意味 | 例文 |
「としがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ピアノが弾ける人を尊敬します。
我敬仰会弹钢琴的人。 - 中国語会話例文集
東京に行くのが楽しみです。
我期待去东京。 - 中国語会話例文集
それが現在の私の仕事である。
那是我现在的工作。 - 中国語会話例文集
私たちの意見が衝突する。
我们的意见产生冲突。 - 中国語会話例文集
15日のフライトが楽しみです。
我很期待15日的航班。 - 中国語会話例文集
明日太郎の葬式が営まれる。
明天会举行太郎的葬礼。 - 中国語会話例文集
何に対しても応答がありません。
对什么都没有应答。 - 中国語会話例文集
来週、小テストがあります。
下周有小测试。 - 中国語会話例文集
これはあなたが意図したものですか?
这是你想要的吗? - 中国語会話例文集
犬の写真を撮るのが好きです。
我喜欢拍摄狗的照片。 - 中国語会話例文集
遂に旅立ちの時が来ました。
启程的时刻终于到来了。 - 中国語会話例文集
私は本当に君が心配だ.
我真不放心你。 - 白水社 中国語辞典
会合の席である人が発言した.
会上有一个人发言。 - 白水社 中国語辞典
全部の軍隊が無事に渡河した.
全部人马安然渡江。 - 白水社 中国語辞典
車体に何か所か傷跡がある.
车身上有几处伤痕。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
胸元が息苦しく感じられる.
胸口感到窒塞。 - 白水社 中国語辞典
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。
虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集
男の人が、時計を見せている。時計は9:30を指している。
男人在给我看他的时钟。显示的是9点30。 - 中国語会話例文集
彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。
我觉得他和你们同样感到寂寞。 - 中国語会話例文集
彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。
我觉得他和你们同样感到悲伤。 - 中国語会話例文集
今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。
我期待着通过这次的经验能够达成这些事情。 - 中国語会話例文集
このアイディアがあなたを困惑させたということは理解しています。
我理解这个主意令你很为难。 - 中国語会話例文集
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。
她买到了好东西很开心。 - 中国語会話例文集
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。
一直受您惠顾,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。
我想如果你看了这个卡片很开心的话就很好。 - 中国語会話例文集
お前たちにどんな後ろ暗いことがあるか,私はとっくに見抜いていた!
你们有什么猫儿溺,我早就看出来了! - 白水社 中国語辞典
先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している.
老师为人朴实,我们都敬佩他。 - 白水社 中国語辞典
皆のうれしさといったら(たとえようがない→)たいへんなものだ.
大家都高兴得什么似的。 - 白水社 中国語辞典
彼女がちょっと見たところ娘婿の顔は正常な顔色をしていない.
她看看女婿脸上不是个正色。 - 白水社 中国語辞典
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.
他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典
彼の出身はよい(よくない).(例えば貧農出身は地主出身より出身がよい.)
他出身好(不好)。 - 白水社 中国語辞典
それをとても疑わしいと思っている。
我觉得那个很可疑。 - 中国語会話例文集
彼はここで長年港務部長として働いている。
他长年在这里做港务部长的工作。 - 中国語会話例文集
考えごとをしたいときは、どこへいきますか?
在你想思考的时候会去哪里? - 中国語会話例文集
父親としても頑張りたいと思います。
我想也作为父亲好好努力。 - 中国語会話例文集
昨日と今日とを勘違いしていた。
我把昨天和今天弄混了。 - 中国語会話例文集
意外なことに,彼女はなんと目を覚ましていた.
出乎他的意料,她居然醒着。 - 白水社 中国語辞典
君のお陰でうまいことしようとは考えない.
我不想沾你什么光。 - 白水社 中国語辞典
今(このところ)ちょうど忙しいところなんだよ.
这阵儿正忙呢。 - 白水社 中国語辞典
社内管理者と社外管理者とが共同で作業を行う場合がある。
有时公司内管理者和公司外管理者共同进行作业。 - 中国語 特許翻訳例文集
大人への変化がおこる時期のことを、思春期といいます。
发生成长的变化的时期叫做青春期。 - 中国語会話例文集
彼の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.
他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典
この種の事について,彼はこれまでとがめ立てをしたことはない.
对于这一类事,他从来不加责怪。 - 白水社 中国語辞典
激しい風がぴゅーと吹いて彼女の呼吸をほとんど止めんばかりであった.
一阵狂风几乎窒息了她的呼吸。 - 白水社 中国語辞典
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
何か事が起きるとそれから逃げたいが,ほうっておくわけにもいかず,心がすっきりしない.
遇事想躲开,可又放不下,真黏缠。 - 白水社 中国語辞典
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
关于汇款日期有想要问您的事情。 - 中国語会話例文集
日本において、小学校から英語教育が導入されようとしています。
在日本,从小学开始引入英语教育。 - 中国語会話例文集
これは、私がそうあってほしいと思っていたよりも違っていた。
这个与我希望的样子相差甚远。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |