「とぽん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とぽんの意味・解説 > とぽんに関連した中国語例文


「とぽん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1342



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 26 27 次へ>

竹馬で遊ぶ.(日本の竹馬と異なり,馬の首を模した人形を竹の先につけ,またがって遊ぶ.)

骑竹马 - 白水社 中国語辞典

17. 前記トランスポンダは、前記トランスポンダが前記リーダに近接しているかどうかを決定し、前記トランスポンダが前記リーダに近接していないことを決定するとき通信を終了させるために前記リーダと交換される通信メッセージを解析するように設計されている、請求項11記載のトランスポンダ。

17.根据权利要求 11所述的应答器 (440),其中,所述应答器 (440)被设计为分析与读取器 (420)交换的通信消息,由此确定应答器 (440)是否位于读取器 (420)的邻近,并在确定应答器 (440)没有位于读取器 (420)的邻近时终止通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ここで高速光トランスポンダ、低速光トランスポンダと称したのはあくまで相対的な速度のことである、絶対値としての伝送速度が高速/低速であることを意図してはいない。

还有,这里称为高速光转换器、低速光转换器的归根结底是相对的速度,并且不意味着作为绝对值的传输速度是高速 /低速。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記トランスポンダは、応答時間の測定のために前記トランスポンダから受信される第1のコマンドに応答して第1の乱数を前記リーダへ送信するように設計されている、請求項11記載のトランスポンダ。

12.根据权利要求 11所述的应答器 (440),其中,所述应答器 (440)被设计为向读取器(420)发送第一随机数 (RANDOM #1),用于响应于从应答器 (440)接收的第一命令 (RAC1)的响应时间测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】Set Timeslotリクエスト/レスポンスメッセージのパケット構造を示す図である。

图 4图解说明设置时隙请求 /响应消息的分组结构; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、Set Timeslotリクエスト/レスポンスメッセージのパケット構造を表している。

图 4图解说明设置时隙请求 /响应消息的分组结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCDはこのステップを複数のチャレンジ−レスポンス対に分割することができる。

PCD可以将该步骤拆分为多个挑战 -响应对。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、日本映画の欄が選択される。

并且,若用户按下按键操作部 28的进入按钮 29e,则日本电影一栏被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答端末は、基準端末からレスポンスインデックスを含むデータパケットを受信する。

响应终端可从参考终端接收包括 RI的数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部810は、基準端末840からレスポンスインデックスが含まれた時空間ストリームを受信する。

接收单元 810可从参考终端 840接收包括 RI的时空流。 - 中国語 特許翻訳例文集


受信部810は、他の応答端末850が基準端末840に送信したレスポンスパケットをヒアリングする。

接收单元 810可侦听终端 850发送到参考终端 840的响应包。 - 中国語 特許翻訳例文集

多少高額な出費でも日本に来て施術したいという中国人が増大しているのです。

就算出高额费用也想来日本进行手术的中国人不断增加。 - 中国語会話例文集

この四つの意味の根本は自発つまり、自然の成り行きを表すところにある。

这四个的根本意思是自发,就是表现顺其自然的意思。 - 中国語会話例文集

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています。

在日本,很多女性的名字里都含有美丽的意思。 - 中国語会話例文集

日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。

我觉得最近日本人变得表达自己的意见了。 - 中国語会話例文集

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。

我一边在日本停留,一边做着时尚摄影师的工作。 - 中国語会話例文集

日本では、コピーガードキャンセラーの売買や製造は違法とみなされる。

在日本买卖和制作能够消除防复制措施的软件是违法的。 - 中国語会話例文集

今朝、早朝、日本とメキシコのサッカーの試合をテレビでみました。

今天清晨,我在电视上看了日本和墨西哥的足球比赛。 - 中国語会話例文集

日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。

我本来以为在回日本之前能再见您一面的,没有能见到太遗憾了。 - 中国語会話例文集

今朝テレビで日本の首相がアメリカを訪問するというニュースを見た。

今天早上在电视上看到了日本首相将访问美国的消息。 - 中国語会話例文集

外板は特殊なアルミ製であるため、日本国内では入手できない。

因为外板是特殊的铝制品,所以日本国内买不到。 - 中国語会話例文集

日本の小売業界では「価格破壊」と呼ばれている価格の下落が生じている。

在日本的零售业中正在发生被称作“价格破坏”的价格下跌。 - 中国語会話例文集

なので私は日本の文化でもあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。

所以我觉得应该重视在日本文化中也有的鞠躬。 - 中国語会話例文集

手押しポンプなどを使用すれば、災害時でも水を確保することができる。

使用手压按钮之类的话,即使发生灾害时,也能确保水源。 - 中国語会話例文集

この本を読みなさい、そうすれば日本の文化についてたくさん学ぶことができます。

读这个书的话,你会学到很多有关日本文化的知识。 - 中国語会話例文集

残存元本の多さは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。

剩余本金多表示到期前解约或买进请求少。 - 中国語会話例文集

帰国後日本での経験をどのように自国の人に伝えたいですか。

你想如何在回国后向自己国家的人表述你在日本的经历? - 中国語会話例文集

年功主義は、日本的経営の主要な三つの特徴の一つであった。

工龄主义是日本经营的主要的三个特征之一。 - 中国語会話例文集

不況とグローバル化の影響を受けて、日本の年功制は崩壊しつつある。

受不景气和全球化的影响,日本的工龄制度正在崩溃之中。 - 中国語会話例文集

日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。

日本企业为了提高业绩,正在引入能力主义人事制度。 - 中国語会話例文集

日本ではガリバー型寡占の典型をビール市場に見ることができる。

在日本啤酒市场可视为是格列佛型垄断的典型代表。 - 中国語会話例文集

日本では合衆国ほどキャリアカウンセラーに会うことは一般的ではない。

在日本咨询职业顾问并不像美国那么普遍。 - 中国語会話例文集

変化する日本の労働環境に呼応して、キャリアデザインという概念が出て来た。

对于瞬息万变的日本工作环境,职业设计的概念应运而生。 - 中国語会話例文集

クロスファンクショナルチームという枠組みは日本企業にその原型を持つ。

日本企业拥有跨部门团队框架体系的原型。 - 中国語会話例文集

今後いっそう、あなた達の商品の魅力を日本で広げていきたいと思っています。

今后想更加地把你们的商品的魅力在日本传播开来。 - 中国語会話例文集

彼女に現代の日本文化がよく分かるような場所に連れて行ってほしいと頼まれた。

我拜托她希望她带我去能够了解现代日本文化的地方。 - 中国語会話例文集

ジョニーはついに日本で公認証券アナリストの資格を取った。

约翰尼最终取得了日本公认的证券金融分析师的资格。 - 中国語会話例文集

サチコは日本の年金制度の合意分割により毎年70万円以上を受け取っている。

通过日本年金制度的同意分配制,幸子每年领取70多万日元。 - 中国語会話例文集

2002年以降、日本の企業は適格年金を設立することができなくなった。

2002年以后,日本的企业不能设立合格的养老金计划了。 - 中国語会話例文集

日本政府は開発途上国からの輸入品に対して特恵税率を適用する。

日本政府对从发展中国家进口来的商品使用优惠税率。 - 中国語会話例文集

その大学は日本で初めて「ゲイフレンドリー」という方針を表明した。

那个大学是日本最先声明“友好同性恋”方针的大学。 - 中国語会話例文集

残念なことに、この大学には日本人学生は一人も所属していない。

很遗憾,这个大学里没有一个日本学生。 - 中国語会話例文集

日本において、小学校から英語教育が導入されようとしています。

日本试图从小学就开始引入英语教育。 - 中国語会話例文集

「レディー・ゴダイバ」はロンドンの音韻俗語で5ポンド紙幣のことである。

「Godiva女士」是倫敦的諧音俗語的5英鎊的紙鈔的意思。 - 中国語会話例文集

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます。

为您开拓了日本的未来的成就送上祝福。 - 中国語会話例文集

日本では安楽死させられるほとんどの動物は捨てられた動物である。

在日本,可以进行安乐死的动物是可以丢弃的动物。 - 中国語会話例文集

だからあなたも、日本に来るときはいつでも私たちに遠慮せず連絡してください。

所以说你也是,来日本的时候请不要顾虑随时与我们联系。 - 中国語会話例文集

私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。

我被拜托为那些想在日本开展经营的企业提供支援。 - 中国語会話例文集

私はあなたがすでにパリに戻っているのだと思いました。まだ日本にいますか?

我以为你已经回到巴黎了。还在日本吗? - 中国語会話例文集

日本には将来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。

我认为日本的将来没有保障,所有想在国外工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS