意味 | 例文 |
「としがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。
谁都同意那是在日本的历史上最严重的灾害。 - 中国語会話例文集
この一定の変化として、例えば、顔の変化を検出することができる。
作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加型投資信託の場合、個別元本は投資家ごとに異なる。
追加型投资信托的情况,个人资产会因投资者不同而不同。 - 中国語会話例文集
目隠しを取られたとき、彼は自分が峡谷にいると知った。
当眼罩被摘下来的时候,他知道了自己在峡谷里。 - 中国語会話例文集
妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。
妻子回来的时候,我被袒胸美女迷住了。 - 中国語会話例文集
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
彼女は顔つきは弱々しいが,仕事をさせるととても果断である.
她长相很文弱,但做事却十分果断。 - 白水社 中国語辞典
私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた.
我呆呆地目送着飞机起飞远去。 - 白水社 中国語辞典
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
仕事はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる.
事情不多了,马上就可以煞尾。 - 白水社 中国語辞典
君は彼と(後で話が変わらないように)きっちりと話しておくべきだ.
要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典
ぽつんぽつんとした灯火が遠い所から光を投げかけて来る.
几星灯火从远处映过来。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
我们总算是坐上了末班电车。 - 中国語会話例文集
私たちは新アトラクションに二回乗ることができた。
我们坐了两次新游乐设施。 - 中国語会話例文集
会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。
正打算出公司的时候,下起了雨来。 - 中国語会話例文集
今日は随分と仕事が捗りました。
我今天工作相当顺利。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に働く事ができて楽しかった。
我能和你一起工作很开心。 - 中国語会話例文集
その祈祷師は祖父が悪霊化したと言った。
那位祈祷师说祖父变成冤魂了。 - 中国語会話例文集
突然ですが、退職することになりました。
事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
我们总算坐上了最后一班电车。 - 中国語会話例文集
この間は親切にしてくれて本当にありがとう!
真的谢谢你这段时间的好意。 - 中国語会話例文集
彼女は私が説明すると納得してくれる。
只要我解释她就会认同我。 - 中国語会話例文集
毎年この季節になるとよく湿気が生じる.
每年到这时候就爱返潮。 - 白水社 中国語辞典
廊下でばたばたと入り乱れた足音がした.
走廊上响起了一片纷乱的脚步声。 - 白水社 中国語辞典
わが先頭部隊は既に敵と接触した.
我先头部队已经跟敌人接触上了。 - 白水社 中国語辞典
自然科学と社会科学の2つの分野の知識を持つ人.
两栖人 - 白水社 中国語辞典
この事がどうして私に関係することになったのか?
这事怎么搞到我名下来了? - 白水社 中国語辞典
前者と後者は性質が全く異なる.
前者和后者性质完全不同。 - 白水社 中国語辞典
手押し一輪車がギーギーと音を立てる.
一辆独轮车轧轧地响。 - 白水社 中国語辞典
もうそろそろ意識が朦朧としてきました。
意识已经有些模糊了。 - 中国語会話例文集
私の父は私が医者になることを望んでました。
我的父亲曾希望我当个医生。 - 中国語会話例文集
私の友達が仕事を紹介してくれた。
我朋友给我介绍了工作。 - 中国語会話例文集
私があなたを愛し続けることを許してくれませんか?
你允许我继续爱你吗? - 中国語会話例文集
山田さんがあなたのことを紹介してくれました。
山田先生把你介绍给了我。 - 中国語会話例文集
もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険
为了以防工作中受伤而加入的保险。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ太極拳をしたことがあります。
我稍微练过一点太极拳。 - 中国語会話例文集
管理業務が特定の人に集中しておりました。
管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集
私が初めてビザを申請した時は16歳だった。
我第一次申请签证的时候是16岁。 - 中国語会話例文集
彼は内心ぎくっとし,耳鳴りがし始めた.
他心上一惊,耳鸣起来。 - 白水社 中国語辞典
どの牛のしりにも一つ一つ焼き印が押してある.
每头牛的屁股上一一打上了烙印。 - 白水社 中国語辞典
5番が出場して8番と交替した.
五号上去把八号替下来了。 - 白水社 中国語辞典
心情のよしあしは天気と関係がある.
心情的好坏跟天气有关。 - 白水社 中国語辞典
医師が検査してみると,はたして肝炎だった.
医生一检查,果然是肝炎。 - 白水社 中国語辞典
先ほどは珍しいものを頂いて、ありがとうございました。
刚才收到了珍贵的物品,非常感谢。 - 中国語会話例文集
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。
D/E比率的值越低,表示安全性越高。 - 中国語会話例文集
今日は、素早い対応をしていただき、どうもありがとうございました。
非常感谢您今天的迅速应对。 - 中国語会話例文集
彼が気力を失っているのではないかと心配している。
我担心着他是不是没有精力了。 - 中国語会話例文集
あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。
你从小经历了很多痛苦的事情我感到很悲伤。 - 中国語会話例文集
予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。
正在做预算的方案,有几个想确认的事情。 - 中国語会話例文集
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |