意味 | 例文 |
「とほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22987件
妻子と生き別れ,各地を放浪する.
妻离子散,到处流浪。 - 白水社 中国語辞典
濃い緑の麦の苗は上の方へと伸びる.
青葱葱的麦苗往上长。 - 白水社 中国語辞典
事前に指図を仰ぎ,事後に報告をすること.
事前请示,事后报告 - 白水社 中国語辞典
当局はその男を追放して出国させた.
当局驱逐这个人离境。 - 白水社 中国語辞典
人生には宝物が2つある,それは両手と頭脳.
人生两件宝,双手与大脑。 - 白水社 中国語辞典
この人は度量が小さく,人を包容できない.
这个人气量小,容不得人。 - 白水社 中国語辞典
主人は彼女に褒美としてたくさんのお金を与えた.
主人赏她很多钱。 - 白水社 中国語辞典
午前いっぱい急いでやっと報告を書いた.
忙了一上午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
時には東の方を遠望し,時には北の方を見渡す.
时而向东远眺,时而向北了望。 - 白水社 中国語辞典
この方面の絵や写真は,とっくに収集を行なった.
这方面的图片,早进行过收集。 - 白水社 中国語辞典
人民に奉仕するという思想を打ち立てねばならない.
必须树立为人民服务的思想。 - 白水社 中国語辞典
双方で協議して,なんとか解決できるだろう.
双方协议,庶可解决。 - 白水社 中国語辞典
男女のチームが両方とも勝利を得る.
男女队双双获胜。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养生送死.
养老送终 - 白水社 中国語辞典
言ったことは守らなければならない,反故にしてはいけない.
说话要算数,可不能翻悔。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳ボスや悪徳有力者,勢力家,土豪劣紳.
土豪劣绅((成語)) - 白水社 中国語辞典
ちょっと情報を教えてやるが,外部に漏らすなよ!
我跟你透个风,别外漏! - 白水社 中国語辞典
彼女は私の方をちらっと眺めて立ち去った.
她望了我一眼就走了。 - 白水社 中国語辞典
国家の法令には彼はこれまで違犯したことがない.
国家法令他从不违犯。 - 白水社 中国語辞典
各項の法令はいずれも違犯することは許されない.
各项法令均不允许违犯。 - 白水社 中国語辞典
労農紅軍はついに敵の包囲討伐を突破した.
红军终于冲破了敌人的围剿。 - 白水社 中国語辞典
紙幣を偽造することは違法行為である.
伪造钞票是违法行为。 - 白水社 中国語辞典
私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.
我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典
自然の法則を無視することは許されない.
对自然规律不可无视。 - 白水社 中国語辞典
彼は果てしのない広野の方をちらっと見た.
他朝那无垠的旷野看一眼。 - 白水社 中国語辞典
砲弾飛び交う中で戦闘の試練に耐える.
在枪林弹雨中经受战斗的洗礼。 - 白水社 中国語辞典
柱の下端と上端の両方に欠損がある.
柱子的下端和上端都有残缺。 - 白水社 中国語辞典
その年全国で合わせて31万余りの人を下放させた.
那一年全国共下放万多人。 - 白水社 中国語辞典
王先生は授業を終えると,報告会に参加した.
王老师下了课,就去参加报告会了。 - 白水社 中国語辞典
午後いっぱい急いでやってやっと報告を書き上げた.
忙了一个下午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は人々に鮮明な印象を残した.
他的报告给人留下了鲜明的印象。 - 白水社 中国語辞典
ひとつ極秘情報を教えてやろう.
告诉你一个绝密消息。 - 白水社 中国語辞典
この方は張さんのところの二番めのお嬢さんです.
这位是张家的二小姐。 - 白水社 中国語辞典
双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.
心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典
他人が泣きだすと,彼の方も悲しくなる.
别人一哭,他也辛酸起来。 - 白水社 中国語辞典
彼の凶悪さはとっくに四方に鳴り響いている.
他的凶狠早已闻名远近。 - 白水社 中国語辞典
24発の礼砲は,どんなに雄壮なことか!
响礼炮,多么雄壮! - 白水社 中国語辞典
彼らは報復しようとたくらんでいる.
他们蓄意报复。 - 白水社 中国語辞典
民兵と解放軍が大運河建設を続行する.
民兵和解放军续建大运河。 - 白水社 中国語辞典
彼は私のサインを模倣することができる.
他会学我的签名。 - 白水社 中国語辞典
血と汗のお陰で豊作を手に入れた.
用血汗换来丰收 - 白水社 中国語辞典
ラジオ報道によるとこの10日間は寒波がやって来る.
听广播这旬有寒潮。 - 白水社 中国語辞典
そちらの大砲射撃を合図とする.
以你们炮火射击为讯号。 - 白水社 中国語辞典
皆の視線はさっと彼の方に集中した.
大家的眼光一下子都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
国家は独立を求め,民族は解放を求める.
国家要独立,民族要解放。 - 白水社 中国語辞典
我々は法律に基づいて事を処理しなくてはならない.
我们要依照法律来办事。 - 白水社 中国語辞典
司令官は私たちの方をさっと見渡した.
司令员向大家扫了一眼。 - 白水社 中国語辞典
民間処方で彼の病気をちゃんと治した.
用偏方医好了他的病。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |