見つかるまで、あなたが担当しますか?

找到新人之前,你是负责人吗? - 中国語会話例文集

こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。

本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集

内部統制は会社の存続のために必要です。

为了公司长存,有必要进行内部统制。 - 中国語会話例文集

この商品を検討してみてはいかがだろうか?

讨论下这个商品怎么样? - 中国語会話例文集

本当にたくさんの人に感謝致します。

真的要向很多人表示感谢。 - 中国語会話例文集

その授業に登録した人はだいたい100人いた。

修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集

当社の売りは高品質なところだ。

本公司的强项在于高品质。 - 中国語会話例文集

弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。

如果您能喜欢本社的商品我会很高兴。 - 中国語会話例文集

弊社の商品を使っていただけると嬉しいです。

如果您能使用本社的商品我会很高兴。 - 中国語会話例文集

いつまでに回答が必要ですか。

需要到什么时候进行回答? - 中国語会話例文集

品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集

漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。

请统一成汉字或者片假名。 - 中国語会話例文集

控えのメンバーとして登録する。

作为替补成员登记注册。 - 中国語会話例文集

当初、この作品は4月に完成予定でした。

当初这个作品预计在4月份完成。 - 中国語会話例文集

彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。

我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集

糖尿病は腎障害を引き起こす可能性がある。

糖尿病可能会引起肾功能障碍。 - 中国語会話例文集

私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。

把我负责的工作交接给铃木。 - 中国語会話例文集

装蹄をすると馬の接地が良くなる。

戴上蹄套的马儿能够更好地接触地面。 - 中国語会話例文集

彼は担当として必要な人材です。

他是负责的必要的人才。 - 中国語会話例文集

コーヒーにミルクと砂糖はいりますか。

需要在咖啡里放奶精和砂糖吗? - 中国語会話例文集

彼らは馬に引かれたブルーム型馬車で到着した。

他們乘着有篷的馬車来了 - 中国語会話例文集

アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。

钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集

内容を十分に検討する必要がありそうです。

可能还有充分研究内容的必要。 - 中国語会話例文集

住所登録の手続きを再度する必要があります。

需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集

お兄さんは本当に面白い人ですね。

哥哥真是个有意思的人啊。 - 中国語会話例文集

政府はマリファナの非刑罰化を検討している。

政府对大麻的非刑事化进行探讨。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集

私はコーヒーには砂糖とミルクを入れます。

我在咖啡里加入砂糖和牛奶。 - 中国語会話例文集

その人が私達の搭乗手続きをしてくれました。

那个人为我们办理了搭乘手续。 - 中国語会話例文集

佐藤さんの奥様は温厚な人だ。

佐藤先生的妻子是个温厚的人。 - 中国語会話例文集

取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。

总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集

商品は今日到着する予定です。

商品预计今天到达。 - 中国語会話例文集

商品の到着までお待ちください。

到商品送到为止请等待。 - 中国語会話例文集

選挙の投票結果を発表します。

发表选举的投票结果。 - 中国語会話例文集

アイオワ州で党員集会が開かれた。

爱荷华州召开了政党基层会议。 - 中国語会話例文集

ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。

IC卡登陆软件的主画面被表示出来了。 - 中国語会話例文集

あなたの上司は本当に難しい人ですよね。

你的上司真的是不好对付的人啊。 - 中国語会話例文集

当店では消耗品は免税対象外となります。

本店的消耗品属于免税外的商品。 - 中国語会話例文集

当店の商品は、撮影は禁止です。

本店的商品是禁止拍摄的。 - 中国語会話例文集

商品を受け取る当日のレートで支払う。

按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 107 108 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS