意味 | 例文 |
「とぞく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20555件
今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。
今天,连续出勤5天的兼职结束了。 - 中国語会話例文集
エキゾチックな雰囲気のレストラン
有异国风情的餐厅。 - 中国語会話例文集
その当時、彼女は柔道部に所属していた。
当时,她属于柔道部。 - 中国語会話例文集
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集
連続するトラブルに気がめいっています。
我对于连续的事故感到很沮丧。 - 中国語会話例文集
当社ではこの展覧会を継続して開催する。
本公司将继续举行这个展览会。 - 中国語会話例文集
彼らはその活動の継続を求めています。
他们请求继续那个活动。 - 中国語会話例文集
私の家族は豊橋市に住んでいます。
我家人住在丰桥市。 - 中国語会話例文集
彼の推定相続人は彼の一人娘である。
他的推定继承人是他的独生女。 - 中国語会話例文集
家族で伊東へ旅行に行きました。
我和家人一起去伊东旅行了。 - 中国語会話例文集
彼らは昨年でその製品の製造を止めた。
他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集
友達の家族に連れて行ってもらいました。
朋友家人带我去了。 - 中国語会話例文集
それらは私の創造力の源です。
那些是我创造力的源泉。 - 中国語会話例文集
彼らは異なる地域に配属された。
他们被分配到不同地区。 - 中国語会話例文集
熱疲労サイクル数の増加を伴う。
伴随疲劳周期数的增加。 - 中国語会話例文集
彼は露出症の人の団体に属していた。
他屬於裸露癖患者的团体 - 中国語会話例文集
小麦粉を積んだ平底船が到着した。
載滿小麥粉的平底船到了。 - 中国語会話例文集
私はゲームのチャットの音質に満足していない。
我对游戏中语音聊天的音质不满意。 - 中国語会話例文集
エアロゾルは冷却塔からあがった。
悬浮微粒从冷却水塔那升起来。 - 中国語会話例文集
私は、ポケットに家族の写真を入れている。
我的口袋里装着家人的照片。 - 中国語会話例文集
私はこれ以上自分の仕事に満足できない。
我对于自己的工作不能再满足了。 - 中国語会話例文集
小包は彼の家族に届けられなかった。
包裹没能送到他家人手里。 - 中国語会話例文集
彼は金持ちになってジェット族に仲間入りした。
他成了有钱人加入了阔佬一族。 - 中国語会話例文集
私は自分が満足するレベルに到達しました。
我达到了让自己满意的水平。 - 中国語会話例文集
私は新しい鞄を家族から受け取った。
我从家人那里收到了新书包。 - 中国語会話例文集
売上は昨年比9パーセント増加している。
销售额比去年上涨了9%。 - 中国語会話例文集
そのエラーはサーバーに接続する時に発生した。
那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
当分の間、その営業を継続します。
我目前会继续做那个生意。 - 中国語会話例文集
彼女は15歳の頃から留学を望んでいました。
她从15岁起就想去留学。 - 中国語会話例文集
あなたの家族はどうやって東京に行きますか?
你的家人怎么去东京啊? - 中国語会話例文集
あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。
你的家人当中有人得过大病吗? - 中国語会話例文集
メトリニダゾールを1日2回服用する
一天服用两次甲硝唑 - 中国語会話例文集
週末は家族のサポートをしなければなりません。
我周末必须给家里帮忙。 - 中国語会話例文集
内部統制は会社の存続のために必要です。
为了公司长存,有必要进行内部统制。 - 中国語会話例文集
耳介は音を集めて増幅している。
耳壳聚集声音将其扩大。 - 中国語会話例文集
今後の販売継続を検討させていただきます。
我要研究今后的贩卖的持续。 - 中国語会話例文集
冷蔵輸送をご利用の場合の価格は次の通りです。
使用冷冻运送的价格如下所示。 - 中国語会話例文集
そのキーボードは流れるように連続する音を出す。
那个键盘连续流畅的发出声音。 - 中国語会話例文集
部屋でインターネット接続できます。
你可以在房间上网。 - 中国語会話例文集
部屋でインターネットに接続できます。
可以在房间里上网。 - 中国語会話例文集
当社は単なる映像制作会社ではありません。
我们公司不单是影像制作公司。 - 中国語会話例文集
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
那位记者因为他的坚持不懈而出名。 - 中国語会話例文集
彼らは本当にそれに満足しているのだろうか?
他们真的对那个满意吗? - 中国語会話例文集
あなたからのトレーニングを継続して受けたい。
我想继续接受你的训练。 - 中国語会話例文集
そういえば、あなたは何人家族ですか?
这么说来你家有几口人啊? - 中国語会話例文集
私のパソコンはネットに接続できませんでした。
我的电脑连不上网了。 - 中国語会話例文集
1隻の小さな木造船が,海南島から渡って来た.
有一只小木船,从海南岛渡过来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは懸念を取り除いて,自覚を高めた.
他们消除了顾虑,提高了觉悟。 - 白水社 中国語辞典
先生の答えは生徒たちを満足させた.
老师的回答使同学们都很满意。 - 白水社 中国語辞典
今回の調査研究は誠に満足すべきものであった!
这次调查研究真解渴! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |