意味 | 例文 |
「とくにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9620件
私は特に太郎を推薦します。
我特别推荐太郎。 - 中国語会話例文集
特に、インターネット上では
特别是在网络上 - 中国語会話例文集
このモデルは特に品質が高い。
这个模型品质特别的高。 - 中国語会話例文集
彼はそれを得意げに自慢する。
他很骄傲擅长那个。 - 中国語会話例文集
今日はご飯が特に美味しい。
今天的饭特别地好吃。 - 中国語会話例文集
ソフトクリームにトッピングする。
在冰淇淋上添加配品。 - 中国語会話例文集
一輪車に乗るのが得意です。
我擅长骑独轮车。 - 中国語会話例文集
彼は音楽を特別に愛好している.
他偏好音乐。 - 白水社 中国語辞典
拾得物を公の機関に届ける.
拾物交公 - 白水社 中国語辞典
海峡の両岸,(特に)大陸と台湾.
海峡两岸 - 白水社 中国語辞典
この種の製品は質が特によい.
这种产品,质量特好。 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
得意のあまり有頂天になる.
得意忘形 - 白水社 中国語辞典
得意のあまり有頂天になる.
得意忘形 - 白水社 中国語辞典
彼は特使として北京に行く.
他专差去北京。 - 白水社 中国語辞典
特定の問題についての報告.
专题报告 - 白水社 中国語辞典
…の特長に焦点を合わせて.
针对…特点 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
悪徳役人が人民に年貢を強制的に割り当てる.
贪官向人民勒派钱粮。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は本当に仙人のごとく見通しの利く人である.
诸葛亮真是个神仙。 - 白水社 中国語辞典
たった一人の最高得点
唯一一人的最高得分 - 中国語会話例文集
似たような問題を沢山解く。
我会解开很多相似的问题。 - 中国語会話例文集
徳成ちゃん,何してるの?
德成弟,你干什么? - 白水社 中国語辞典
特別な任務を帯びて派遣される者.
特派员 - 白水社 中国語辞典
この世の中は人情が紙のごとく薄いものだ.
世态人情薄如纸 - 白水社 中国語辞典
取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取响应的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
眺望台に登ると,全市の景色をことごとく目に収めることができる.
登上瞭望台,全城景色尽收眼底。 - 白水社 中国語辞典
その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。
十分清楚那件事的再审理需要花费时间这种事。 - 中国語会話例文集
エンコードされた特徴部分からの特徴パラメータは、エンコードされた特徴に含まれた特徴モデルに関連付けられる。
来自已编码的特征部分的特征参数可以与包括在已编码特征中的特征模型相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 114は、任意である。
增益调整器 SCGA3114为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 115は、任意である。
增益调整器 SCGA3115为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この認証を取得していますか?
你获得这个认证了吗? - 中国語会話例文集
人徳も才能も兼ね備える.
德才兼备 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』研究特集号.
《红楼梦》研究专号 - 白水社 中国語辞典
誰が荷車を監督するか?
谁押货车? - 白水社 中国語辞典
今後,二度と来ることはならぬ.
从此以后,不准再来。 - 白水社 中国語辞典
彼は特に試験の結果に喜んでいた。
他对考试的结果特别的开心。 - 中国語会話例文集
得意先に対して、自信満々に営業をかけた。
自信满满的对客户开始进行推销了。 - 中国語会話例文集
彼は特に好き人には何故か優しくできません。
他不知道为什么对喜欢的人温柔不起来。 - 中国語会話例文集
何もそんなに得意になることはないよ.
有什么神气的? - 白水社 中国語辞典
誰がこんなに公衆道徳を(重んじないのか→)軽んじるのか?
谁这么不讲公德? - 白水社 中国語辞典
特徴点検出部130で検出した特徴点の情報(特徴点情報)は特徴点データベース150に保存される。
关于已经通过特征点检测部分 130检测的特征点的信息 (特征点信息 )存储在特征点数据库 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は二言三言君に意見を申し上げたい.
我想向你进几句言。 - 白水社 中国語辞典
(精神・人徳などが)永遠に存在し続ける.
万古长存((成語)) - 白水社 中国語辞典
この女の子は本当に目ざとく,遠くからすぐ私を見つけた.
这个女孩儿眼真尖,老远就看见我了。 - 白水社 中国語辞典
宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典
あなたに特に動物園について聞きたい。
我尤其想向你打听关于动物园的事。 - 中国語会話例文集
その人の顔の部分は特に彼の兄に似ている.
这个人前脸儿特别像他哥哥。 - 白水社 中国語辞典
王さんは事件を引き起こしたと見るや,脱兎のごとく逃げだした.
老王一见闯了祸,撒腿就跑。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |