意味 | 例文 |
「ときがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1070件
警察が着いたとき、酒類密輸者たちはすでにいなくなっていた。
在警察赶到时,走私酒类的人们已经不在了。 - 中国語会話例文集
彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。
他在巡回杂耍团来的时候加入到了其中。 - 中国語会話例文集
わたしは子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。
我小的时候体验过拉网捕鱼。 - 中国語会話例文集
あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される.
人家走红运,我可是老走背运。 - 白水社 中国語辞典
道は車が多いから,歩くときはよく注意するように.
路上车很多,你走路时要多加留心。 - 白水社 中国語辞典
君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!
你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
髪形を変えると、気分も変わるような気がする。
我觉得改变发型的话心情也跟着改变。 - 中国語会話例文集
私は朝食の後すぐに歯を磨かないと気が済まない。
我必须在早饭后立刻刷牙。 - 中国語会話例文集
私が小学生の頃は、この海はもっと綺麗だった。
我小学的时候这片海更漂亮。 - 中国語会話例文集
間違いなく,きっと君の兄さんがやって来たのだ.
没错儿,准是你哥哥来了。 - 白水社 中国語辞典
皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.
大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典
彼が外出すると,君はぴったりと後をつけるんだ.
他一出门,你就紧紧随着。 - 白水社 中国語辞典
このとき、漏れ込み光補正用画素24の上層には緑色フルタが形成される。
此时,在位于漏光修正用像素 24之上的层上形成有绿色滤色器。 - 中国語 特許翻訳例文集
複合機1は、スキャン機能として、FB読取機能とADF読取機能を有し、上記原稿有無センサ33により原稿トレイ45上の原稿Mが検知されないときにFB読取機能を実行し、当該原稿Mが検知されたときにADF読取機能を実行する。
MFP 1具有在文档传感器没有检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 FB扫描功能,以及在文档传感器 33检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 ADF扫描功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときにフレームレートが速い場合や、第1撮像モードのときにビニング読み出しを行う場合には、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときのゲインが大きいことが好ましい。
例如,与第 1摄像模式相比在第 2摄像模式时帧速率较快的情况下,或在第 1摄像模式时进行像素并邻组合读出的情况下,优选为与第 1摄像模式相比,在第 2摄像模式时的增益较大。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、先に説明したように、識別情報IDev、及び認証情報が読み出される。
如已经描述的,此时读取识别信息 IDev和认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
暗くなったときに道が見えるように、懐中電灯をもつのはいい案だ。
为了能天黑之后看清路,带手电筒是很好的主意。 - 中国語会話例文集
顔にほんのり赤みがさし,頭髪もすいてお下げにし,うんときれいになった.
脸色变红润了,头发也梳成了两个辫子,俊俏多了。 - 白水社 中国語辞典
馬に乗った時、見る景色がとても好きです。
我很喜欢骑马时看到的景色。 - 中国語会話例文集
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。
找到她的时候,我真的安心了。 - 中国語会話例文集
その時、天の川と、流れ星を見ました。
那个时候我看到了银河和流星。 - 中国語会話例文集
あなたがいない時、淋しいと感じる。
你不在的时候我会感到寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたがいない時、淋しいと思う。
你不在的时候我会觉得寂寞。 - 中国語会話例文集
チョコレートを食べる時、いつも心が満たされます。
我吃巧克力的时候,总感觉心里很满足。 - 中国語会話例文集
彼がステージで歌っている時、店番をしていた。
他在舞台上唱歌的时候,我守着柜台。 - 中国語会話例文集
私が花子を見た時彼女は走っていました。
我看见花子的时候她正在跑步。 - 中国語会話例文集
彼に私の秘密を話す時が来た。
是时候对他讲我的秘密了。 - 中国語会話例文集
僕が目を覚ました時、君は隣でまだ眠っていた。
我睁开眼的时候,你正在身边睡着。 - 中国語会話例文集
これが海に行った時の思い出です。
这是去海边时的回忆。 - 中国語会話例文集
彼がミスター・ベースボールと呼ばれていると聞いた。
我听闻他被称作Mr.Baseball。 - 中国語会話例文集
私は君の英語がうまくなっていると聞いた。
我听说你的英语变好了。 - 中国語会話例文集
私があなたの瞳を覗き込んだ時……
我窥视着您的眼睛时…… - 中国語会話例文集
中世趣味と近代性が入り混じったもの
加入中世纪嗜好和现代性的混合物。 - 中国語会話例文集
彼らが若い時、彼らは大人を見て育った。
他们在年轻的时候,他们看着大人长大的。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らと共通の趣味があった。
我们和他们有共同的兴趣。 - 中国語会話例文集
この色は印刷された時見え方が異なる。
这个颜色印刷之后看起来不一样。 - 中国語会話例文集
その時、皆の顔が険しくなった。
那时候,大家的脸变得严厉了。 - 中国語会話例文集
私がそれを見る時はいつでも幸せになれます。
我看那个的时候总能变得很幸福。 - 中国語会話例文集
畳に上がる時は靴を脱いで下さい。
上榻榻米时请脱鞋。 - 中国語会話例文集
お花見の時は、ありがとうございました。
赏花的时候谢谢了。 - 中国語会話例文集
雨が降ってレインコート着て桜を見ました。
下雨我披着雨衣看花了。 - 中国語会話例文集
この記念切手は私にくれると君が言った。
你说要把这个纪念邮票给我的。 - 中国語会話例文集
馬に乗った時、見る景色がとても好きです。
我很喜欢骑马的时候看的风景。 - 中国語会話例文集
この問題は建設計画と緊密につながっている.
这件事是同建设计划紧密关联的。 - 白水社 中国語辞典
君が出かける時にはどうぞ一声知らせてください.
你走的时候请你关照我一声。 - 白水社 中国語辞典
ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.
火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典
ここには切り立った山と清らかな水がある.
这里有峻峭的山和清甜的水。 - 白水社 中国語辞典
彼は君が来ると聞くや,とっくに逃げだした.
他一听说你要来,早就蹽了。 - 白水社 中国語辞典
山頂まで登りついた時,皆は息が苦しくなった.
爬到山顶时,大家都感到气短。 - 白水社 中国語辞典
何だそれは,仕事をする時の身ごなしがなってない.
看你,干活儿的式子就不对。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |