意味 | 例文 |
「とね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19873件
一年間仕事を辞めていました。
我有一年没工作。 - 中国語会話例文集
仕事を一年間辞めていました。
我一年没有工作。 - 中国語会話例文集
考え事があって寝れない。
我有心事睡不着。 - 中国語会話例文集
その時猫があらわれました。
那时猫出现了。 - 中国語会話例文集
4年前から仕事を再開した。
我从四年前重新开始工作了。 - 中国語会話例文集
彼はお金を貯める事に必死だ。
他拼命地攒钱。 - 中国語会話例文集
ストレッチをして寝ます。
我做拉伸之后睡觉。 - 中国語会話例文集
この猫は本当に可愛いです。
这只猫真的很可爱。 - 中国語会話例文集
去年東京に住んでいました。
我去年住在东京。 - 中国語会話例文集
闘病生活一年目
与病魔作斗争的生活的第一年。 - 中国語会話例文集
それらは骨を一つにつなげる。
那些将骨头连成一体。 - 中国語会話例文集
ネットワーク・ライセンスは高価だ。
网络许可证很贵。 - 中国語会話例文集
マネジメント効率の調査
管理效率的调查 - 中国語会話例文集
ネットワークの潜在的な問題
网络的潜在性问题 - 中国語会話例文集
私のお金は届きましたか?
我的钱到账了吗? - 中国語会話例文集
これを観た時、私は眠れない。
看了这个之后我睡不着。 - 中国語会話例文集
20年後彼女の夢は叶った。
20年后她的梦想实现了。 - 中国語会話例文集
年齢を問わない広い交流
不问年龄的广泛交流 - 中国語会話例文集
私は登録をお願いしました。
请求帮我登录。 - 中国語会話例文集
常に両親に確認を取りなさい。
要经常向父母确认。 - 中国語会話例文集
体育でネットボールをした。
体育课上玩了篮网球。 - 中国語会話例文集
京都に住んで二年になります。
住在京都已经两年了。 - 中国語会話例文集
何人かの人からお金を集める。
从几个人那里筹钱。 - 中国語会話例文集
その道路にトンネルを作る
在那条路上修建隧道。 - 中国語会話例文集
中東における近年の発展
在中东近年来的发展 - 中国語会話例文集
これは常に価値のある特徴だ。
这个是常有的价值特征。 - 中国語会話例文集
バターが熱のせいで解けている。
黄油因为非常热而融化。 - 中国語会話例文集
共和党の理念を受け入れる
接受共和党的理念 - 中国語会話例文集
統計を入念に調べる。
细致地调查统计。 - 中国語会話例文集
あなたは本当に熱心だ。
你真的是非常的热心。 - 中国語会話例文集
テレビを見る人はその真似をする。
看电视的人模仿那个。 - 中国語会話例文集
高速インターネットサービス
快速网络服务 - 中国語会話例文集
異なった国籍の年齢層
不同国籍的年龄层 - 中国語会話例文集
常にうろつき回る人
经常来回徘徊的人。 - 中国語会話例文集
そのネジを取り外します。
我取下了那个螺丝。 - 中国語会話例文集
彼の言葉に胸を打たれた。
我被他的话打动了。 - 中国語会話例文集
彼のその言葉が私の胸を打った。
他的话打动了我。 - 中国語会話例文集
彼は宿題が終わった後に寝た。
他做完作业后睡了。 - 中国語会話例文集
それが最も懸念する要因だ。
那个是最让人担心的原因。 - 中国語会話例文集
猫の写真を撮っています。
我在给猫咪拍照。 - 中国語会話例文集
東京に来て何年ですか?
你来东京几年了? - 中国語会話例文集
それはネットでしか買えない。
那个只能再网上买。 - 中国語会話例文集
それをネットで調べました。
我在网上查了那个。 - 中国語会話例文集
アネハヅルは高い高度を飛びます。
衰羽鹤飞得很高。 - 中国語会話例文集
インドネシアには行った事がない。
我没去过印度尼西亚。 - 中国語会話例文集
今年は例年より涼しい。
今年比历年要凉爽。 - 中国語会話例文集
そのお金を受け取りました。
我领取了那笔钱。 - 中国語会話例文集
仕事をせずに家事に専念した。
我不工作专注于家务。 - 中国語会話例文集
2年以内に北欧を訪れます。
我两年之内会去欧洲。 - 中国語会話例文集
まだもう一つお願いがあります。
我还有一个请求。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |