意味 | 例文 |
「との」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ひびの入った素焼きの鉢をたたくとポコポコと鳴る.
破瓦盆一敲啪啦啪啦地响。 - 白水社 中国語辞典
その女の子はまるまると肥えて,とてもかわいらしい.
这小姑娘长得胖胖大大儿,挺爱人儿的。 - 白水社 中国語辞典
このナットとあのボルトは合わない.
这个螺栓跟那个螺母配合不上。 - 白水社 中国語辞典
市全体が祝日の色とりどりの飾りつけをまとっている.
全市披上节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典
この本は多くの人々を啓発したことがある.
这本书启迪过不少的人。 - 白水社 中国語辞典
この事は(他の事に対する影響が)大したことはない.
这件事关系可不轻。 - 白水社 中国語辞典
この種の飛行機はなんと手軽で便利なことか!
这种飞机多轻便! - 白水社 中国語辞典
私はこの事が正確で間違いのないことを認める.
我确认此事正确无误。 - 白水社 中国語辞典
独り者.
单身人儿 - 白水社 中国語辞典
ごらん,この子の手はなんとぽっちゃりしていることか!
你看,这孩子的手多肉头! - 白水社 中国語辞典
辱めののしることと恐喝は決して闘いではない.
辱骂和恐吓决不是战斗。 - 白水社 中国語辞典
思いがけない災難・事故,もしものこと,万一のこと.
三长两短((成語)) - 白水社 中国語辞典
このスイカの赤いしゃりっとした肉は,とてもうまい.
这西瓜又红又沙的瓤儿,真好吃。 - 白水社 中国語辞典
この山には多くの神仙妖怪が住むと言うことだ.
据说这山里有很多神异。 - 白水社 中国語辞典
山のふもとには数万の人々が暮らしている.
山下生活着几万人民。 - 白水社 中国語辞典
このようにやると多くの面倒を省くことになる.
这样做省去许多麻烦。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと油断すると,敵のだまし討ちに遭うのだ.
稍一失神,就会中敌人的暗算。 - 白水社 中国語辞典
実際のことを言うと,これは私がやったのだ.
我实说吧,这是我干的。 - 白水社 中国語辞典
あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.
四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典
ただ自分のことばかり考えて公のことは考えない.
只顾私不顾公。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつてその土地の水系を踏査したことがある.
他曾经踏勘了当地的水系。 - 白水社 中国語辞典
野良仕事.
田间劳动 - 白水社 中国語辞典
彼の立つ姿勢はなんとまっすぐぴんとしているのだろう!
他站得多挺啊! - 白水社 中国語辞典
自分の一族と異なる姓の人をいじめる.
欺压外姓 - 白水社 中国語辞典
私はその人を学問のある人と断言しますよ.
吾必谓之学矣。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことでこの大火を消した.
好不容易才熄灭了这场大火。 - 白水社 中国語辞典
人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.
人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典
夜の宴会の酒と料理はとてもすばらしい.
晚宴的席面很丰富。 - 白水社 中国語辞典
これらの詩は最も劣ったものと見るべきである.
这些诗该视为下品。 - 白水社 中国語辞典
こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす.
这个人总显摆自己字写得好。 - 白水社 中国語辞典
彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない.
他的样子和他的年龄很不相称。 - 白水社 中国語辞典
年上の生徒は年下の生徒を助けねばならない.
大学生要帮助小学生。 - 白水社 中国語辞典
各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた.
各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典
この様子だと今年の休みはまた取れなくなりそうだ.
看样子今年的假又休不成了。 - 白水社 中国語辞典
〔+結補+目〕=とうとう脱穀場の小麦の風選を終えた.
终于扬完了场上的小麦。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったのだと言った.
他一口咬定这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
掛け布団の隅を(敷き布団の下に)きちんと折り込む.
把被角掖好。 - 白水社 中国語辞典
晩秋の夜の景色はなんとすばらしいことか!
深秋的夜色多么美好! - 白水社 中国語辞典
これは(鉄のごとき→)動かすことのできない事実である.
这是铁一般的事实。 - 白水社 中国語辞典
(矢の届く距離→)ごく近い所,目と鼻の先.
一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
琴の音は遠くから聞こえ,糸のように途切れない.
琴声悠悠,不绝如缕。 - 白水社 中国語辞典
このようにするときっと個人の名誉を傷つける.
这样一定有损个人声誉。 - 白水社 中国語辞典
愚見の及ぶところでは,小生の見るところでは.
愚见所及 - 白水社 中国語辞典
楽しい事.
愉快的事 - 白水社 中国語辞典
何のことか,君が越えたと言われたのは?
何哉,君所谓逾者? - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこの小さい町でやっとのことで地歩を築いた.
他们好不容易在这小城镇站住了。 - 白水社 中国語辞典
このようにして誰に気に障ることをしたというのか.
这样做招着谁了。 - 白水社 中国語辞典
彼の長年の冤罪はとうとうすすがれた.
他的沉冤终于得到昭雪。 - 白水社 中国語辞典
詔を下す.
下诏 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |