「とおね」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とおねの意味・解説 > とおねに関連した中国語例文


「とおね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9664



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 193 194 次へ>

ご検討いただきますよう、よろしくお願いいたします。

希望您能研究一下。 - 中国語会話例文集

ご検討のほど、よろしくお願いいたします。

请你们予以研究考虑。 - 中国語会話例文集

何卒、ご理解のほどよろしくお願いいたします。

敬请谅解。 - 中国語会話例文集

おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。

托您的福,弊公司今年将迎来10周年。 - 中国語会話例文集

何卒、早急な調査をお願いいたします。

请务必尽快调查。 - 中国語会話例文集

ユーザー登録の解除をお願いします。

我想解除用户登录。 - 中国語会話例文集

観戦チケットの払い戻しをお願いします。

请退还观看比赛的票钱。 - 中国語会話例文集

今月中にご回答下さるようお願いします。

希望您这个月内能给出答复。 - 中国語会話例文集

マネージャー職を中途採用で募集しております。

正在招募经理一职的中途录用。 - 中国語会話例文集

よろしくご検討いただけますよう、お願い申し上げます。

请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集


引き続きあなたのサポートをお願い致します。

希望您继续支持。 - 中国語会話例文集

引き続きサポートをお願い致します。

希望您继续支持。 - 中国語会話例文集

顧客に対して、以下の問い合わせをお願いします。

请顾客回答一下问题。 - 中国語会話例文集

その時はあなたにお願いしなければなりません。

那个时候我不得不拜托你。 - 中国語会話例文集

住所変更の届出をお願いいたします。

请您办理地址更改的申请。 - 中国語会話例文集

引き続きサポートをお願い致します。

请继续给予支持。 - 中国語会話例文集

当日の送迎をよろしくお願いします。

当天的接送就拜托您了。 - 中国語会話例文集

ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。

请您务必谅解。 - 中国語会話例文集

一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。

一次加热试验没有问题。 - 中国語会話例文集

まだそのお金を受け取っていないようです。

你好像还没有领那个钱。 - 中国語会話例文集

あなたに一つお願いしてもいいですか。

可以请求你一件事吗? - 中国語会話例文集

彼は私を食事に招いてくれたが,私はお断わりした.

他请我吃饭,我辞了。 - 白水社 中国語辞典

聴取者にリクエストをお願いする.

请听众点播节目。 - 白水社 中国語辞典

数人の青年が驚いた馬を途中で押さえ込んだ.

几个青年人把惊马堵截住了。 - 白水社 中国語辞典

種まきする人は土のにおいを心から愛する.

播种者热爱泥土的芳香。 - 白水社 中国語辞典

記念碑のそばに多くの人が立っている.

纪念碑跟前站着很多人。 - 白水社 中国語辞典

(太った豚が門を押しのける→)カモがネギを背負って来る.

肥猪拱门((成語)) - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点は,どうかご容赦のほどお願いします.

不周之处,尚望涵容。 - 白水社 中国語辞典

品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.

东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典

今年また多くの青年が就職した.

今年又有大批青年就业。 - 白水社 中国語辞典

私たちは再三お客を懇ろに引き止めた.

我们再三款留客人。 - 白水社 中国語辞典

20年来,この都市は大きな変化があった.

二十年来,这个城市发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

人に尊敬の念を起こさせる,思わず頭が下がる.

令人起敬 - 白水社 中国語辞典

人に尊敬の念を起こさせる,思わず頭が下がる.

令人起敬 - 白水社 中国語辞典

こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.

这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典

私はこれを彼に取っておいて記念にする.

我给他留这个去作纪念。 - 白水社 中国語辞典

石炭は燃料にする以外,なおいかなる用途があるか?

煤除做燃料之外,尚有什么用途? - 白水社 中国語辞典

去年の収穫は今年よりもなおよかった.

上年的收成比今年还好。 - 白水社 中国語辞典

この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.

这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典

粒の大きなトウモロコシを選び出して種にする.

把粒肥颗大的玉米挑选出来做种子。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

彼は10数年前のある出来事を思い起こした.

他回想起十几年前的一段往事。 - 白水社 中国語辞典

お姉さんが妹の頭を洗ってやる.

姐姐给妹妹洗头。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は1年間ほうっておかれた.

这项工作被延搁了一年。 - 白水社 中国語辞典

この事にご助力のほど切にお願い申し上げます.

深望玉成此事。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年来,この都市は大きな変化があった.

这些年来,这个城市发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

チャネル推定値は、時間領域チャネルインパルス応答推定値、周波数領域チャネル周波数応答推定値などとすることができる。

信道估计可以是时域信道冲击响应估计、频域信道频率响应估计等。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析コンポーネント807は、分析コンポーネント809と実質的に同じ方法で動作することができる。

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

素晴らしい教師は教養と経験と人間性を兼ね備えていると思います。

我觉得出色的教师应当兼具教养、经验和好的人品。 - 中国語会話例文集

素晴らしい教師は知識と経験と人間性を兼ね備えていると思います。

我认为优秀的教师应当及知识、经验和好的人品于一身。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS