意味 | 例文 |
「とせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41134件
先生として初めて授業を行った。
作为老师上了第一堂课。 - 中国語会話例文集
私の気持ちは愛から母性愛へと変わった。
我的心情从爱情变成了母爱。 - 中国語会話例文集
その女性はゆっくりと歩き始めた。
那个女人开始缓缓走起, - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来仪表堂堂。 - 中国語会話例文集
彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。
他是天主教神学校虔诚的学生。 - 中国語会話例文集
政治から宗教が分離しうること
可以从政治中把宗教分离出来。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
「こんにちは、奥さん」と受付の女性に話しかけた。
“你好,夫人。”接待的女士搭话说。 - 中国語会話例文集
私は彼女の成長をとても嬉しく思った。
我为她的成长感到特别高兴。 - 中国語会話例文集
彼女の成長を感じてとても嬉しく思った。
感觉到了她的成长,我很开心。 - 中国語会話例文集
その法律改正の中心となったのは彼だった。
他是进行那项法律修正的中心人物。 - 中国語会話例文集
彼は30年間製錬工として働いた。
他作为熔炼工工作了30年。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを訂正することができますか?
我们可以修改那个吗? - 中国語会話例文集
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女が、少し成長したと感じています。
我们感觉她长大了一些。 - 中国語会話例文集
私はそれを今日訂正することは可能ですか?
我可以今天修改那个吗? - 中国語会話例文集
私は彼とその日程を調整中である。
我正在和他调整那个日程。 - 中国語会話例文集
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
从他的态度中我们能够学习很多。 - 中国語会話例文集
彼女は若いときに事業で成功したようだ。
听说她在年轻的时候在事业上成功过。 - 中国語会話例文集
彼は株式仲買人として成功した。
他作为股票经济人是成功的。 - 中国語会話例文集
この件について調整をしていただきありがとう。
谢谢您对这件事给予了协调。 - 中国語会話例文集
ジョンは大きな魚を釣ることに成功した。
约翰成功钓到了一条大鱼。 - 中国語会話例文集
それは私の人生にとって重要になる。
那对于我的人生来说很重要。 - 中国語会話例文集
メールで請求書くださいと彼に伝えてください。
请告诉他请他发邮件把付款单给我。 - 中国語会話例文集
今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。
今天上简老师的课很开心。 - 中国語会話例文集
あなたが私の先生になってくれてとても嬉しい。
很高兴你能成为我的老师。 - 中国語会話例文集
新参者たちにとって生活は厳しかった。
对于新来的人来说生活是艰难的。 - 中国語会話例文集
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
我在那个大学生活中学习了很多东西。 - 中国語会話例文集
今日初めてジェーン先生と会いました。
我今天第一次见到了简老师。 - 中国語会話例文集
この政策は冷戦へのあと戻りだ。
这个政策是向冷战的倒退。 - 中国語会話例文集
先生に誉められてとても嬉しいです。
我被老师表扬了非常的开心。 - 中国語会話例文集
太郎はその老婦人を先生と呼びました。
太郎称呼那位老婆婆为老师。 - 中国語会話例文集
彼はその女性と文通を2年以上続けた。
我和那位女性书信来往了两年多。 - 中国語会話例文集
この件についてご調整いただき、ありがとうございます。
对于这件事的调整非常感谢。 - 中国語会話例文集
ほとんどの製品は良い品質でした。
大部分的产品都具有优良的品质。 - 中国語会話例文集
私の夢は平凡な人生を送ることです。
我的梦想是度过平凡的一生。 - 中国語会話例文集
先生と英語で会話をしてみたい。
我想用英语和老师对话试试。 - 中国語会話例文集
ただしいつも部屋を清潔に保つこと。
但是要总是保持房间的清洁。 - 中国語会話例文集
オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物
像是狼、北美野牛和美洲赤鹿之类的野生动物。 - 中国語会話例文集
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
骑着摩托到处跑就是我的人生。 - 中国語会話例文集
彼は彼女とは別の結論を出す可能性がある。
他有可能会得出与她不同的结论。 - 中国語会話例文集
彼はそのテレビ局の音声係として働いた。
他在那家电视台担任调音员。 - 中国語会話例文集
これらの紙を製作することはできますか?
你可以制作这些纸吗? - 中国語会話例文集
それをしっかりと調整してください。
请你好好调整那个。 - 中国語会話例文集
AMBOはアジア分子生物学研究機構のことである。
AMBO指的是亚洲分子生物研究机构。 - 中国語会話例文集
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
那个一般认为是无害的。 - 中国語会話例文集
我々は連絡が遅れたことを反省すべきだ。
对于联络晚了这件事我们应该反省。 - 中国語会話例文集
私が小学生の頃は、この海はもっと綺麗だった。
我小学的时候这片海更漂亮。 - 中国語会話例文集
その患者は血清のアンプルを必要としている。
那个患者需要血清安瓿。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |