「とこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とこの意味・解説 > とこに関連した中国語例文


「とこ」を含む例文一覧

該当件数 : 6423



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 128 129 次へ>

先生がやって来ると,子供たちは駆け寄って取り囲んだ.

老师来了,孩子们就拥上去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の最も奥深い所に向かって歩いて行く.

他朝森林的最幽深的地方走去。 - 白水社 中国語辞典

有名な所はすべて遊覧して回った.

有名的地方都游览遍了。 - 白水社 中国語辞典

事ここに至ってはもう君の思うままにさせられない.

事到如今就由不得你了。 - 白水社 中国語辞典

あの大男は驚くべき力持ちである.

那个大汉有着惊人的力气。 - 白水社 中国語辞典

このようにするときっと個人の名誉を傷つける.

这样一定有损个人声誉。 - 白水社 中国語辞典

猟師は獣が出没する所にえさを仕掛ける.

猎人在野兽出没的地方放置诱饵。 - 白水社 中国語辞典

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.

语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典

彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.

他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典

声に出すとすらすらと読め,耳に聞くと心地よい.

读起来顺口,听起来悦耳。 - 白水社 中国語辞典


ここは少数民族の雑居している所である.

这儿是少数民族杂居的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼は出て行った後は,もう二度と来なかった.

他走了之后,没再来。 - 白水社 中国語辞典

死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.

死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典

その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.

那年发大水,很多地方都遭了水灾。 - 白水社 中国語辞典

我々の所は今年も災害を被った.

我们这里今年又遭灾了。 - 白水社 中国語辞典

どうして私は一言も聞いてわからないのか.

怎么我连一句也听不懂。 - 白水社 中国語辞典

彼の一言で会場が混乱に陥った.

他一句话说得会场上炸锅了。 - 白水社 中国語辞典

会って,一言あいさつしただけで行ってしまった.

见了面,招呼了一声就走了。 - 白水社 中国語辞典

捜せる所は私はくまなく捜した.

能找的地方我都找遍了。 - 白水社 中国語辞典

彼は補助紙幣とコインでつりをよこした.

他找来了毛票和硬币。 - 白水社 中国語辞典

冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.

冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典

閻家山という所は少し変わっている.

阎家山这地方有点古怪。 - 白水社 中国語辞典

我々の所は今年もまた大豊作を収めた.

我们这里今年又获得了大丰收。 - 白水社 中国語辞典

バルコニーの所には日の光が満ちあふれている.

阳台这里阳光充足。 - 白水社 中国語辞典

些細な事で私の所へ来るな.

针尖儿大的事就别来找我了。 - 白水社 中国語辞典

腕を振り上げて一度叫ぶと,呼応する者がどっと集まる.

振臂一呼,应者云集。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ち着いて一言やり返した.

他镇定地反驳了一句。 - 白水社 中国語辞典

緊急事態を前にして,彼は冷静に一言言った.

面对紧急情况,他镇静地说了一句。 - 白水社 中国語辞典

鳳形山の所にまた1本の用水路が作られた.

凤形山那边又开了一条圳。 - 白水社 中国語辞典

このしかめ面野郎,そいつを見ると怖くなる.

这个整脸子,我瞧见他就害怕。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ皆さんちゃんと腰を掛けてください.

请大家坐正。 - 白水社 中国語辞典

舌の血色はよい,何も悪い所がない.

舌头的气色正道,没什么毛病。 - 白水社 中国語辞典

武漢は北京と広州の間にある.

武汉在北京和广州之间。 - 白水社 中国語辞典

2階の床板がギシギシと音を立てる.

楼板在吱吱地响。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたがきっと来られると知っていた.

我知道你会来的。 - 白水社 中国語辞典

あの男はなよなよして,へどが出そうだ.

那个男子一身脂粉气,令人作呕。 - 白水社 中国語辞典

私の所には金目の品は何一つない.

我这儿没什么值钱的东西。 - 白水社 中国語辞典

この小説は物語の中ほどの所から始まる.

这部小说从故事的中腰开头儿。 - 白水社 中国語辞典

おばあちゃんは(男の)孫をとてもかわいがる.

祖母对孙子非常钟爱。 - 白水社 中国語辞典

彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.

他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。 - 白水社 中国語辞典

私はこの問題がずっと心に引っかかっている.

这个问题在我心里周旋了很久。 - 白水社 中国語辞典

病状は一日一日と好転している.

病情逐日好转。 - 白水社 中国語辞典

男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.

男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典

王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた.

王先生一向自命清高。 - 白水社 中国語辞典

事ここに及んでも君はまだ強情を張るのか.

事情都到了这个地步了你还嘴硬。 - 白水社 中国語辞典

おれたちの所はもともとから肥沃な土地なんだ.

咱们这儿坐根儿就是宝地。 - 白水社 中国語辞典

苦難に満ちた所はやる値打ちのあることがたくさんある.

艰苦的地方是很有作为的。 - 白水社 中国語辞典

さらに、本発明のコンセプトの範囲外の、インターネット・プロトコル(IP)、インターネット・プロトコル・エンキャプスレータ(IPE:Internet Protocol Encapsulator)、リアルタイム・トランスポート・プロトコル(RTP:Real‐time Transport Protocol)、RTPコントロール・プロトコル(RTCP:RTP Control Protocol)、ユーザ・データグラム・プロトコル(UDP:User Datagram Protocol)、伝送制御プロトコル(TCP:Transmission Control Protocol)、セッション記述プロトコル(SDP:Session Description Protocol)、単方向伝送によるファイル配送(FLUTE:File Delivery over Unidirectional Transport)プロトコル、さらに、非同期層符号化(ALC:Asynchronous Layered Coding)プロトコルなどのプロトコルについても良く知られているものと想定され、本明細書中では説明しない。

此外,除了本发明原理之外,还假设熟悉诸如因特网协议(IP)、因特网协议封装器 (IPE)、实时传输协议 (RTP)、RTP控制协议 (RTCP)、用户数据报协议(UDP)、传输控制协议(TCP)、会话描述协议(SDP)、单向文件传输协议(FLUTE)协议、和异步分层编码 (ALC)协议等协议,此处不再详述。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のネットワークが、PON 100において使用されるPONプロトコルと異なる、イーサネット(登録商標)または同期光伝送網/同期デジタル・ハイアラーキ(SONET/SDH)のようなネットワークプロトコルを使用するとき、OLT 110はネットワークプロトコルをPONプロトコルに変換する変換器を備えることができる。

当其他网络使用的网络协议 (如以太网或同步光网络 /同步数字体系 (SONET/SDH))与 PON 100使用的 PON协议不同时,OLT 110可包含转换器,该转换器将网络协议转换为 PON协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的な表現によると、この係数はブロック内の左上端部の低周波数係数に位置する。

根据典型的表示,此系数被置于块的左上角的低频系数之中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS