意味 | 例文 |
「としん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
夏休みが終わるごとに,新入生が入ってくる.
每到暑假过后,新生就入学了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に何度かだまされたことがある.
我被他蒙蔽过几回。 - 白水社 中国語辞典
ベールは真実を覆い隠すことができない.
面纱是掩盖不了真实面目的。 - 白水社 中国語辞典
知っていながらわざと法・規則などを犯す.≒知法犯法.
明知故犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
君の言い分では,私が間違っているとでも言うのか?
听你的意思,莫非是我错了不成? - 白水社 中国語辞典
両足とも(寒さで)感覚がなくなった.
两脚都冻木了。 - 白水社 中国語辞典
この任務は重すぎて,私にはとても堪えられない.
这个任务太重,对我来说实在难当。 - 白水社 中国語辞典
私は必ずこの任務を達成することができる.
我一定能完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典
君は(ほかの事に手を出さず)自分の仕事をやれ!
你干你的! - 白水社 中国語辞典
私の弟は勉強の出来があまりよくない.
我弟弟念书念得不太好。 - 白水社 中国語辞典
工業廃液を勝手に排水することを禁止する.
禁止任意排放工业污水。 - 白水社 中国語辞典
5人いないとこのピアノを下に運べない.
五个人才能把这架钢琴盘下去。 - 白水社 中国語辞典
我々は親戚の家に数日とどまった.
我们在亲戚家里盘桓几天。 - 白水社 中国語辞典
至るところに腹心を据え,仲間をもり立てる.
到处安插亲信,培植党羽。 - 白水社 中国語辞典
この件について彼は至るところで障害にぶつかった.
在这件事上他到处碰壁。 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
雲海はふわふわと上下四方に広がった.
云海飘飘拂拂地弥漫了上下四方。 - 白水社 中国語辞典
李某は売春婦を買って,拘留されたといううわさだ.
听说李某嫖妓女,被拘留了。 - 白水社 中国語辞典
私はもうとっくにあの件をすっかり忘れ去っていた.
我早就把那件事撇到脑后去了。 - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
東海島は広州湾の防壁である.
东海岛是广州湾的屏蔽。 - 白水社 中国語辞典
本音を言うと,私は彼女が好きでない.
凭良心讲,我不喜欢她。 - 白水社 中国語辞典
仏門の弟子は戒律を破ることができない.
佛们弟子不得破戒。 - 白水社 中国語辞典
足を滑らせ,彼はドボンと小川の中に転げ落ちた.
一个失脚,他扑通栽在小河里。 - 白水社 中国語辞典
手裏剣をブスッ,ブスッと標的に突き刺す.
把撒手剑噗、噗地往靶子上投刺。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をするのに大体の見当をつけている.
他做事有谱儿。 - 白水社 中国語辞典
先に行きなさい,私は残りの3人と後から行きます.
你先走,我跟其余三个人后走。 - 白水社 中国語辞典
碁の打つ手は一手誤ると,全局を失する.
棋走一着错,满盘皆失。 - 白水社 中国語辞典
「上海—深圳」というように発着地名を明記する.
注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典
彼は学識は該博であるが,とても謙虚である.
他虽然学识渊博,但却十分谦逊。 - 白水社 中国語辞典
これは彼にとっては一種の牽制である.
这对他是一种牵制。 - 白水社 中国語辞典
この山の前と後ろは5本の道路が通じている.
这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典
明日の事さえわからないのに,来年の事はなおさらだ.
明日且未可知,况明年乎。 - 白水社 中国語辞典
2人の子供がおずおずと私の前に立っている.
两个孩子怯生生地站在我面前。 - 白水社 中国語辞典
舞台の下からひそひそと議論する声が発せられた.
台下发出了窃窃的议论。 - 白水社 中国語辞典
これは彼が自分の口から私に言ってくれたことだ.
这是他亲口告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
私は自分で一度頭を冷やそうと決めた.
我决定让自己清静一下脑子。 - 白水社 中国語辞典
地震の後,家の壁が外へ傾いた.
地震后,山墙向外倾了。 - 白水社 中国語辞典
この問題の処理で軽率であることは許されない.
在处理这个问题上不能太轻率。 - 白水社 中国語辞典
彼は辺境へ行って仕事をするように求めた.
他请求到边疆去工作。 - 白水社 中国語辞典
事前に指図を仰ぎ,事後に報告をすること.
事前请示,事后报告 - 白水社 中国語辞典
これらの貧乏学者ときたら,ひどくけちだ.
这些穷酸,一钱如命。 - 白水社 中国語辞典
私は北京へ行ってこようと思う.
我想去北京一趟。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯人の恨みを買うようなところがなかった.
他生平没有得罪的去处。 - 白水社 中国語辞典
ここから大橋の全貌を眺めることができる.
从这里可以看到大桥的全貌。 - 白水社 中国語辞典
確かにあのような事が本当にあった.
确确实实真有那么回事。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.
垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典
同志たちの援助を得ることを熱望する.
热望得到同志们的帮助。 - 白水社 中国語辞典
一切前と同じように,元の計画に従って進める.
一切仍旧,按原计划进行。 - 白水社 中国語辞典
他国がわが国の内政に干渉することは許さない.
决不容许别国干涉我国的内政。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |