「としん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としんの意味・解説 > としんに関連した中国語例文


「としん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 .... 999 1000 次へ>

それで中国人1人と私の家族4人の客が集まった。

于是聚集了1名中国人和我4名家人的客人。 - 中国語会話例文集

複数のオンライン辞書、辞典をまとめて検索できる。

可以汇总多部在线词典和辞书进行搜索。 - 中国語会話例文集

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。

参加慈善协会可以在精神上受到鼓舞 - 中国語会話例文集

あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。

你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

大多数母亲做饭都会考虑到健康。 - 中国語会話例文集

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

在市场细分化时有被称为4R的判断基准。 - 中国語会話例文集

参加者が自由に出入りができるように、歓談の時間を多くとる。

为了使参与者能够自由出入,多腾出一些畅谈的时间。 - 中国語会話例文集

私の論文にたくさんのアドバイスをくれてありがとう。

谢谢你给我的论文提了很多的建议。 - 中国語会話例文集

生産編成の革新こそ、生産能力の拡大の鍵となる。

只有生产编制的革新才是扩大生产力的关键。 - 中国語会話例文集

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集


くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。

Kurumin是致力于支援育儿的企业的认定标志。 - 中国語会話例文集

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。

我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。 - 中国語会話例文集

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。

这样的页面很难在搜索引擎里查找。 - 中国語会話例文集

私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。

我的学习方法是每天都读很多英文书籍。 - 中国語会話例文集

責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。

负责人应该对自己的发言更负责一些 - 中国語会話例文集

私たちは自分たちのチャンスを利用することを選んだ。

我们选择了利用自己的机会。 - 中国語会話例文集

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

専用の閲覧用アプリケーションをダウンロードすることが必要です。

必须下载可以阅览的专用的应用软件。 - 中国語会話例文集

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。

他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集

どんな困難があっても、私たちを引き裂くことはできない。

不管有什么样的困难也不能拆散我们的。 - 中国語会話例文集

これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。

和他一般有这么多的粉丝的选手几乎没有。 - 中国語会話例文集

私はジョンとジェーンにどこで会えばよいか分かりません。

我不知道在哪里见约翰和简比较好。 - 中国語会話例文集

原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。

他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。 - 中国語会話例文集

ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。

一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。 - 中国語会話例文集

その本はとても面白かったので太郎はその本を3回も読んだ。

那本书很有趣,所以太郎读了3遍之多。 - 中国語会話例文集

べジタリアンの私にとってパニールは貴重なたんぱく源です。

对素食者的我来说,印度奶酪是重要的蛋白质来源。 - 中国語会話例文集

その若い母親は感情の調整不全と診断された。

那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。 - 中国語会話例文集

5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。

我在考虑这五个月租一辆带司机的车。 - 中国語会話例文集

現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?

能把委托了的产品以同样的规格做出来吗? - 中国語会話例文集

皆さんの知恵と改善で所定の範囲におさめる。

因为大家的智慧和改善控制在了规定范围内。 - 中国語会話例文集

私はもう以前のように日本語を話すことができません。

我已经不能像以前那样说日语了。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

試験問題の答えがわかった時にはもう殆ど時間が無かった。

知道了考试问题的答案的时候已经几乎没有时间了。 - 中国語会話例文集

日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。

将预计5500亿日元的利益改为了4200亿日元。 - 中国語会話例文集

ご提案いただいたスケジュールと場所で問題ございません。

您提议的日程表和场所都没有问题。 - 中国語会話例文集

現状、日にちと開催場所については、変更はございません。

现在,关于日期和地点还没有更改。 - 中国語会話例文集

倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。

并不是花费了多一倍的时间品质就能倍增。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

几乎所有母亲都会一边考虑着健康一边做饭。 - 中国語会話例文集

あなたに感謝の言葉を伝えられなくて本当にごめんなさい。

我没能向你传达感谢的话语真是很抱歉。 - 中国語会話例文集

彼の信念はどのような浮ついた気分とも無関係だ.

他的信心同任何浮躁的情绪不相干。 - 白水社 中国語辞典

さっさと行け,誰がこんな下らない話を喜んで聞くものか!

去去去,谁爱听你这屁话! - 白水社 中国語辞典

一部の反乱分子が国の合法政権を覆そうとたくらむ.

一些叛乱分子企图颠覆国家的合法政权。 - 白水社 中国語辞典

なんだ小さい口をとがらせて,誰に意地を張っているんだ?

看你翘着小嘴巴,在向谁赌气呢? - 白水社 中国語辞典

僻遠の山村の住民はまだ自動車を見たことがない.

僻远的山村居民还没有见过汽车。 - 白水社 中国語辞典

勝利を告げる電話・電報などのニュースが頻々と伝えられた.

告捷的电讯频频传来。 - 白水社 中国語辞典

彼は心臓病を持っていて,こんなに速く歩くのはとても大変だ.

他有心脏病,走这么快可够他戗的。 - 白水社 中国語辞典

君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ.

你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典

食住とも困難で,生産の条件もそろっていない.

吃住都很困难,生产条件也不具备。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 526 527 528 529 530 531 532 533 534 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS