「としん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としんの意味・解説 > としんに関連した中国語例文


「としん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 949 950 951 952 953 954 955 956 957 .... 999 1000 次へ>

隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。

隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 - 中国語会話例文集

あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。

听了你如此努力,总觉得我也该努力了。 - 中国語会話例文集

私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。

有赞成我的计划的人也有反对的。 - 中国語会話例文集

あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。

我从没做过像是忽略过你的通知这种事。 - 中国語会話例文集

その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。

可以认为那个爱好开始成我自我满足的范畴了。 - 中国語会話例文集

私は年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。

我是以年薪制工作的所以没有加班费。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。

她昨天刚从日本出发去了密歇根。 - 中国語会話例文集

驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。

让人惊叹的是,他不止对我撒谎,他对大家都撒了谎。 - 中国語会話例文集

あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。

你需要指出作为你研究背景的理论。 - 中国語会話例文集

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

多亏了脚灯我才没有踩到绳子里。 - 中国語会話例文集


ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。

套期保值者的优先考虑是回避损失。 - 中国語会話例文集

ミフェプリストンの使用は日本では認められていない。

米非司酮的使用在日本不被认可。 - 中国語会話例文集

日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。

我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。 - 中国語会話例文集

そのための十分な資料を準備することができなかった。

我没能充分准备它的资料。 - 中国語会話例文集

みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。

我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那件产品。 - 中国語会話例文集

若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。

如果那时年轻的时候再多读一些教育小说就好了。 - 中国語会話例文集

いくつかの要因が血管形成誘導を抑制することが知られている。

许多因素被认为是抑制血管生成的原因。 - 中国語会話例文集

彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。

我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。 - 中国語会話例文集

今日はとても天気がいいので、私は気分がすぐれています。

因为今天天气非常好,我的心情也很好。 - 中国語会話例文集

今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。

非常感谢今天来我们的婚宴。 - 中国語会話例文集

私の健康方法は毎朝6時に起きて散歩することです。

我的健康方法是每天早上6点起床去散步。 - 中国語会話例文集

そこに行きたいと思っていますが、私には暇があまりありません。

我一直想去那里,但没时间。 - 中国語会話例文集

親会社が日系企業だからというわけではありません。

总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集

ここにいる皆さんは私にとってなによりも大切です.

在这里的大家对于我来说比什么都重要。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはあなたの笑っている顔を見たいと、私は思います。

我觉得你的母亲想要看见你笑着的脸。 - 中国語会話例文集

外出するなら、玄関に鍵をかけたほうがよいかと思います。

如果要外出,给门上锁会比较好。 - 中国語会話例文集

有効期間内でなければ、交換入手することができない。

如果不是在有效期间内的话,不能进行交换取得。 - 中国語会話例文集

柵の近くでパンダの様子を観察することが出来ます。

可以在栏杆附近观察熊猫的样子。 - 中国語会話例文集

あなたがいなくなれば私はもう生きていくことが出来ません。

如果你不在了的话我也活不下去了。 - 中国語会話例文集

その試合でイングランドが無敵ではないことがわかった。

通过这场比赛明白了英国队并不是无敌的。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

このように不合理となった原因は、組織構造にある。

变得这样不合理的原因是在于组织构造。 - 中国語会話例文集

彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。

她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。 - 中国語会話例文集

文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。

也有保护因为文明而引起的自然破坏的清流。 - 中国語会話例文集

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。

单看出口的增长的话,两年间都增长到了8倍。 - 中国語会話例文集

彼は肉体的衝動、欲求の満足に優先性を置くことが強い。

他身体欲望很强。 - 中国語会話例文集

市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。

市里决定专门为白血病患者设立一家医院。 - 中国語会話例文集

非換気型の屋根裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。

非换气型的屋顶内侧可以防止水的侵入。 - 中国語会話例文集

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

上个星期,和家人一起去了日光、鬼怒川那边旅游。 - 中国語会話例文集

乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作方法

为了幼儿的误饮预防和心肺复苏、AED的操作方法。 - 中国語会話例文集

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

不愉快的心情有的时候是精神病的症状。 - 中国語会話例文集

地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。

也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。 - 中国語会話例文集

ブルーボンネットはスコットランドで被られる青い帽子である。

蓝色的呢绒帽是苏格兰常被佩戴的一种帽子。 - 中国語会話例文集

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。

根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。

几乎所有成胶质细胞瘤的病例都是威胁生命的。 - 中国語会話例文集

かつて日本とロシアのあいだに戦争の危機が迫った。

以前日本和俄罗斯之间有战争的危机。 - 中国語会話例文集

今の病院の対応を信頼すれば良いと思います。

我认为只要信任现在医院的应对就好了。 - 中国語会話例文集

彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。

他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 949 950 951 952 953 954 955 956 957 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS