意味 | 例文 |
「とし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は私の弟です.
他是我兄弟。 - 白水社 中国語辞典
(弟である私→)小生.
兄弟我 - 白水社 中国語辞典
ひげと眉が真っ白である.
须眉皆白 - 白水社 中国語辞典
年の大きい男の子.
大学生 - 白水社 中国語辞典
年の小さい男の子.
小学生 - 白水社 中国語辞典
血と汗の結晶.
血汗的结晶 - 白水社 中国語辞典
受け継いで習慣となる.
相沿成习 - 白水社 中国語辞典
私の目はとてもかゆい.
我的眼睛很痒。 - 白水社 中国語辞典
取るに足らぬ小悪党.
幺麽小丑 - 白水社 中国語辞典
私はとても疲れている.
我累得要死。 - 白水社 中国語辞典
借金取り,掛け取り.
要账的 - 白水社 中国語辞典
大衆を頼みとする.
依靠群众 - 白水社 中国語辞典
一糸もまとわない.
一丝不挂((成語)) - 白水社 中国語辞典
明日きっとおいでよ!
你明天一定来啊! - 白水社 中国語辞典
それを証拠とする.
以资证明 - 白水社 中国語辞典
続々と出現する.
纷纷涌现 - 白水社 中国語辞典
最も優秀な党員.
最优秀的党员 - 白水社 中国語辞典
風習にとらわれる.
囿于习俗((成語)) - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの柱頭.
玉米柱头 - 白水社 中国語辞典
青々と茂る田畑.
郁郁葱葱的农田 - 白水社 中国語辞典
多くの人々を支配する.
御众 - 白水社 中国語辞典
はかりごとが深遠だ.
计虑渊深 - 白水社 中国語辞典
当初取り決めた計画.
原订计划 - 白水社 中国語辞典
言うことが確かである.
言之凿凿((成語)) - 白水社 中国語辞典
人を中傷する言葉.
谮言 - 白水社 中国語辞典
この場所はとても狭い.
地方窄得很。 - 白水社 中国語辞典
‘浙东’と‘浙西’を合わせた言い方.
两浙 - 白水社 中国語辞典
都市の外観を整頓する.
整顿市容 - 白水社 中国語辞典
この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない!
这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典
ドアがギーと閉められた.
门吱地关上了。 - 白水社 中国語辞典
生涯めとらない.
终身不娶 - 白水社 中国語辞典
栽培業と養殖業.
种养业 - 白水社 中国語辞典
諄々と戒める.
谆谆告诫 - 白水社 中国語辞典
私服を身にまとう.
身着便衣 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、CCU100は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。
然而,CCU 100只发送低比特率光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、CHU101は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。
然而,CHU 101只发送低比特率光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、社内で使用すべきOSについては、社内で使用しようとした場合には、他装置との通信が許容され、社外で使用しようとした場合には、他装置との通信が制限されることとなる。
例如,作为应当被在办公室 中使用的 OS,在 OS被试图在办公室中使用的情形中,可允许与另一设备的通信,而在 OS被试图在办公室外使用的情形中,与另一设备的通信是被限制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、例えば、社外で使用すべきOSについては、社外で使用しようとした場合には、他装置との通信が許容され、社内で使用しようとした場合には、他装置との通信が制限されることとなる。
另外,例如,作为应当被在办公室外使用的 OS,在 OS被试图在办公室外使用的情形中,允许与另一设备的通信,而在 OS被试图在办公室中使用的情形中,与另一设备的通信是受限制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロジェクター10は、その本体10aとして、制御部11と、記憶部12と、キー入力処理部13と、入力選択部14と、画像処理部15と、映像投射部17と、通信部18と、メディア再生部20と、電源部22とを備えている。
投影仪 10具备控制部 11、存储部 12、按键输入处理部 13、输入选择部 14、图像处理部 15、图像投影部 17、通信部 18、媒体播放部 20和电源部 22作为其主体 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ21は、取得したCO2の総排出量と基準値とを比較する(ACT802)。
处理器 21比较取得的 CO2总排放量和基准值 (ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし泊めてもらうとすると、あなたがたに迷惑をかけてしまいます。
如果让在这里住,会给你们添麻烦。 - 中国語会話例文集
夕食の後で、弟とウィッシュボーンの引っ張りっこをした。
吃完晚饭,我和弟弟互相争抢叉骨 - 中国語会話例文集
小学生の時にサッカーと水泳と習字を習っていました。
我小学时学了足球、游泳和书法。 - 中国語会話例文集
大阪と京都と奈良は小学校の修学旅行で行きました。
我小学的修学旅行去了大阪、京都和奈良。 - 中国語会話例文集
今日は父と母は忙しくないですが、妹と忙しいです。
今天虽然父母不忙,但是妹妹和我很忙。 - 中国語会話例文集
いつか一人暮らしをしたとき、ウサギを飼ってみたいと思う。
我想等我独自生活的时候试着养养兔子。 - 中国語会話例文集
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。
她生气的时候怎么样都不听妈妈说的话。 - 中国語会話例文集
これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。
我想今后也要珍惜与他人的相遇。 - 中国語会話例文集
英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。
因为我很少和英语国家的人说话,所以很开心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |