「としん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としんの意味・解説 > としんに関連した中国語例文


「としん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 999 1000 次へ>

全身がひりひりと痛む.

浑身热辣辣地发痛。 - 白水社 中国語辞典

彼は時事にとても関心がある.

他很关心时事。 - 白水社 中国語辞典

両親ともに健在である.

父母双全 - 白水社 中国語辞典

お話はもとよりそうなんですが.

话固然是那么说 - 白水社 中国語辞典

私は彼をぽんと蹴った.

我踢了他一脚。 - 白水社 中国語辞典

仕事は当面完結できない.

工作一时还完结不了。 - 白水社 中国語辞典

私は温泉に入ったことがある.

我在温泉洗过澡。 - 白水社 中国語辞典

彼は私をぐっと横目でにらんだ.

他斜楞了我一下。 - 白水社 中国語辞典

軍隊と民衆を融和させる.

协和军民 - 白水社 中国語辞典

むきエビはとても新鮮である.

虾仁新新鲜鲜的。 - 白水社 中国語辞典


朝目を覚ますとまず新聞を読む.

早晨醒来先看报。 - 白水社 中国語辞典

先生はとても虚心である.

他一向很虚心,从不骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典

この文章は圧巻と言える.

这篇文章可称之为压卷之作。 - 白水社 中国語辞典

(炎帝と黄帝の子孫→)中国人.

炎黄子孙 - 白水社 中国語辞典

彼女は既に死んだといううわさだ.

谣传她已死了。 - 白水社 中国語辞典

彼はじろっと私をにらんだ.

他一眼瞪了我。 - 白水社 中国語辞典

元金と利子が同額になる.

一本一利 - 白水社 中国語辞典

遠い親戚より近くの他人.

远亲不如近邻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

テントを畳む,テントを撤収する.

拆帐篷 - 白水社 中国語辞典

資料をきちんと整理する.

把材料整理整理。 - 白水社 中国語辞典

四川は天府の国と呼ばれている.

四川被称为天府之国。 - 白水社 中国語辞典

彼はのろのろと足を運んでいる.

他跨着滞缓的步子。 - 白水社 中国語辞典

周りの人々に関心を寄せる.

关心周围的群众。 - 白水社 中国語辞典

帽子をきちんとかぶりなさい.

把帽子戴周正。 - 白水社 中国語辞典

党員候補が正式党員になる.

预备党员转正 - 白水社 中国語辞典

正式党員・本雇いになれない.

转正不了 - 白水社 中国語辞典

結婚の話はゆっくりとゆっくりと進められてきたという。

说是慢慢地考虑结婚。 - 中国語会話例文集

耳障りなシューという音やブーンという音

刺耳的咻的声音或者砰的声音 - 中国語会話例文集

信用されることは愛されることと同じ価値がある。

被信任与被爱有相同的价值。 - 中国語会話例文集

私は何とか言いたいことを話すことができた。

我想办法说出了我想说的话。 - 中国語会話例文集

彼とコンタクトと取って、その話を進めてください。

请你跟他取得联系进行那个话题。 - 中国語会話例文集

あなたとずっと親友でいると誓います。

我发誓我永远是你的好朋友。 - 中国語会話例文集

絵を描くことと絵を鑑賞することが好きです。

我喜欢画画和欣赏画。 - 中国語会話例文集

私の興味は映画を見ることと音楽を聞くことです。

我的兴趣是看电影和听音乐。 - 中国語会話例文集

あなたと韓国のことをもっと知りたいです。

想知道更多你和韩国的事情。 - 中国語会話例文集

(はとこ・またいとこなど)同世代で年上の遠縁の女性.

远房姐姐 - 白水社 中国語辞典

外部のうわさは,ことごとく信用することはできない.

外间传闻,不可尽信。 - 白水社 中国語辞典

当面のことに気を取られ,将来のことをほったらかす.

只顾一时,不顾将来。 - 白水社 中国語辞典

変換部24は予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。

变换部 24变换预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部124は、予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。

变换部 124变换预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

(県の長官も目の前の担当者に及ばない→)実際の責任担当者の言うことに最も権威がある.

县官不如现管。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

どんな事でも上級機関がきちんと段取りしてくれる.

什么事都由上级安排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典

通信端末10Bと通信端末20との間で通信フレーム2を送受信する場合も、上述した通信端末10Aと通信端末20との間の送受信処理と同様の処理が行なわれる。

对于在通信终端 10B和通信终端 20之间接收发送通信帧 2的情况下,也进行与上述的通信终端 10A和通信终端 20之间的接收发送处理相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、他の帯域幅範囲における通信からの干渉の阻止(例えば、他の周波数範囲が通信と干渉しない)と、通信からのインパクトの最小化(例えば、情報は、他の周波数範囲の情報と干渉しない)である。

阻止来自其它带宽范围上的通信的干扰 (例如,其它不干扰通信 )以及使来自通信的影响最小化 (例如,信息不干扰其它通信 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機22は、送信機21が上記トレーニング信号を送ることを把握していると仮定する。

假设接收器 22感测到发送器 21发送了训练信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF送受信機集積回路3は、受信機と共に送信機も含むため、“送受信機”と呼ばれる。

RF收发机集成电路 3之所以被称为“收发机”,是因为其包含发射机和接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト送信応答生成部122は、取得したデータを含んだリスト送信応答を生成する。

列表发送响应生成单元 122生成包括获得的数据的列表发送响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは車を運転する時に、どんなに注意してもし過ぎるということはない。

我们在开车的时候,无论多小心都不为过。 - 中国語会話例文集

上記視点(又は複数の視点)は、特には、視角とすることができる。

(多个)观看位置特别地可以是观看角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本が新興国と共に成長することを企画、実行します。

制定并实行日本与新兴国家一起成长的企划。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS