「とひさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とひさの意味・解説 > とひさに関連した中国語例文


「とひさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 257



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

我们相信会对贵公司的缩减经费有帮助。 - 中国語会話例文集

彼に久しぶりに会ったのでとても嬉しかったです。

我很开心隔了那么久再次见到他。 - 中国語会話例文集

この物語はとても悲惨で,私は聞いていられない.

这个故事太惨,我不忍听下去了。 - 白水社 中国語辞典

これはなんと悲惨な場面でしょう!

这是一幅多么凄惨的情景啊! - 白水社 中国語辞典

この世のものとは思えぬ悲惨さである.

惨绝人寰((成語)) - 白水社 中国語辞典

久しぶりですね,とてもお会いしたかったです!

多日不见,怪想您的! - 白水社 中国語辞典

私たちは被災地区の人々に深い同情を寄せた.

我们寄予灾区人民深切的同情。 - 白水社 中国語辞典

被災地の人々にお見舞いを申し上げる.

对灾区人民表示慰问。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこの日寒気が南下することを予測した.

我们预测出这天有冷空气南来。 - 白水社 中国語辞典

時期毎に想定される危険性の回避策

各时期所设想的危险性的回避对策 - 中国語会話例文集


久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。

我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集

久し振りに休暇を取り、旅に出ました。

我久违地休假去旅行了。 - 中国語会話例文集

久し振りに休暇を取り、旅に出掛けた。

我难得休了假,去旅行了。 - 中国語会話例文集

久々の仕事に疲れました。

我因为好久没工作了突然工作感觉很累。 - 中国語会話例文集

社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。

公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集

投票率は悲惨なほど低かった。

投票結果低得可以用悲惨来形容。 - 中国語会話例文集

久しぶりに仕事をしたので疲れました。

因为我久违地上了班,所以感到疲惫。 - 中国語会話例文集

その老猫は久しぶりに外に出た。

那只老猫难得外出了。 - 中国語会話例文集

私たちは久しぶりにカニを捕るのを楽しみました。

我们久违地享受了捕蟹的乐趣。 - 中国語会話例文集

被災地の社会的および経済的状況

灾区的社会及经济状况 - 中国語会話例文集

取引が拒否された理由は何ですか?

交易被拒绝了的理由是什么? - 中国語会話例文集

私は久しぶりに東京に帰っています。

我时隔好久回到了东京。 - 中国語会話例文集

高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。

想见许久未见的高中时代的朋友。 - 中国語会話例文集

戦争は児童を悲惨な境遇に陥れた.

战争使儿童陷入了惨境。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの悲惨な境遇には本当に感嘆させられる.

他那悲惨的境遇真令人感叹。 - 白水社 中国語辞典

救済物資を集めて被災地に届ける.

把救灾物资聚积起来,送往灾区。 - 白水社 中国語辞典

除虫菊は昆虫の神経系統を麻痺させる.

防虫菊能麻痹昆虫的神经系统。 - 白水社 中国語辞典

政府は被災者に多くの食糧を送り届けた.

政府给受灾群众运去了不少粮食。 - 白水社 中国語辞典

夫婦や恋人が久しぶりに団らんする.

鹊桥相会 - 白水社 中国語辞典

あのポストは久しい間空席である.

那个职位虚悬很久。 - 白水社 中国語辞典

雷鳴のような拍手の音が久しく鳴りやまない.

雷鸣般的掌声经久不息。 - 白水社 中国語辞典

被災区の多くの人は飢餓線上でもがいている.

灾区还有不少人挣扎在饥饿线上。 - 白水社 中国語辞典

久し振りに会った友達と遊べて、とても楽しかったです。

能和久别重逢的朋友一起玩我感到很开心。 - 中国語会話例文集

今日私は久し振りに彼女と連絡を取る事が出来た。

隔了好久,我今天联系到她了。 - 中国語会話例文集

彼はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った.

他终于见到了久已敬慕的老书法家。 - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした.

他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。 - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ.

他蓄念已久,终于走上了这条绝路。 - 白水社 中国語辞典

首相は外国人指導者として最初に被災地に訪れた。

总理作为外国领导人第一次访问了灾区。 - 中国語会話例文集

今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。

我今天难得见到了朋友,一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。

销售额的一部分将被作为捐款寄往受灾地。 - 中国語会話例文集

高い地位に就くほどつまずいたときは悲惨である,桂馬の高上がり.

爬得高,跌得重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。

我难得和家人一起吃了饭,很开心。 - 中国語会話例文集

私達は孫たちと久し振りに楽しい時間を過ごしました。

我们和孙子们难得地度过了欢乐的时光。 - 中国語会話例文集

久しぶりに長い距離を泳いだので、とても疲れました。

好久没游那么长的距离了,我非常得累。 - 中国語会話例文集

しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています。

但是,我特别想参加这次的国际会议。 - 中国語会話例文集

あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。

时隔许久能与你相见我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

今日は前の会社の上司と久し振りに再会しました。

我今天见了久违的之前的公司的上司。 - 中国語会話例文集

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています。

因为海外生产基地受灾的影响,正在缺货中。 - 中国語会話例文集

会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。

代表公司为受灾地复兴事业捐赠2亿日元。 - 中国語会話例文集

日本国内で消費される年間水使用量と同程度である。

和日本国内一年间的用水量相当。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS