意味 | 例文 |
「としのころ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1513件
彼の頑固さは誰もが知っているところだ.
他的顽固是人人都知道的。 - 白水社 中国語辞典
私たちのところは小さな県です.
我们那儿是个小县份儿。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところによれば,ここに文字が1つ抜けている.
照我看,这儿漏了一个字。 - 白水社 中国語辞典
彼らの職場ではちょうど整風をやっているところだ.
他们单位正整风呢。 - 白水社 中国語辞典
その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.
此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。
据说在中国人们好像喜欢梅花和桃花。 - 中国語会話例文集
わたしたちは毎年わたしたちの祖母のところに3週間滞在します。
我们每年都会在我们的祖母家待三周。 - 中国語会話例文集
この度のミスは、ひとえに私の不徳のいたすところでございます。
这次的错误完全是因为我教导无方。 - 中国語会話例文集
スクールバスに乗り遅れるところでした。
正好赶不上校车。 - 中国語会話例文集
彼女は部屋を掃除しているところだ.
她正在打扫房间。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど肉まんを蒸しているところだ.
她在蒸着包子。 - 白水社 中国語辞典
川の流れの湾曲した所.
河湾 - 白水社 中国語辞典
彼女の言葉が心に沁みました。
她的话沁在心里。 - 中国語会話例文集
これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた.
这是我兄弟的孩子,过继给我了。 - 白水社 中国語辞典
この事の処理はまあまあというところだ,この事はまあまあうまくいっている.
这事办得不大离了。 - 白水社 中国語辞典
あの頃がとても懐かしい。
我对那个时候很怀念。 - 中国語会話例文集
また、桜の咲く頃となりました。
又到了樱花盛开的时期。 - 中国語会話例文集
ちょっとした心の痛み,けが,傷.
隐微的伤害 - 白水社 中国語辞典
この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。
这之后会就不明白的地方进行提问,拜托解答。 - 中国語会話例文集
あのころ私はまだ3歳になっていなかった.
那会儿我还不满三岁。 - 白水社 中国語辞典
しゃべり方を聞くと北方人のようだが,実のところ彼は広州人である.
听口音像北方人,其实他是广州人。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間の不和はもう解決のしようのないところまでいってしまった.
他们的矛盾已经闹到无法解决的地步。 - 白水社 中国語辞典
この知らせは私の妹のところから聞き込んで来たのです.
这个消息我是从我妹妹那儿听来的。 - 白水社 中国語辞典
確認書の送付ありがとうございました。ご多忙のところ恐縮です。
感谢您寄的确认书,百忙之中打扰,实在惶恐。 - 中国語会話例文集
君はどなたを先生として仰いだか,君はどの先生のところに入門したか?
你拜谁的师? - 白水社 中国語辞典
この子はとてもおとなしく,やんちゃなところは少しもない.
这个孩子很老实,一点儿也不淘气。 - 白水社 中国語辞典
江ノ島ではまぐりを食べてるところです。
正在江之岛吃蛤蜊。 - 中国語会話例文集
彼女は商店で服を選んでいるところだ.
她在商店里挑着衣服呢。 - 白水社 中国語辞典
私の足の病気はもう少しで命取りになるところだった.
我的腿病差点儿要了我的命。 - 白水社 中国語辞典
志のある若者は祖国が最も必要としているところに身を投じるべきだ.
有志气的青年应该奔赴祖国最需要的地方。 - 白水社 中国語辞典
ここは皮膚の色の違う人がひとところに雑居している.
这里有不同肤色的人在一起杂居。 - 白水社 中国語辞典
両親の所へ行きました。
我去了父母那里。 - 中国語会話例文集
第3章の諸所を参照。
参考第三章的各处。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったのが10時頃でした。
10点左右工作结束了。 - 中国語会話例文集
その時私の心は傷ついた。
那时我的心被伤到了。 - 中国語会話例文集
人の心のあくどさは計り知れない.
人心惟危((成語)) - 白水社 中国語辞典
背中側の心臓のある所.
背心窝儿 - 白水社 中国語辞典
現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。
当前,只能够将 SM发送到一个目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの家は、私の住んでいるところよりずっと南に位置しているね。
你家在我住的地方的很远的南边是吧。 - 中国語会話例文集
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.
我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.
合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典
私の洋服は所々が破けている。
我的西装有些地方破了。 - 中国語会話例文集
年のころはまあせいぜい50そこそこだ.
年纪至多也过不去五十。 - 白水社 中国語辞典
見たところ彼は彼女の歓心を得ようと一生懸命のようだった.
看来他正在竭力博取她的欢心。 - 白水社 中国語辞典
内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった.
在内讧的火并中险些丧命。 - 白水社 中国語辞典
私の心はとても癒された。
我的心得到了很好的抚慰。 - 中国語会話例文集
私の心はからっと晴れてきた.
我的心境晴朗起来了。 - 白水社 中国語辞典
(学習・仕事で)程々でよしとする,程々のところで甘んじる.
甘居中游((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は演出家の意に添うことができなかったので,演出家は途中もう少しのところで彼女を降ろすところであった.
因为她总不能如导演的意,导演差一点中途换马。 - 白水社 中国語辞典
我々のところには常に連絡員がいて山の方と連絡している.
我们那里经常有交通和山里有联络。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |