例文 |
「とにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。
直截了当的说出来也不太好。 - 中国語会話例文集
順調に処理を行うことができる。
能顺利的进行处理。 - 中国語会話例文集
明日の午前中までにテストの回答下さい。
请到明天上午为止回答考试题目。 - 中国語会話例文集
違う文化を尊敬しないと相手に失礼だ。
不尊敬不同文化的话是对对方的失礼。 - 中国語会話例文集
近くのお風呂屋さんに行くことがあります。
去过附近的澡堂。 - 中国語会話例文集
新聞記事の写真にチラッと映る。
瞥了一眼新闻报道的照片。 - 中国語会話例文集
砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。
堡垒的一部分在不久前的地震中坍塌了。 - 中国語会話例文集
中華料理を食べますか、それともフランス料理にしますか?
吃中餐还是法餐? - 中国語会話例文集
あなたはコーヒーを飲みますか、それとも紅茶にしますか?
你是喝咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。
所有法律和政策都应当是性别中立的。 - 中国語会話例文集
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集
日本の夏は毎日とても暑いです。
日本的夏天每天都很热。 - 中国語会話例文集
何とか中国語を使えるようになりたいです。
怎么样都想能使用中文。 - 中国語会話例文集
私は中国の経済にとても興味がある。
我对中国的经济很感兴趣。 - 中国語会話例文集
中国の経済にとても興味がある。
对中国的经济很感兴趣。 - 中国語会話例文集
作業者等の近くを通る際には声掛けをする。
经过工作人员旁边时打声招呼。 - 中国語会話例文集
一連の経験はとてもためになった。
一系列的经历使我受益匪浅。 - 中国語会話例文集
チポトレは、乾燥させ燻製にしたトウガラシである。
启波特雷辣椒是经过干燥熏制的辣椒。 - 中国語会話例文集
私は中国に行ったことがないです。
我没有去过中国。 - 中国語会話例文集
あの大会で一位になったことがあるよ。
在那个大会上拿过第一名哦。 - 中国語会話例文集
直接にお渡しすることはありません。
没有直接交付过。 - 中国語会話例文集
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。
弄清了她是对那个疫苗没反应的人。 - 中国語会話例文集
その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。
那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集
ひと月に一回はステーキを食べたくなる。
一个月想吃一次牛排。 - 中国語会話例文集
絶対に負けないと、誓ってくれますか?
能发誓绝对不会输吗? - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。
这条路直走,就能在右侧看到广场。 - 中国語会話例文集
ささいなことでも、慎重に行うべき。
就算是很小的事情也应该慎重地进行。 - 中国語会話例文集
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
非常兴奋的开心得原原本本地说出来。 - 中国語会話例文集
明日に茶具と合わせて発送致します。
明天和茶具一起发送过去。 - 中国語会話例文集
パンダが木に登って一番高いところまで行った。
熊猫爬上了树的最高处。 - 中国語会話例文集
大好評のため再び延長することになった。
因为很多好评所以又延期了。 - 中国語会話例文集
もう一ヶ所をお目にかけたいと思います。
还有一处想让您过目。 - 中国語会話例文集
あなたに中国で会いたいと思っている。
想和你在中国见面。 - 中国語会話例文集
口をあけるときに顎の関節が痛くなります。
嘴巴张开的时候下巴的关节会痛。 - 中国語会話例文集
参考になると思うので、一度読んでください。
因为觉得可以作为参考,所以请读一遍。 - 中国語会話例文集
出張する時に最適なリゾートハウスを見つけた。
找到了最适合出差的度假屋。 - 中国語会話例文集
柵の看板に「立入禁止」とあります。
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集
今年の手帳は20%引きのセールになっています。
今年的手账现在打八折。 - 中国語会話例文集
長文になってしまったことをお許しください。
请原谅我的长篇大论。 - 中国語会話例文集
管理業務が特定の人に集中しておりました。
管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集
A社との提携に向けて、現在交渉中です。
为了和A公司进行合作,现在正在进行交涉。 - 中国語会話例文集
指定日に到着すれば、時間帯は問いません。
只要是在指定日期到达的话,什么时间都可以。 - 中国語会話例文集
悪天候により中止となる場合もございます。
有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集
手付けとして事前に一部お支払い下さい。
作为押金请提前支付一部分。 - 中国語会話例文集
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集
貴著の中に脱字と思しき箇所を発見しました。
在著作里好像发现了漏字的地方。 - 中国語会話例文集
明日中に対応していただくことは可能でしょうか。
您能在明天之内处理吗? - 中国語会話例文集
是非一度貴社に伺わせて頂ければと存じます。
我一定会拜访一次贵公司。 - 中国語会話例文集
在職中はひとかたならぬお世話になりました。
在职期间承蒙格外的关照了。 - 中国語会話例文集
例文 |