「とがにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とがにんの意味・解説 > とがにんに関連した中国語例文


「とがにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 999 1000 次へ>

彼の援助によって博士号を取ることができた。

通过他的援助我得到了博士学位。 - 中国語会話例文集

僕の英語を褒めてくれて本当にありがとう。

真的谢谢你夸我的英语。 - 中国語会話例文集

5年前に大阪を訪れたことがある。

我5年前去过大阪。 - 中国語会話例文集

アシスタントの職を無事に得ることができました。

我顺利得到了一份助理的工作。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に写真を撮りたいのですが。

我想和你一起拍照。 - 中国語会話例文集

あなたに検討して欲しいことがあります。

我有件事想和你商量。 - 中国語会話例文集

あなたに信じてもらいたいことが一つあります。

我有件事想请你相信。 - 中国語会話例文集

データは、この図に共線性が無いことを示している。

数据显示这个图没有共线性。 - 中国語会話例文集

本当にあなたのことが大好きです。

我真的最喜欢你了。 - 中国語会話例文集

中国人と一緒に仕事をする機会があります。

有机会和中国人共事。 - 中国語会話例文集


あれもこれも手を出すと全てが中途半端になる。

这个也做那个也做的话全都会半途而废的。 - 中国語会話例文集

突然ですが、退職することになりました。

事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集

今回が取引最後になると思います。

我认为这次是交易的最后。 - 中国語会話例文集

今まで本当にありがとうございました。

至今为止真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

彼は本当に頭がいいと思った。

我觉得他真的很聪明。 - 中国語会話例文集

私には先生と同じ年の子供がいます。

我有个和老师同年的孩子。 - 中国語会話例文集

その詩の中にとても共感できる言葉がある。

那个诗中有让我非常共鸣的话。 - 中国語会話例文集

素敵な贈り物を、本当にありがとう。

真的感谢你这么棒的礼物。 - 中国語会話例文集

金属をこすった跡がいたるところに有りました。

到处都有金属摩擦的痕迹。 - 中国語会話例文集

駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。

车站前面要开直营店了。 - 中国語会話例文集

スタッフは監査に協力することが求められる。

要求员工也协助审计工作。 - 中国語会話例文集

ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。

谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集

ご快諾頂きまして本当にありがとうございます。

感谢您的欣然接受。 - 中国語会話例文集

すばやいご対応本当にありがとうございました。

真的很感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集

アンケートにご協力頂きありがとうございました。

感谢您协助问卷调查。 - 中国語会話例文集

その出来事に関してはブログで見ることが出来ます。

关于那件事情可以去看博客。 - 中国語会話例文集

ご配慮頂き本当にありがとうございました。

真的很感谢你对我的关心。 - 中国語会話例文集

今まで本当にありがとうございました。

一直以来真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

通信が途切れると手動モードに切り替わります。

通信断了的话就切换到手动模式。 - 中国語会話例文集

この度は本当にありがとうございました。

这次真的谢谢了。 - 中国語会話例文集

それから僕は写真を撮ることが好きになった。

从那之后我变得喜欢拍照了。 - 中国語会話例文集

それから僕は写真を撮ることが趣味になった。

从那之后拍照就成了我的兴趣。 - 中国語会話例文集

私が特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。

我记得很清楚的是18岁时的文化节。 - 中国語会話例文集

この事がもし大きな騒ぎになると大変だ.

这事要是闹大了可不得了。 - 白水社 中国語辞典

この種の米は本当によく炊くとかさが増える.

这种米真出饭。 - 白水社 中国語辞典

休日になると,多くの人が集まって混雑する.

一到节日,便是人头攒动。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事に対して心配したことがない.

我对此事从来没有挂累过。 - 白水社 中国語辞典

彼らが討議した内容はとても広範にわたっている.

他们讨论的内容很广泛。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人は一緒に仕事をすると歩調が合わない.

我们俩一起工作不合拍。 - 白水社 中国語辞典

朝の定期便が昼になってやっと飛び立った.

早上的航班及至中午才起飞。 - 白水社 中国語辞典

彼がそのようにするのは極めて当然なことだ.

他那样做是极应该的。 - 白水社 中国語辞典

あの子は5歳になってやっと物心がついた.

那个孩子五岁才记事儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の推挙で,私は副官の仕事に就くことができた.

由于他的荐举,我才当上了副官。 - 白水社 中国語辞典

わが先頭部隊は既に敵と接触した.

我先头部队已经跟敌人接触上了。 - 白水社 中国語辞典

その人は遠慮がちに彼女を押しとどめた.

那个人客客气气地把她拦住了。 - 白水社 中国語辞典

(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.

琅琅上口 - 白水社 中国語辞典

(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.

朗朗上口 - 白水社 中国語辞典

彼は私をとがめる時,趙君をも巻き添えにした.

他责备我的时候,把小赵也连带上了。 - 白水社 中国語辞典

遊覧客が太陽島に所狭しと集まっている.

游人密集在太阳岛上。 - 白水社 中国語辞典

教師と生徒の間に密接な関係がある.

师生之间有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS