意味 | 例文 |
「としがす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
採用担当者を探す。
寻找招聘负责人。 - 中国語会話例文集
あなたは本当に尻軽です。
你真是轻佻。 - 中国語会話例文集
休日まで仕事を頑張ります。
到休息日之前我加油工作。 - 中国語会話例文集
彼女は仕事を頑張っています。
她工作很努力。 - 中国語会話例文集
私の憧れの人ですよ。
你是我憧憬的人哦。 - 中国語会話例文集
私は中学に通っています。
我在上初中。 - 中国語会話例文集
私は徒歩で学校へ行きます。
我走着去学校。 - 中国語会話例文集
いつも笑顔で仕事をする。
总是微笑着工作。 - 中国語会話例文集
音楽については素人です。
关于音乐是外行。 - 中国語会話例文集
東京から品川まで移動する。
从东京去品川。 - 中国語会話例文集
都心へ映画を見に行きます。
去市中心看电影。 - 中国語会話例文集
4月のいつ、ベトナムに行きますか。
四月几号去越南? - 中国語会話例文集
治療2年後の画像です。
这是治疗两年后的图片 - 中国語会話例文集
生徒に進学を勧める。
我建议学生升学。 - 中国語会話例文集
長江は青海省に源を発する.
长江发源于青海。 - 白水社 中国語辞典
対外交渉を担当する.
负责对外关系 - 白水社 中国語辞典
よその土地に出かけて職を捜す.
出外谋事 - 白水社 中国語辞典
2つの事柄を一緒くたにする.
把两件事捏合在一起。 - 白水社 中国語辞典
深く周到に考えを巡らす.
深思熟虑 - 白水社 中国語辞典
(ガラス・水晶など)透明体.
透明体 - 白水社 中国語辞典
互いに力を合わせて仕事をする.
协同工作 - 白水社 中国語辞典
病気のため1年休学する.
因病休学一年。 - 白水社 中国語辞典
賞金を懸けて人を捜す.
悬赏寻人 - 白水社 中国語辞典
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
中等師範学校を受験する.
报考中师 - 白水社 中国語辞典
度重なる障害を突破する.
冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典
トラブルが多くありましたが、柔軟に素早く対応してきました。
虽然有了很多故障,但是灵活地迅速处理了。 - 中国語会話例文集
彼女が出版した小説がベストセラーになりました。
她所出版的小说成为了最畅销小说。 - 中国語会話例文集
汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った.
火车咕隆一声走过一道铁桥去。 - 白水社 中国語辞典
一意識別子は、クライアントが問合せに対する応答をサーバから受信した後で、再使用することができる。
一旦客户端从服务器接收到对查询的响应,唯一标识符便可被再次使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
当該透明形状の例としては、オブジェクト位置を分かりやすく指し示すための矢印等の記述が考えられる。
作为透明形状的示例,考虑对以容易理解的方式指示对象位置的箭头等的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージを受信すると、クライアントデバイス104は、指示された動作を実行することができる。
在接收到该消息后,客户端设备 104可以执行所示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる。
在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。
设备 C可以接收信标 828,并且发现设备 A为活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのシームを削除することにより、1画素幅分、その画像の次元を削減することができる。
去除该接缝使图像的该维度减小一个像素宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は朝食をとりながらメールをチェックすることが日課になっています。
她一边吃早饭一边看邮件成为了每天要做的事。 - 中国語会話例文集
多少時間はかかりますがきっとご満足いただける製品ができると思います。
虽然花了不少时间,但是我觉得肯定能做出令人满意的产品。 - 中国語会話例文集
ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。
约翰因为要赚学费所以想打工。 - 中国語会話例文集
また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。
并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
このハッシュがm個の可能な異なる値を有するものと想定する。
假设散列具有 m个不同的可能值。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの場合には、レジストラは以下のステップを使用することができる。
在这些情况下,注册器能够使用以下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集
研究の話をするという名目であれば、そちらに行く事ができます。
如果打着研究的名头我就能去那里。 - 中国語会話例文集
私の息子のホストファミリーになってくださりありがとうございます。
感谢您能够成为我儿子的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集
ある特定のパターンが存在することを確認するための試験
为了确认某个特定的版本是否存在的测试 - 中国語会話例文集
私はテスト前に勉強するのを絶対に忘れたことがない。
我绝对没有忘记过考试前学习。 - 中国語会話例文集
共依存を克服するために、あなた自身を愛することが重要だ。
要克服依附,自珍自爱很重要。 - 中国語会話例文集
明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。
明天的活动谁都可以自由参加。 - 中国語会話例文集
兄はそろそろ40歳だというのに、結婚する気がないようです。
哥哥差不多快到40岁了,但好像完全没有结婚的想法。 - 中国語会話例文集
私の本当の望みはあなたがバンドを改良することです。
我的真正的愿望是想让你改良乐队。 - 中国語会話例文集
夜が更けたが,彼は依然として薄暗い灯火の下で,しきりに悲しみ嘆いていた.
夜深了,他仍坐在昏暗的灯光下,不住地哀叹。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |