意味 | 例文 |
「ともお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31366件
輸出は石油を主なものとする.
出口以石油为大宗 - 白水社 中国語辞典
彼は心の負担がとても重い.
他思想负担很重。 - 白水社 中国語辞典
私は少しも寒いと思わない.
我一点儿也不觉得冷。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼をとても重んじている.
大家都很看重他。 - 白水社 中国語辞典
顔を曇らせて一言も発しない.
沉着脸皮,一言不发 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても悔しい思いをした.
他心里觉得很屈。 - 白水社 中国語辞典
この笑い話はとても面白い.
这个笑话很有意思。 - 白水社 中国語辞典
とても義侠心を重んじる.
很讲义气 - 白水社 中国語辞典
受けた処分はとても重い.
受的处分太重了。 - 白水社 中国語辞典
お前たち,なんだそのびっくりしたさまは,おれがおぼれるとでも思ったのか?
瞧把你们吓得[那样],我还能淹死? - 白水社 中国語辞典
あなたがもしお酒をおごってくださるなら,きっとお供します.
你如果请我喝酒,那我一定奉陪。 - 白水社 中国語辞典
取れたと思った?
你以为拿到了吗? - 中国語会話例文集
それは本当だと思う。
我觉得那是真的。 - 中国語会話例文集
とても遠い所に行った。
去了很远的地方。 - 中国語会話例文集
そのことにとても驚きました。
我对那件事非常吃惊。 - 中国語会話例文集
姉と弟も駆け寄ってきた。
姐姐和弟弟也赶过来了。 - 中国語会話例文集
妻とともに温泉へ行く。
和妻子一起去温泉。 - 中国語会話例文集
音楽と動画がとても素敵です。
音乐和动画都非常棒。 - 中国語会話例文集
年をとっても志が衰えない.
壮心不已((成語)) - 白水社 中国語辞典
昼と夜の気温差がなんとこんなに大きいとは,思いも寄らなかった.
白天和晚上气温相差竟如此之大,真没想到。 - 白水社 中国語辞典
人間的にもとても素晴らしいと思います。
你作为一个人也是非常厉害的。 - 中国語会話例文集
私も他の国に住んでみたいと思うこともあります。
我曾想要在其他国家住一住。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと良いものを着るべきべきだと思う。
认为我们应该穿一些好衣服。 - 中国語会話例文集
それはとても珍しいものだと思った。
我觉得那个是非常稀奇的东西。 - 中国語会話例文集
マルチタスクを良いとも悪いとも思わない。
我认为多重任务不好也不坏。 - 中国語会話例文集
思いがけない災難・事故,もしものこと,万一のこと.
三长两短((成語)) - 白水社 中国語辞典
もともと仲の悪い者が仲直りし和解する.
握手言和 - 白水社 中国語辞典
これらの詩は最も劣ったものと見るべきである.
这些诗该视为下品。 - 白水社 中国語辞典
もともとの布はあまりにも黒ずんでいて,恐らくさらしても白くならない.
原来的布太黑,可能漂不白了。 - 白水社 中国語辞典
私もお父さんみたいになりたいと思いました。
我也想像父亲那样。 - 中国語会話例文集
どんな女の子も大人になりたいと思うのですか。
你认为不管什么样的女孩都想成为大人吗? - 中国語会話例文集
彼らはとてもお互いの事を思い合っている。
他们很关心彼此。 - 中国語会話例文集
おー!今日君に会うとは本当に思いも寄らなかった.
嘻嘻!真没有想到今天遇到了你。 - 白水社 中国語辞典
(平地に波乱を起こす→)何事もないのにもめごとが起こる.
平地起风波 - 白水社 中国語辞典
人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.
人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.
人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
根も葉もないデマを飛ばして人に大きな損害を与える.
舌头底下压死人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
もとの注文どおり更に2セット持って来てください.
照原样再来两份。 - 白水社 中国語辞典
とても楽しいのでまたそこを訪れたいと思います。
因为很开心,所以我还想去那里。 - 中国語会話例文集
そういってもらえると夫が喜ぶと思います。
您能这么说丈夫一定很高兴。 - 中国語会話例文集
もう一度おじいちゃんとおばあちゃんに会いたいと思いました。
我想再见一次爷爷和奶奶。 - 中国語会話例文集
一部の人は退職してからも,なお人を思うとおりに動かしている.
有些人退居二线以后,仍在遥控。 - 白水社 中国語辞典
お茶を求めて走る。
追求茶叶而奔走。 - 中国語会話例文集
遠い昔の思い出
很久以前的回忆 - 中国語会話例文集
取り皿をお持ちします。
我拿小碟子过来。 - 中国語会話例文集
思っていた通り。
和想的一样。 - 中国語会話例文集
大きな関門を突破する.
突破大关 - 白水社 中国語辞典
足元がおぼつかない.
腿脚不灵便 - 白水社 中国語辞典
昔の事を思い起こす.
想往事 - 白水社 中国語辞典
‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).
东,德红切。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |