意味 | 例文 |
「ともや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 844件
世界で最も住みやすい都市トップ25
世界上最适合居住的城市前25 - 中国語会話例文集
彼女は飲み込みが早く仕事も速い。
她领会得快工作也很迅速。 - 中国語会話例文集
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集
多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。
许多朋友和亲戚都祝福了我们。 - 中国語会話例文集
家族や友達とランチへ行きます。
我和家人或者朋友一起去吃午饭。 - 中国語会話例文集
家族や友達と食事へ行きます。
我和家人或者朋友一起去吃饭。 - 中国語会話例文集
私たちは家族や友達と楽しく過ごす。
我们会和家人或者朋友一起快乐地度过。 - 中国語会話例文集
家族や友達と千葉の海に行きました。
我和家人还有朋友去了千叶的海边。 - 中国語会話例文集
友達を頼りにシドニーにやって来ました。
我为了委托朋友而来了悉尼。 - 中国語会話例文集
よく友達や先生から、真面目だと言われる。
朋友和老师经常说我很认真。 - 中国語会話例文集
学校の先生や友達からよく質問される。
我经常被学校的老师和朋友问。 - 中国語会話例文集
友達とうまくやれるようにがんばってみる。
为了可以和朋友顺利进行下去努力看看。 - 中国語会話例文集
どうやってそれを使うのか友達に聞きなさい。
怎么使用那个,去问朋友吧。 - 中国語会話例文集
友達に招待されてやって来ました。
我受朋友的邀请来了。 - 中国語会話例文集
私は家族や友達を大切にしたいと思います。
我想珍惜我的朋友和家人。 - 中国語会話例文集
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
她最能理解我想做的事。 - 中国語会話例文集
喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。
喉头切除术后的他也没有戒烟。 - 中国語会話例文集
読めない人や書けない人もいる。
也有不会读或者不会写的人。 - 中国語会話例文集
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。
高中社团的朋友和教练对我很好。 - 中国語会話例文集
がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.
一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典
これは北京で最もにぎやかな通りである.
这是一条北京最繁盛的大街。 - 白水社 中国語辞典
私がずいぶん長い間待って,彼はやっと戻って来た.
我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典
手紙に火をつけてボーッと燃やした.
把信呼地点着烧掉了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても怠け者で,どんな仕事もやろうとしない.
他懒得很,什么活儿也不干。 - 白水社 中国語辞典
たばこと酒がまたもや彼の友となった.
烟酒又成了他的朋友。 - 白水社 中国語辞典
これらの瑣末な事もちゃんとやらなければならない.
这些琐事也要做好。 - 白水社 中国語辞典
家のつまらない事もやらなければならない.
家里琐琐屑屑的事也要管。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた.
她坦然含笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当にけちん坊で,やっと15元出しおった.
他真是铁公鸡,才出了十五块钱. - 白水社 中国語辞典
岩だらけで荒れ果てた山々のなんと物寂しいことか.
秃山野岭,一派萧条。 - 白水社 中国語辞典
彼は話をやめて一言も話さない.
他歇着嘴一句也没说。 - 白水社 中国語辞典
強い火をぱっと燃やすと,銅はすぐ溶ける.
猛火一烧,铜就烊了。 - 白水社 中国語辞典
せっかちにやろうとすると目的に到達できない,急がば回れ.
欲速则不达。 - 白水社 中国語辞典
妻や情婦が言う言葉は最も効き目がある.
枕头风最硬。 - 白水社 中国語辞典
ずばりと物を言う人は人を傷つけやすい.
直性子容易得罪人。 - 白水社 中国語辞典
血肉を分けた親戚や最も近い親戚.
骨肉至亲 - 白水社 中国語辞典
胃けいれんを伴う激しい嘔吐や腹痛などの胃腸疾患.
转筋霍乱 - 白水社 中国語辞典
(わずかな金やごく小さな事も気にする→)けちである.
锱铢必较((成語)) - 白水社 中国語辞典
この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない!
这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典
家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る。
给家里的佛龛供上香,蜡烛,花和食物的同时,用黄瓜做成的马或者茄子做成的牛来装饰。 - 中国語会話例文集
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
虽然我的父母偶尔也会发火,但是是非常温柔慈爱的父母。 - 中国語会話例文集
彼女はもともと仕事もよくやっていたが,子供ができてから,家事が忙しくなるや,仕事の方もだめになってきた.
她本来工作还不错,但自从有了孩子以后,家务事一多,工作也走起下坡路来了。 - 白水社 中国語辞典
あんたどうやってこんなヤッピーたちと友達になったの?
你是怎么和这帮雅皮士成为朋友的? - 中国語会話例文集
お前さんは本当に役立たずだ,何事もうまくやれない.
你真是油渣子,什么事儿也干不成。 - 白水社 中国語辞典
このような事をやるのに,無理強いするのはいけない,やいのやいのとせき立てると,(問題が起こりやすい→)とかく問題が起こる.
做这种事,不能强迫,逼掯紧了,容易出事了。 - 白水社 中国語辞典
AN114とAN234とは同じワイヤレス通信プロトコルを使用することもでき得る。
AN114和 AN 234也可以使用相同的无线通信协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも会社で残業しますか。
是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。 - 中国語会話例文集
LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか?
可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗? - 中国語会話例文集
親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。
即使是父辈的人也能毫不顾虑地对待。 - 中国語会話例文集
目安ですので合金内容により変わることもあります。
因为是大体基准,因此也有可能根据合金内容而发生变化。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |