「とがにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とがにんの意味・解説 > とがにんに関連した中国語例文


「とがにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 999 1000 次へ>

私たちの討論に論理的難点があったことは認めざるを得ない。

不得不承认我们的讨论存在理论上的难点。 - 中国語会話例文集

たくさん写真を撮ってくれて、本当にどうもありがとう!

真的非常感谢你拍了那么多照片给我。 - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.

她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典

3年間続けて勉強すると高校卒の水準に達することができる.

三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。 - 白水社 中国語辞典

店員が流行の身なりをすることは店の宣伝にも役立つことだ.

店伙穿得时髦也是给店里装门面的事。 - 白水社 中国語辞典

顔にこんないぼが1つできて,なんてみっともないことか.

脸上生着这样一个赘疣,多不雅观呀。 - 白水社 中国語辞典

私が描いた絵であることが他人から見て分かるようにして欲しいです。

希望别人看了之后能知道是我画的画。 - 中国語会話例文集

彼が入学試験に落ちたと聞いて、私はがっかりした。

听说他没通过入学考试,我很失望。 - 中国語会話例文集

彼が面と向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない.

他当面吹捧你,心有什么用心。 - 白水社 中国語辞典


日本の英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。

日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。 - 中国語会話例文集

ニーズに合い,売れ行きがよくてこそ,人民の要求を満たすことができる.

只有对路、适销才能满足人民的需要。 - 白水社 中国語辞典

何があったのか,家の戸口にたくさんの人が集まっている.

不知发生了什么事,家门口儿围聚了好多人。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

私が彼の指さす方向を見やると,谷間に何軒か農家があった.

我顺着他的指向望去,只见山谷里有几个农户。 - 白水社 中国語辞典

子供が大学に合格した!我々が最も心配していたことにきまりがついた.

孩子考上大学了!我扪了结了一件最操心的事。 - 白水社 中国語辞典

今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている.

今年春节,我们几个老同学会会面。 - 白水社 中国語辞典

わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.

我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。 - 白水社 中国語辞典

王君は本当に歌が苦手だ,彼を困らせることはもうよそう.

小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。 - 白水社 中国語辞典

学校が新入生を採用する時,これまでずっとこの規準によってきた.

学校录取新生,一直依照这个标准。 - 白水社 中国語辞典

生徒の目線に立って考える。

站在学生的角度思考。 - 中国語会話例文集

彼は本当に頑張っています。

他真的正努力着。 - 中国語会話例文集

彼は本当によく頑張りました。

他真的努力了。 - 中国語会話例文集

今年外国に行くかもしれません。

我今年可能会出国。 - 中国語会話例文集

電気系統の欠陥に違いない。

一定是电力系统的缺陷。 - 中国語会話例文集

どんな事にも例外はある。

凡事皆有例外。 - 中国語会話例文集

専門学校に通っていたのですか?

上过专科学校吗? - 中国語会話例文集

免税に関するする事柄

关于免税的事项。 - 中国語会話例文集

階級闘争に関する考え方.

阶级斗争观念 - 白水社 中国語辞典

眼中に人なし,傍若無人.

眼里没人((成語)) - 白水社 中国語辞典

欄干に寄りかかって遠方を眺める.

倚栏远眺 - 白水社 中国語辞典

慎重に後先をよく考える.

审慎瞻顾 - 白水社 中国語辞典

フィリピンとタイは同じ東南アジアに位置しますが、雰囲気が全く違うと思います。

虽然菲律宾和泰国都位于东南亚的,但是我认为氛围完全不同。 - 中国語会話例文集

タバコを吸う人がみんなガンになるわけではない。

不是所有吸烟的人都会得癌症。 - 中国語会話例文集

なんてこった!コメントが意外に面白いぞ!

什么啊!评论意外的很有意思呢! - 中国語会話例文集

今の仕事以外に経験がありません。

我除了现在的工作没有别的经验。 - 中国語会話例文集

互いの得点が徐々に並んできた.

双方比分渐渐拉平。 - 白水社 中国語辞典

皆さんにお話したい事柄が数件あります.

有几件事,我和大家念叨一下。 - 白水社 中国語辞典

岩石の上には分厚い鳥のふんが堆積している.

岩石上堆积着深厚的鸡粪。 - 白水社 中国語辞典

先生は生徒が問題を考えるように導く.

老师诱发学生思考问题。 - 白水社 中国語辞典

地震の災害に遭って多くの人が死んだ.

地震灾害中有很多人遇难。 - 白水社 中国語辞典

日本に来てくれて有難う。

为我来到了日本真的是很感谢。 - 中国語会話例文集

彼はもともと酒が飲めないのだが,皆に勧められて断わりきれず,二三杯飲んだ.

他本来不会喝酒,架不住大家一劝,也就喝了几杯。 - 白水社 中国語辞典

この事は君と私だけが知っている,どんなことがあっても他人に言ってはならない.

这件事只限你我知道,千万不能给别人说。 - 白水社 中国語辞典

分散型のアーキテクチャの場合、基地局102は、必要なときに、互いに通信することができる。

对于分布式架构,基站 102可以按照需要相互进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

10個の卵の中に(自分は腐った卵がそれほど多いとは思っていなかったのに)なんと4個腐ったのがある.

十个鸡蛋倒有四个臭的。 - 白水社 中国語辞典

わが国は土地が広く,資源が豊富だ.

我国土地辽阔,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典

つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在確認していますが、回答が明日になるかもしれません。

现在虽然正在确认,但答复可能会是明天。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS