「とがみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とがみの意味・解説 > とがみに関連した中国語例文


「とがみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18036



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 360 361 次へ>

(手紙・小包みの表書き)北京日報社気付王力様.

北京日报社转交王力先生 - 白水社 中国語辞典

現行の光ディスクの例には、コンパクト・ディスク読み取り専用メモリ(CD−ROM)、コンパクト・ディスク読み取り/書き込み(CD−R/W)、およびDVDが含まれる。

光盘的当前实例包括光盘 -只读存储器(CD-ROM)、光盘 -读 /写 (CR-R/W)和 DVD。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の態様によると、読み取り不能であったメッセージは、再読み取りの試みが成功した場合に検証される。

根据一些方面,如果重读尝试获得了成功,则先前无法读取的消息得到验证。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD読み取りユニット12によって、ADF原稿画像読み取り部SAにおいて原稿画像の読み取り走査を行う場合を説明する。

对利用 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA进行原稿图像的读取扫描的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CCD読み取りユニット12によって、FBS原稿画像読み取り部SFにおいて原稿画像を読み取る場合を説明する。

并且,对利用 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF中读取原稿图像的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは2010年のものとほとんど変化が見られない。

那个和2010年的东西比几乎看不到变化。 - 中国語会話例文集

今まで友達と花火を見たことがない。

我至今为止从没和朋友一起看过烟花。 - 中国語会話例文集

私のことを認めてくれてありがとう!

谢谢你能认同我! - 中国語会話例文集

私はもっと睡眠を取ることが必要だ。

我需要更多睡眠。 - 中国語会話例文集

君がたとえ避けようとしても,到底避けきれない.

你就是躲避,也躲避不及。 - 白水社 中国語辞典


人がうまいことをするのを見るとうらやましくなる.

见人得了好处馋得慌。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの石が大水と共にゴロゴロと転げ回る.

很多石头跟着洪水咕隆地乱翻乱滾。 - 白水社 中国語辞典

遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.

远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

突然ゴロゴロとひとしきり雷が鳴った.

忽然隆隆一阵雷响。 - 白水社 中国語辞典

まあ君の得意そうなこと,どんなうれしいことがあったの?

看你美的,遇上啥喜事儿了? - 白水社 中国語辞典

ふと見るとスズメが羽を畳んで,窓に止まっている.

只见麻雀一抿翅膀,落在窗台上。 - 白水社 中国語辞典

皆が言ったこと(言葉)は,すべてそのとおりである.

大家所说的,都很正确。 - 白水社 中国語辞典

彼が軍服を身にまとうと,本当にりりしい.

他穿上军装,真威风。 - 白水社 中国語辞典

彼は人と接する態度が見たところ穏やかそうである.

他待人接物看来很温和。 - 白水社 中国語辞典

道を歩くとサラサラときぬ擦れの音がする.

走起路来衣裳窸窸窣窣地响。 - 白水社 中国語辞典

彼はやっと自分に合った仕事を見つけることができた.

他终于找到了一个相宜的工作。 - 白水社 中国語辞典

お父さんも弟の味方をしたことがある.

爸爸也向过弟弟。 - 白水社 中国語辞典

見ると,なんとお父さんが帰って来たのだった.

一看,原来是爸爸回来了。 - 白水社 中国語辞典

少なくとも,君はあの人の名を聞いたことがあるだろう.

至少,你听说过他的名字吧。 - 白水社 中国語辞典

男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.

男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典

16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。

16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像取込みデバイス。

17.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述镜头为远射式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この比較では、図9(B)に示した第1読取画像と第2読取画像が一致する場合(通常トナーのみ場合)と、図9(C)に示した第1読取画像と差分画像が一致する場合(消色トナーのみ場合)と、いずれの画像も一致しない場合(混在ありの場合)とがある。

在该比较中,存在如图 9b所示的第 1读取图像和第 2读取图像一致的情况 (仅是普通调色剂的情况 )、如图9c所示的第 1读取图像和差分图像一致的情况 (仅是脱色调色剂的情况 )、如图 9d所示的哪个图像都不一致的情况 (有混合存在的情况 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

虎跑泉.(杭州にある観光名所:トラが地面を掘って泉水が出たという言い伝えのある泉は中国各地にあるが,杭州の‘虎跑泉’が最も有名である.)

虎跑泉 - 白水社 中国語辞典

原稿画像の一部領域(1ライン目または複数ライン分)で判断する場合、判断後は第2読取画像の読み取り(図6の第2読み取りタイミング)が冗長となる。 判断後はこの第2読取画像の読み取りを省略し、第1読取画像のみを読み取って以降の原稿画像の読み取りを行う。

在原稿图像的一部分区域 (第 1行或多行 )中进行判断的情况下,判断后省略第2读取图像的读取 (图 6的第 2读取定时 ),仅读取第 1读取图像而进行之后的原稿图像的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

図示のように、たとえばnライン目で切り替えると、nライン目以降の読取動作では第2読取画像を読み取るための読取用光源34の点灯(第2読み取りタイミング)が省略される。

如图所示,例如在第 n行中切换,则在第 n行之后的读取动作中省略用于读取第 2读取图像的读取用光源 34的点亮 (图 6的第 2读取定时 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

何とか乗り切れるよう、頑張ってみます。

我会努力试着度过难关。 - 中国語会話例文集

聖なる川の化身で水と豊穣の女神でもある。

是神圣河流的化身,也是水和丰收的女神。 - 中国語会話例文集

彼の姿はとてもみすぼらしかった。

他当时的样子太寒碜了。 - 中国語会話例文集

すみません、ちょっとお伺いしてもよろしいですか?

对不起,能稍微打扰您一下吗? - 中国語会話例文集

お盆休みあけとても忙しかった。

盂兰盆节刚结束非常忙碌。 - 中国語会話例文集

私の趣味は洋画を見ることです。

我的兴趣爱好是看外国画。 - 中国語会話例文集

彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。

他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集

初めてカルガリーに行くのでとても楽しみです。

因为是第一次去卡尔加里所以非常期待。 - 中国語会話例文集

コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。

下了这条道在右侧有一个便利店。 - 中国語会話例文集

何人かの男は下着姿で湖に飛び込んだ。

有几个男人穿着内衣跳进了湖里。 - 中国語会話例文集

いつか外国に住みたいと思っています。

希望有一天可以去国外居住。 - 中国語会話例文集

その哲学者は唯心論者とみなされている。

那个哲学家被视为是唯心论者。 - 中国語会話例文集

今日は学校のみんなと仲良く過ごしましたか?

你今天有和学校的同学老师们相处得好吗? - 中国語会話例文集

それについて太郎と一緒に考えてみます。

关于那个,我和太郎一起考虑。 - 中国語会話例文集

私はテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。

我也想尝试一下网球以外的运动。 - 中国語会話例文集

これはあれとは違う仕組みを持つ。

这个有同那个不一样的构造。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 360 361 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS